Ça devrait être une image de chasse aux phoques tirée de Nanouk l'Esquimau. | Open Subtitles | هذه يجب أن تكون صورة لصيد فقمة من "نانوك الشمال". |
Nanouk L'ESQUIMAU Une histoire de vie et d'amour en Arctique. | Open Subtitles | "نانوك ابن الشمال" قصة عن الحياة والحب في الشمال المتجمّد الحقيقي |
Nanouk échange les peaux de renard et d'ours polaires contre des couteaux, des perles et des bonbons de toutes les couleurs au précieux comptoir. | Open Subtitles | (يقايض (نانوك فراء الثعالب و الدببة القطبية بـ سكاكين و خرز و سكاكر برّاقة الألوان من المتجر الثمين للتاجر. |
"Nanouk l'esquimau" au Alice Tully Hall et "Suce ma puce" au Ethan Porno Palace. | Open Subtitles | نانوك من الشمال في أليس تالي قاعة... ... وثابت لأنها ضربات في إيثان واتسون وتضمينه في قصر الاباحية. |
Nanouk a un peu aidé. | Open Subtitles | و ساعدَنا نانوك قليلاً |
Nanouk ! Je l'ai laissé dehors. | Open Subtitles | نانوك تَركتُه خارج |
Mais le pauvre Nanouk me parlait de tout ce que nous pourrions tourner si je restais encore un an. | Open Subtitles | وتحضّرتُ للعودة إلى الديار. كان المسكين (نانوك) يلبث بجوار مقصورتي |
Deux ans plus tard, j'ai appris que Nanouk, en allant chasser le cerf à l'intérieur des terres, était mort de faim. | Open Subtitles | في أقلّ من سنتين لاحقاً، (علِمتُ بأن (نانوك كان قد غامر صوب المناطق النائية على أمل اصطياد الرنّة ومات جوعًا. |
Ce film raconte l'histoire de Nanouk (l'Ours), de sa famille et de ses compagnons, les "Itivimuit" de Hopewell Sound, au nord de l'Ungava. | Open Subtitles | يهتم هذا الفيلم بحياة رجل يُدعى (نانوك) "الدب"، وعائلته و جماعته الصغيرة، الـ"إتيفيمويت"، |
Le territoire de chasse de Nanouk et de ses compagnons est comme un petit royaume presque aussi grand que l'Angleterre, mais peuplé de moins de 300 âmes. | Open Subtitles | إن أرض الاصطياد لـ (نانوك) و أتباعه هي رقعة صغيرة المساحة، تعادل مساحة إنكلترة تقريباً، إلا أن قاطنيها لا يتعدوا الـ300 نسمة. |
Nanouk, l'Ours. | Open Subtitles | الشهير في كل أنحاء "أنغافا" (نانوك)، الدب. |
Voilà comment Nanouk utilise la mousse comme combustible. | Open Subtitles | بهذه الطريقة يستخدم (نانوك) الطحالب كوقود. |
Nanouk exhibe fièrement ses bébés huskys, les plus beaux de la région. | Open Subtitles | يستعرض (نانوك) بكل فخر كلابه الـ" هسكي" اليافعة الأفضل في كل أنحاء البلاد. |
Le marchand gâte les enfants de Nanouk : | Open Subtitles | بعض من أطفال (نانوك) أولِموا من قِبل التاجر |
Les compagnons de Nanouk, au bord de la famine, ne peuvent pas bouger. Mais celui-ci, en grand chasseur qu'il est, n'est pas homme à se laisser faire. | Open Subtitles | أمست جماعة (نانوك) خائرة من الجوع و غير قادرة على الحراك. |
Nanouk ramène sur le rivage un autre pêcheur. | Open Subtitles | يقلّ (نانوك) أخاً له في الصيد إلى الشاطئ. |
Nanouk apprend alors la présence de morses sur une île éloignée. | Open Subtitles | (من ثما أتى أحد كشافي (نانوك في جعبته أخبار عن تواجد الفظ على إحدى الجزر البعيدة. |
Nanouk, obligé de chasser le phoque, se mesure à la banquise géante. | Open Subtitles | (نانوك)، صيّاد الفقمة، أصبح منشغلا بالمساحات الهائلة من الجليد الوعر على البحر. |
Nanouk, voyant qu'un renard approche d'un de ses pièges, demande à sa famille de faire un détour. | Open Subtitles | جرّاء مشاهدته لثعلب يقترب من أحد أفخاخه، يشير (نانوك) إلى عائلته كي تلتف. |
Nanouk cherche un endroit où passer la nuit. | Open Subtitles | و يمضي (نانوك) متقدّماً للبحث عن أراضي التخييم. |