"national des congrès" - Traduction Français en Arabe

    • الوطني للمؤتمرات
        
    Tenue au Centre national des congrès du Qatar, à Doha, le 25 avril 2012 UN عُقد في مركز قطر الوطني للمؤتمرات بالدوحة، في 25 نيسان/أبريل 2012
    13 heures-15 heures Déjeuner et visite du Centre national des congrès du Qatar UN الغداء وزيارة إلى مركز قطر الوطني للمؤتمرات
    2. La première session a repris le 27 novembre 2012 au Centre national des congrès du Qatar, à Doha. UN 2- واستُؤنفت الدورة الأولى في مركز قطر الوطني للمؤتمرات في الدوحة، بقطر، يوم 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    5. La dix-septième session a repris le 27 novembre 2012 au Centre national des congrès du Qatar à Doha. UN 5- واستؤنفت الدورة السابعة عشرة في 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 في مركز قطر الوطني للمؤتمرات بالدوحة.
    Le onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale s'ouvrira au Centre national des congrès Reine-Sirikit, à Bangkok, lundi 18 avril 2005 à 10 heures. UN سيُفتتح مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في مركز الملكة سيكريت الوطني للمؤتمرات في بانكوك يوم الإثنين 18 نيسان/أبريل 2005، الساعة العاشرة صباحا.
    Plan du Centre national des congrès Reine-Sirikit UN مخطط طوابق مركز الملكة سيريكيت الوطني للمؤتمرات الأول-
    Ceux-ci se verront délivrer des laissez-passer portant la mention " Family " , qui leur permettront d'accéder au Centre national des congrès Reine-Sirikit. UN وستصدر لأولئك الأشخاص ديباجات " أُسرة " ، تتيح لهم دخول مركز الملكة سيريكيت الوطني للمؤتمرات.
    2. La cérémonie inaugurale de la treizième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement débutera le samedi 21 avril 2012, à 14 heures, au Centre national des congrès du Qatar (QNCC), à Doha. UN 2- سيبدأ حفل افتتاح الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في الساعة الثانية بعد ظهر يوم الأحد الموافق 21 نيسان/أبريل 2012 في مركز قطر الوطني للمؤتمرات في الدوحة بقطر.
    Tenue au Centre national des congrès du Qatar, Doha, le 22 avril 2012 UN المعقود في 22 نيسان/أبريل 2012 في مركز قطر الوطني للمؤتمرات بالدوحة
    Tenue au Centre national des congrès du Qatar, à Doha, le 23 avril 2012 UN عقد في مركز قطر الوطني للمؤتمرات في الدوحة، في 23 نيسان/أبريل 2012
    Tenue au Centre national des congrès du Qatar, à Doha, le 24 avril 2012 UN عُقِد في مركز قطر الوطني للمؤتمرات في الدوحة، قطر، في 24 نيسان/أبريل 2012
    Tenue au Centre national des congrès du Qatar, à Doha, le 26 avril 2012 UN عُقد في مركز قطر الوطني للمؤتمرات في الدوحة، في 26 نيسان/أبريل 2012
    Tenue au Centre national des congrès du Qatar, à Doha, le 20 avril 2012 UN عُقد في مركز قطر الوطني للمؤتمرات في الدوحة في 20 نيسان/أبريل 2012
    Tenue au Centre national des congrès du Qatar à Doha, le 23 avril 2012 UN عُقد في مركز قطر الوطني للمؤتمرات في الدوحة، في 23 نيسان/أبريل 2012
    51. À partir du vendredi 15 avril 2005, les représentants des médias pourront se présenter en personne au comptoir d'accréditation du Centre national des congrès Reine-Sirikit. UN 51- ويمكن لممثلي وسائط الإعلام الحصول على الاعتماد شخصيا في مكتب الاعتماد في مركز الملكة سيريكيت الوطني للمؤتمرات ابتداء من يوم الجمعة 15 نيسان/أبريل 2005.
    7. La séance plénière d'ouverture de la treizième session de la Conférence aura lieu dans l'après-midi du samedi 21 avril 2012 au Centre national des congrès du Qatar. UN 7- وستُعقد الجلسة العامة الافتتاحية لدورة المؤتمر الثالثة عشرة بعد ظهر يوم السبت الموافق 21 نيسان/أبريل 2012 في مقر مركز قطر الوطني للمؤتمرات.
    Le Secrétaire général de la CNUCED, M. Supachai Panitchpakdi, le Vice-Premier Ministre du Qatar, S. E. M. Ahmad Bin Abdullah Bin Zaid Al-Mahmoud et le Secrétaire général de la Chambre de commerce internationale (CCI), M. Jean-Guy Carrier, ont officiellement ouvert le Forum mondial de l'investissement 2012 au Centre national des congrès du Qatar (Doha). UN وافتتَح محفل الاستثمار العالمي لعام 2012 رسمياً كل من الأمين العام للأونكتاد، الدكتور سوباتشاي بانيتشباكدي، ومعالي نائب رئيس الوزراء بقطر، السيد أحمد بن عبد الله بن زايد آل محمود، والأمين العام للغرفة التجارية الدولية، السيد جان - غي كاريي، في حفل أقيم في مركز قطر الوطني للمؤتمرات بالدوحة.
    La treizième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement se tiendra au Centre national des congrès du Qatar (QNCC), à Doha. UN ستُعقد الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) في مركز قطر الوطني للمؤتمرات في الدوحة، قطر.
    1. La trente-septième session de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre (SBI) s'est tenue du 26 novembre au 2 décembre 2012 au Centre national des congrès du Qatar à Doha (Qatar). UN 1- عُقدت الدورة السابعة والثلاثون للهيئة الفرعية للتنفيذ (الهيئة الفرعية) في مركز قطر الوطني للمؤتمرات في الدوحة، بقطر، في الفترة من 26 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 2 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Le onzième Congrès se déroulera du 18 au 25 avril 2005 au Centre national des congrès Reine-Sirikit. UN وسيكون مكان انعقاد المؤتمر الحادي عشر، الذي سيعقد من 18 إلى 25 نيسان/أبريل 2005، هو مركز الملكة سيريكيت الوطني للمؤتمرات (Queen Sirikit National Conventin Centre).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus