"nations unies et autres organisations" - Traduction Français en Arabe

    • الأمم المتحدة والمنظمات
        
    • اﻷمم المتحدة وغيرها من المنظمات
        
    • اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻷخرى
        
    • الأمم المتحدة وسائر المنظمات
        
    Suisse ORGANISATIONS DU SYSTÈME DES Nations Unies et autres organisations INTERGOUVERNMENTALES UN المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى
    Renseignements communiqués par les entités des Nations Unies et autres organisations intergouvernementales UN المعلومات الواردة من كيانات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى
    des Nations Unies et autres organisations intergouvernementales UN المعلومات الواردة من منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى
    des Nations Unies et autres organisations intergouvernementales UN المعلومات الواردة من منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى
    Elle coopère activement avec les organismes des Nations Unies et autres organisations internationales dans la mise en oeuvre de leurs programmes. UN وهي حريصة على التعاون مع هيئات اﻷمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية في تنفيذ برامجها.
    On ne saurait sous-estimer la nécessité d'une coordination effective. À cet égard, nous nous félicitons de la création du Service de l'action antimines et nous nous félicitons de ses efforts de coordination avec les différentes institutions des Nations Unies et autres organisations. UN ولا حاجة بنا إلى التــأكيد على ضــرورة وجود تعاون فعال، وفي هذا الصدد، نرحب بإنشاء دائرة اﻷمم المتحدة لﻹجراءات المتعلقة باﻷلغـــام، ونثنـــي على جهودها في تنسيق أنشطة اﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام بين مختلف وكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻷخرى.
    des Nations Unies et autres organisations intergouvernementales UN المعلومات الواردة من منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى
    Elle porte aussi sur les activités menées par le secrétariat technique en collaboration tant avec les États parties qu'avec le système des Nations Unies et autres organisations internationales concernées. UN وتشمل هذه المذكرة أيضا الأنشطة التي تضطلع بها الأمانة التقنية بالتعاون مع الدول الأطراف ومع الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى ذات الصلة على حد سواء.
    2006 Administrateur de projets, Division de l'Organisation des Nations Unies et autres organisations internationales, Ministère fédéral des finances, Berlin UN موظف مسؤول عن قطاع، في شعبة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية في وزارة المالية الاتحادية في برلين
    Il remercie les gouvernements qui l'ont invité ou ont coopéré autrement avec lui et les divers organismes des Nations Unies et autres organisations internationales qui ont soutenu ses activités. UN ويعرب عن تقديره للحكومات التي وجهت إليه دعوات أو غير ذلك من أوجه التعاون، ولمختلف هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى التي قدمت الدعم لأنشطته.
    des Nations Unies et autres organisations intergouvernementales UN التقارير الواردة من منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى
    Organisations du système des Nations Unies et autres organisations non gouvernementales UN مؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى
    des Nations Unies et autres organisations intergouvernementales UN المعلومات الواردة من منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى
    Il y a lieu de noter qu'en attendant un certain nombre d'organismes des Nations Unies et autres organisations internationales concernées collaborent déjà à la mise en place et au maintien de mécanismes d'échange d'informations. UN ويجدر بالإشارة أن عددا من منظمات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى ذات الصلة تتعاون في الوقت ذاته في إنشاء آليات لتبادل المعلومات والحفاظ عليها.
    Système des Nations Unies et autres organisations internationales UN 2 - منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى
    A. Principaux projets et initiatives 42. La liste des principales initiatives de partenariat ci-après est ventilée en trois catégories de partenaires: États Membres; système des Nations Unies et autres organisations internationales; secteur privé et société civile. UN 42 - تنقسم القائمة التالية من المبادرات الرئيسية في مجال الشراكات إلى ثلاث فئات من الشركاء، هي: الدول الأعضاء؛ ومنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى؛ والقطاع الخاص والمجتمع المدني.
    2. Système des Nations Unies et autres organisations internationales UN 2 - منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى
    Organismes des Nations Unies et autres organisations UN وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى
    16. Les organismes des Nations Unies et autres organisations internationales qui s'intéressent à la lutte contre la désertification ont uniformément annoncé qu'ils participeraient pleinement aux mesures d'urgence pour l'Afrique et, plus généralement, à l'application de la Convention. UN ٦١- تعهدت وكالات اﻷمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية المعنية بمكافحة التصحر بأن تكون شريكة كاملة في العمل العاجل لصالح افريقيا وفي تنفيذ الاتفاقية بصورة أعم.
    Ils ont continué d'attirer de nouveaux publics, en s'attachant à coopérer avec les grands rediffuseurs que sont les établissements d'enseignement, les médias nationaux, les associations des Nations Unies et autres organisations non gouvernementales pour mieux sensibiliser l'opinion aux questions qui retiennent en priorité l'attention de l'Organisation. UN واستمرت في خلق جماهير جديدة، وركزت جهودها على التعاون مع كبرى الجهات التي تعيد توزيع المعلومات، مثل مؤسسات التعليم ووسائط اﻹعلام القطرية ورابطات اﻷمم المتحدة وغيرها من المنظمات غير الحكومية، لتعزيز التوعية بالقضايا ذات اﻷولوية لدى المنظمة.
    Liens avec les organismes des Nations Unies et autres organisations intergouvernementales UN العلاقات مع الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية الحكومية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus