"nausées" - Traduction Français en Arabe

    • الغثيان
        
    • غثيان
        
    • بالغثيان
        
    • والغثيان
        
    • وغثيان
        
    • غثياني
        
    • دوار
        
    • الدوار
        
    • الصداع
        
    • غثيانُ
        
    • للغثيان
        
    • بغثيان
        
    Aucun cas n'a été signalé mais les symptômes d'empoisonnement comprennent probablement nausées, vomissements et vertiges. UN ولا توجد حالات تسمم مبلغ عنها، ولكن أعراض التسمم تشمل على الأرجح الغثيان والتقيؤ والدوار.
    En fait, j'ai aussi eut des nausées la semaine dernière. Open Subtitles حسنا , لقد شعرت الغثيان الاسبوع الماضي ايضا
    Je n'ai pas eu de nausées matinales et des envies de nourriture salée, et je le porte bas, comme pour Jamie. Open Subtitles حسناً,لا أعاني من غثيان الصباح وأستطعم الاكلات المالحه وبطني متجه للأسفل كما حصل لي مع جايمي بالضبط
    Dans trois semaines, vous serez dans un état constant de nausées. Open Subtitles بعد 3 أسابيع تقريباً، ستكونين بحالة غثيان دائمة تقريباً
    Vous avez eu des nausées toute la semaine, non ? Open Subtitles لقد كنت تشعر بالغثيان طوال الأسبوع أليس كذلك؟
    Elles peuvent causer de la fatigue, des nausées, des ballonnements. Open Subtitles ويشمل الآثار الجانبية .. التعب، والغثيان والإنتفاخ عظيم
    Pour t'aider à combattre les nausées et le malaise général. Open Subtitles ستساعدك على التخلص من الغثيان و التوعّك العام
    Des élèves se sont plaints de nausées après avoir respiré l'air toxique dans l'établissement scolaire. UN فقد اشتكى الطلاب من الغثيان بعد أن تنفسوا هواء ضارا بالصحة بينما كانوا في باحة المدرسة.
    Aucun cas n'a été rapporté mais les symptômes d'empoisonnement comprennent probablement nausées, vomissements et vertiges. UN لا توجد حالات مبلغ عنها، ولكن أعراض التسمم يرجح أن تشمل الغثيان والتقيؤ والدوار.
    Il est important de maintenir les voies aériennes dégagées et de prévenir l'aspiration de matières si des nausées et des vomissements interviennent. UN ومن المهم الإبقاء على مجرى الهواء مفتوحاً وينبغي منع الشفط إذا حدث الغثيان أو القيء.
    Aucun cas n'a été rapporté mais les symptômes d'empoisonnement comprennent probablement nausées, vomissements et vertiges. UN لا توجد حالات مبلغ عنها، ولكن أعراض التسمم يرجح أن تشمل الغثيان والتقيؤ والدوار.
    Vous avez eu des vertiges, des nausées et des crampes d'estomac. Open Subtitles مكتوب هنا انك تعاني من دوار, غثيان, تشنجات معدية
    Ils peuvent causer douleurs abdominales, nausées, maux de tête, vertiges, fièvre et chute de cheveux. Open Subtitles الأعراض الجانبية المحتملة، آلام في المعدة، صداع، دوار، حمى، غثيان وفقدان للشعر
    Selon l'auteure, un praticien compétent aurait été alerté par les graves nausées et douleurs abdominales dont se plaignait Mme da Silva Pimentel Teixeira durant le sixième mois de sa grossesse, qui signalaient un problème potentiellement grave, et aurait prescrit le traitement approprié. UN فقد كان على مقدم الرعاية الصحية المختصة أن ينبه إلى أنها كانت تشتكي من غثيان شديد وآلام في البطن وهي في شهرها السادس من الحمل، مما يدل على وجود مشكلة خطيرة، وكان يتعين طلب علاج مناسب.
    C'est juste des nausées matinales. Tu te souviens de ce que c'est. Open Subtitles إنّه مجرّد غثيان صباحيّ وأنتِ تذكرين كيف يبدو
    Non, Happy a eu des nausées matinales et je ressens la même chose. Open Subtitles لا، كان لسعيد غثيان الصباح وأنا أشعر آلام التعاطف.
    "Lourde sensation dans l'abdomen accompagnée de nausées et une sensation aigüe de tiraillement du scrotum." Open Subtitles شعورٌ بالثقل في البطن، مصحوبٌ بالغثيان وبسحبٍ شديدٍ وحادٍّ في كيس الصفن
    J'imagine que vous nausées empirent, que vous ne mangez pas. Open Subtitles أعتقد أن الشعور بالغثيان يزداد أنتِ لا تأكلين
    Outre les symptômes qu’il avait déjà mentionnés, il avait fait état de vertiges, d’inappétence, d’asthénie, d’un goût amer dans la bouche, de sécheresse buccale et de nausées. UN وأضاف إلى ما سبق له ذكره من أعراض شعوره بالدوار وفقدان الشهية وضعف القوة ومرارة المذاق في فمه وقله إفراز اللعاب والغثيان.
    Immédiatement après sa libération, il a été pris de violents maux de tête et nausées. UN وبعد إخلاء سبيله مباشرة، شعر بصداع شديد وغثيان.
    Rien ne marchait sur les nausées dues à ma chimio Open Subtitles لا شئ كان يعمل مع غثياني الذي حصلت عليه من العلاج الكيماوي
    Vous souffrez de maux de tête, nausées, - de pertes d'équilibre? Open Subtitles أتعاني من الصداع و الدوار و فقدان التوازن؟
    Le sénateur souffre de nausées, de migraine et de confusion. Open Subtitles السناتور يعاني من الغثيان، الصداع و الاضطراب العقلي
    Donc, maintenant j'ai des nausées, je suis verte, et j'eternue. Open Subtitles لذا، الآن أَنا لدي غثيانُ أخضر والعَطْس
    Je connais l'un d'entre eux, je lui fournis des remèdes pour les nausées matinales depuis plusieurs années maintenant. Open Subtitles أعرف احدهم كنت اسلمه علاج للغثيان الصباحي لحوالي سنة
    Le soleil se lève et je sens monter mes nausées matinales. Open Subtitles يكاد الفجر يطلع وسأبدأ بالشعور بغثيان الصباح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus