Lui, entre tous... s'inquiète que le Nazaréen ressuscite des morts ? | Open Subtitles | انه، لجميع الناس، يقلق الناصري سيعود من بين الأموات؟ |
Laissez ceux qui suivaient le Nazaréen faire ce qu'ils veulent avec son corps pourrissant. | Open Subtitles | دعونا أتباع الناصري و تشغيل حيث يحلو لهم مع جثته المتعفنة. |
Les séraphins transportent les mots du Nazaréen sur leur chair dans son texte originel. | Open Subtitles | السيرافيم يحملون كلمات الناصري على أجسادهم في نصها الأصلي |
Oui, pour sentir le porc, pour manger dans la demeure où votre prophète, le Nazaréen, a conjuré le diable ! | Open Subtitles | نعم، أشمّ لحم الخنزير لأكل من اللحم الذي جعله نبيك الناصرى سكناً للشيطان |
Dites-vous que le Nazaréen l'a guéri lui-même, pas Dieu ? | Open Subtitles | هل تقول بأن الناصري نفسه قد قام بشفيه ليس الله؟ |
Avant que ce conseil du sanhédrin procède au jugement... je devrais vous dire que nous avons été prévenus... que Jésus le Nazaréen est arrivé à Jérusalem. | Open Subtitles | قبل هذا المجلس للسنهدرين تستمر في الحكم، وأود أن أقول لكم وقد حذرنا ... ان يسوع الناصري قد أتى إلى القدس. |
Je veux tout savoir de ce Nazaréen. | Open Subtitles | جميع المعلومات عن هذه الناصري ذات قيمة بالنسبة لي. |
La renommée du Nazaréen engendre l'envie, même la haine. | Open Subtitles | الشهرة الناصري يولد الحسد، وحتى الكراهية. |
Dis-lui que la sorcellerie du Nazaréen prendra fin. | Open Subtitles | أقول لها أن السحر الناصري سوف يكون لها نهاية. |
Le Nazaréen n'était seulement que de chair et de sang | Open Subtitles | بيلاطس: إن الناصري كان فقط اللحم والدم من أي وقت مضى. |
Et pendant que vous dormiez, les hommes du Nazaréen ont forcé la tombe et ont volé son corps. | Open Subtitles | وبينما كنت ينام، الرجال الناصري في مزق فتح القبر وسرقوا جثته. |
Trouvez le corps du Nazaréen avant que les Galiléens commencent à publier leur canular. | Open Subtitles | البحث جسم الناصري قبل بدء الجليليين ل نشر خدعة بهم. |
Je voulais venir en personne afin de vous remercier pour vos conseils avec le Nazaréen ces semaines passées. | Open Subtitles | أردت أن الحضور شخصيا أن أشكركم على قيادتكم مع الناصري هذه الأسابيع الماضية. |
Un membre de la garde de la tombe du Nazaréen veut vous parler. | Open Subtitles | عضو في الحرس من قبر الناصري لأتحدث إليكم. |
Et dans l'éventualité où le Le corps de Nazaréen n'est pas retrouvé, ce n'est pas une alternative? | Open Subtitles | وفي حالة أن جسم الناصري لم يتم العثور، ليس هذا بديلا؟ |
Nombreux sont ceux qui ne sont pas dénouées par la proximité entre Pilate et le Nazaréen. | Open Subtitles | وهناك العديد من الذين مستقر من قبل كنت قريب كانت مع بيلاطس على مدى الناصري. |
Mais nous sommes toujours là, que ce damné Nazaréen bloquant notre sortie. | Open Subtitles | ولكننا ما زلنا هنا، أن الناصري اللعينة منع خروج لدينا. |
- Barabbas ! - Relâchez-le ! Crucifiez le Nazaréen ! | Open Subtitles | باراباس اطلقوا سراح باراباس و اصلبوا الناصرى |
Nazaréen, c'est contre la loi. | Open Subtitles | هذا ضد الفانون يا ناصرى |
J'ai encore entendu le Nazaréen. | Open Subtitles | لا تخافِ لقد سمعته مرة آخرى ذلك الرجل من الناصرة |
Maintenant, n'importe qui pourrait être le Nazaréen. | Open Subtitles | في هذا التوقيت، يمكن لأيّ جثة أن تكون للـ "ناصري" |