"nazih" - Traduction Français en Arabe

    • نزيه
        
    :: Le 23 octobre 2013, des obus ont touché les écoles primaires Nazih Mounzer et Fayez Said pour les filles, dans le quartier de Raouda à Jaramana (Rif-Damas). Trois personnes ont été tuées et 26 autres blessées, y compris 14 élèves, dont une fille. UN - 23 تشرين الأول/أكتوبر 2013، استهداف مدرستي نزيه منذر وفايز سعيد للبنات للتعليم الأساسي في حي الروضة بمنطقة جرمانا بريف دمشق بقذائف هاون أدت إلى استشهاد 3 أشخاص وجرح 26 آخرين بينهم 14 طالبا وطالبة.
    À 12 heures, dans la nuit du 15 mai 2012, à Jisr el-Choughour, un groupe terroriste armé a enlevé le caporal Moammar Abou Hamra et le capitaine Nazih Chaaban, qui étaient à bord d'une Mitsubishi immatriculée n°662332. UN 77 - مساء 15 أيار/مايو 2012 في الساعة 00/12 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف السائق العريف معمر أبو حمرا والرقيب نزيه شعبان أثناء مرورهما بالسيارة ميتسوبيشي رقم 662332 في جسر الشغور.
    Le 5 octobre, les forces américaines ont arrêté à Tripoli Nazih al-Regaei, également connu sous le nom d'Abou-Anas al-Libi, et l'ont transféré à New York, où il a été placé en détention. UN 11 - وفي 5 تشرين الأول/أكتوبر، اعتقلت قوات الولايات المتحدة نزيه الرقيعي، المعروف أيضا باسم أبي أنس الليبي، في طرابلس وأحالته إلى سلطات إنفاذ القانون المدنية التابعة لنيويورك في الولايات المتحدة.
    36. Nazih Mahmoud Saltiyeh UN نزيه محمود سلطيه
    M. Nazih Sanjakdar UN السيد نزيه سنجقدار
    5. Ahmed Hussain Abu Mahmoud Nazih UN ٥ - أحمد حسين أبو محمود نزيه
    :: Chlala, Nazih Naim, Al-talaq wa butlan al-zawaj laday al-tawa'if al-masihiya: ijtihadat al-mahakim al-ruhiya wa dirasat fiqhiya kanasiya (Divorce et annulation du mariage dans les communautés chrétiennes : jurisprudence et études théologiques), éd. Al-halabi, Beyrouth, 1998 et 2002 UN - شلالا (نزيه نعيم)، الطلاق وبطلان الزواج (لدى الطوائف المسيحية، اجتهادات المحاكم الروحية ودراسات فقهية كنسية)، منشورات الحلبي الحقوقية، بيروت، طبعة 1998 وطبعة 2002.
    Nazih Adel Ahmed Darwzeh UN 1 - نزيه عادل أحمد دروزة
    4. Nazih Abu Sidah UN 4 - نزيه أبو صيده
    3. Jamile Nazih jamile Abu Saada UN 3 - جميل نزيه جميل أبو سعدة
    Soldat Nazih Moustafa UN ١٣ - نزيه مصطفى
    Nazih Abou Quaiss UN ٤٧ - نزيه أبو قيس
    — Le 22 janvier 1997, un violent affrontement a eu lieu dans la commune de Massaâda entre les forces d'occupation venues confisquer des terres situées au sud de la commune et les habitants de la localité qui avaient été alertés par le jeune Nazih Messaoud. La population a réussi à faire échec à cette opération. UN - بتاريخ ٢٢ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١ جرى اصطدام بين المواطنين في بلدة مسعدة وقوات الاحتلال التي جاءت لمصادرة أراض تابعة للبلدة إلى الجنوب منها. وكان الشاب نزيه مسعود من مسعدة أول من شاهد تلك القوات وأبلغ اﻷهالي وأوقفوا تلك القوات بعد اشتباك عنيف معها.
    Naim Mataniyus Murani Nazih Ali Saqr UN 28 - نزيه علي صقر
    - À 8 h 25, à Maalya/Tyr, pendant qu'une équipe du génie (LM6) inspectait un verger, une bombe-grappe laissée par l'ennemi israélien a explosé, blessant le sergent-chef Nazih Hablas (blessures sans gravité à la jambe droite et au cou); UN :: الساعة 25/8 وفي المعلية/صور، أثناء قيام رهط هندسي (ل م 6) بالكشف على بستان حمضيات انفجرت قنبلة عنقودية من مخلفات العدو أدت إلى إصابة الرقيب أول نزيه حبلص بجروح في فخذه الأيمن وعنقه (حالته ليست خطرة).
    La capture de deux importants chefs militants islamistes, Nazih Abdul-Hamed al-Ruqai (également connu sous le nom d’Anas al-Libi), à Tripoli, en octobre 2013 et, semble-t-il, Saifallah Benhassine (également connu sous le nom d’Abu Iyadh) en décembre 2013, est une preuve de l’attrait qu’exerce la Libye sur les groupes terroristes. UN وكان القبض على قياديين إسلاميين ناشطين بارزين، هما نزيه عبد الحميد الرقي (المعروف أيضا باسم أبو أنس الليبي) في طرابلس في تشرين الأول/أكتوبر 2013، وسيف الله بن حسين (المعروف أيضا باسم أبو عياض) في كانون الأول/ديسمبر 2013، حسبما ورد في التقارير، برهانا على انجذاب الجماعات الإرهابية إلى ليبيا.
    Les circonstances exactes de l'attaque font encore l'objet d'une enquête; on sait toutefois que, tard dans la soirée du 25 mai, trois hommes armés se sont introduits dans la résidence privée que le lieutenant-colonel Nazih partageait avec sept autres membres du personnel militaire, civil et de police de la MINUS, et leur ont dérobé de l'argent et des objets de valeur avant de tirer sur le lieutenant-colonel Nazih. UN ولا تزال الظروف والملابسات الدقيقة للهجوم قيد التحقيق؛ بيد أنه بات من المعلوم أن ثلاثة رجال مسلحين اقتحموا في وقت متأخر من ليلة 25 أيار/مايو المنزل الخاص الذي كان يتقاسمه المقدم نزيه وسبعة آخرين من الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة والموظفين المدنيين التابعين لبعثة الأمم المتحدة في السودان، وقاموا بسلب ما كان بحوزة سكان المنزل من نقود وأشياء ثمينة قبل أن يطلقوا النار على المقدم نزيه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus