"ne devra pas dépasser" - Traduction Français en Arabe

    • وينبغي ألا تتجاوز
        
    • وينبغي ألا يتجاوز
        
    • لا تتجاوز
        
    • ألا يتجاوز عدد
        
    La durée des déclarations faites au cours des séances plénières formelles ne devra pas dépasser quatre minutes. UN وينبغي ألا تتجاوز البيانات المدلى بها في الجلسات العامة الرسمية أربع دقائق.
    La durée des déclarations faites au cours des tables rondes interactives ne devra pas dépasser quatre minutes. UN وينبغي ألا تتجاوز المداخلات في مناقشات جلسات المائدة المستديرة الحوارية أربع دقائق.
    La durée des déclarations faites au cours des séances plénières formelles ne devra pas dépasser quatre minutes. UN وينبغي ألا تتجاوز البيانات المدلى بها في الجلسات العامة الرسمية أربع دقائق.
    Ce rapport regroupera les troisième et quatrième rapports périodiques et ne devra pas dépasser 120 pages (voir CRC/C/118). UN وينبغي ألا يتجاوز عدد صفحات هذا التقرير 120 صفحة (انظر CRC/C/118).
    Toute personne placée en détention, y compris dans des établissements de détention d'immigrants, doit avoir accès à un organe juridictionnel qui statuera sur la légalité de leur détention, qui ne devra pas dépasser 48 heures. UN ويجب أن تتاح لمن يُـحتجزون، ومن بينهم المحتجزون في مرافق الاحتجاز الخاصة بالمهاجرين، إمكانية المثول في جلسة قضائية لتقرير مدى مشروعية احتجازهم خلال فترة لا تتجاوز 48 ساعة من احتجازهم.
    La durée des déclarations faites au cours des tables rondes interactives ne devra pas dépasser quatre minutes. UN وينبغي ألا تتجاوز المداخلات في مناقشات جلسات المائدة المستديرة الحوارية أربع دقائق.
    La durée des déclarations faites au cours des séances plénières formelles ne devra pas dépasser quatre minutes. UN وينبغي ألا تتجاوز البيانات المدلى بها في الجلسات العامة الرسمية أربع دقائق.
    La durée des déclarations faites au cours des tables rondes interactives ne devra pas dépasser quatre minutes. UN وينبغي ألا تتجاوز المداخلات في مناقشات جلسات المائدة المستديرة الحوارية أربع دقائق.
    La durée des déclarations faites au cours des séances plénières formelles ne devra pas dépasser quatre minutes. UN وينبغي ألا تتجاوز البيانات المدلى بها في الجلسات العامة الرسمية أربع دقائق.
    La durée des déclarations faites au cours des tables rondes interactives ne devra pas dépasser quatre minutes. UN وينبغي ألا تتجاوز المداخلات في مناقشات جلسات المائدة المستديرة الحوارية أربع دقائق.
    La durée des déclarations faites au cours des tables rondes interactives ne devra pas dépasser trois minutes. UN وينبغي ألا تتجاوز المداخلات في مناقشات المائدة المستديرة الحوارية ثلاث دقائق لكل واحدة منها.
    La durée des déclarations faites au cours des séances plénières formelles ne devra pas dépasser quatre minutes. UN وينبغي ألا تتجاوز البيانات المدلى بها في الجلسات العامة الرسمية أربع دقائق.
    La durée des déclarations faites au cours des tables rondes interactives ne devra pas dépasser quatre minutes. UN وينبغي ألا تتجاوز المداخلات في مناقشات جلسات المائدة المستديرة الحوارية أربع دقائق.
    La durée des déclarations faites au cours des tables rondes interactives ne devra pas dépasser trois minutes. UN وينبغي ألا تتجاوز المداخلات في مناقشات المائدة المستديرة الحوارية ثلاث دقائق لكل واحدة منها.
    La durée des déclarations faites au cours des séances plénières formelles ne devra pas dépasser quatre minutes. UN وينبغي ألا تتجاوز البيانات المدلى بها في الجلسات العامة الرسمية أربع دقائق.
    Ce document ne devra pas dépasser 120 pages (voir CRC/C/148). UN وينبغي ألا يتجاوز عدد صفحات التقرير الموحد 120 صفحة (انظر الوثيقة CRC/C/148).
    Ce document ne devra pas dépasser 120 pages (voir CRC/C/148). UN وينبغي ألا يتجاوز عدد صفحات هذا التقرير 120 صفحة (انظر الوثيقة (CRC/C/148.
    Ce document ne devra pas dépasser 120 pages (voir CRC/C/118). UN وينبغي ألا يتجاوز عدد صفحات هذا التقرير 120 صفحة (انظر CRC/C/118).
    À ce stade, l'Assemblée générale a deux décisions à prendre : elle doit tout d'abord se prononcer sur la question des ressources supplémentaires que le Secrétaire général propose de transférer aux activités considérées, à savoir autoriser éventuellement le Secrétaire général à engager des dépenses d'un montant qui ne devra pas dépasser 428 500 dollars du chapitre 8. UN وينبغي للجمعية العامة اتخاذ قرارين. يتمثل القرار اﻷول في إبداء رأيها في مسألة الموارد اﻹضافية التي يقترح اﻷمين العام نقلها إلى اﻷنشطة قيد النظر، مما قد يعني اﻹذن في النهاية لﻷمين العام بالدخول في التزامات لا تتجاوز ٥٠٠ ٤٢٨ دولار تحت الباب ٨.
    11A.5 Chaque commission pourra, pour pouvoir disposer d'un registre plus élevé de connaissances techniques, organiser des réunions d'experts dont la durée ne devra pas dépasser trois jours. UN ١١ ألف - ٥ وللاستفادة مــن الخبرة التقنية الرفيعة المستوى، لكل لجنة أن تعقد اجتماعات للخبراء لا تتجاوز مدتها ثلاثة أيام.
    11A.5 Chaque commission pourra, pour pouvoir disposer d'un registre plus élevé de connaissances techniques, organiser des réunions d'experts dont la durée ne devra pas dépasser trois jours. UN ١١ ألف - ٥ وللاستفادة مــن الخبرة التقنية الرفيعة المستوى، لكل لجنة أن تعقد اجتماعات للخبراء لا تتجاوز مدتها ثلاثة أيام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus