"ne me mentez pas" - Traduction Français en Arabe

    • لا تكذب علي
        
    • لا تكذب عليّ
        
    • لا تكذبي علي
        
    • لا تكذب علىّ
        
    • لا تكذبي عليّ
        
    Les traces sur votre veste vous relient à la charge explosive, alors Ne me mentez pas. Open Subtitles وآثار سترتك تربطك بالحمولة لذا لا تكذب علي
    Si vous ne me taquinez pas, Ne me mentez pas. Open Subtitles وان لم تكن , ارجوك لا تكذب علي
    Comment savoir que vous Ne me mentez pas ? Open Subtitles كيف لي أن أعرف إن كنت لا تكذب علي ؟
    Maintenant, Ne me mentez pas ! Open Subtitles الآن، لا تكذب عليّ
    Ne me mentez pas à propos de mon fils! Open Subtitles لا تكذب عليّ بشأن ابني
    J'ai perdu mon badge ! Il a été suspendu à cause de vous ! Alors Ne me mentez pas ! Open Subtitles لقد خسرت شارتي وتم إيقافي بسببك لذا لا تكذبي علي
    Ne me mentez pas. Vous êtes sûr de ça ? Open Subtitles لا تكذب علىّ هل أنت واثق حيال هذا؟
    Ne me mentez pas, - Je n'ai rien fait de mal. Open Subtitles لا تكذبي عليّ أنا لم أفعل اي شيئ خاطئ
    Alors, je vous en prie, Ne me mentez pas. Open Subtitles لذا، من فضلك لا تكذب علي.
    Il vous envoie. Ne me mentez pas. Open Subtitles لقد أرسلك، لا تكذب علي
    Ne me mentez pas, Walter. Open Subtitles لا تكذب علي , والتر
    Allons, je vous connais, Ne me mentez pas Open Subtitles هيا، أنا أعرفك، لا تكذب علي
    Michael, Ne me mentez pas Open Subtitles لا تكذب علي (ميخال)ـ لقد كنت هناك
    - Ne me mentez pas père ! Open Subtitles لا تكذب علي, ابي!
    Ne me mentez pas. Open Subtitles لا تكذب علي.
    - Mais Ne me mentez pas. Open Subtitles -ولكن لا تكذب علي .
    Ne me mentez pas. Open Subtitles بربّك ، يا (هوارد) لا تكذب عليّ
    - Non, Ne me mentez pas s'il vous plait ! Open Subtitles -لا، أرجوك لا تكذب عليّ !
    - Non, Ne me mentez pas s'il vous plait ! Open Subtitles -لا، أرجوك لا تكذب عليّ !
    - Ne me mentez pas. Open Subtitles -‬ لا تكذبي علي
    - Ne me mentez pas! Open Subtitles ّـ لا تكذبي علي!
    Ne me mentez pas, je déteste les menteurs. Open Subtitles لا تكذب علىّ ، أنا أكره الكاذبين
    Vous n'avez jamais travaillé à Dublin... alors, Ne me mentez pas. Open Subtitles لم تعملي في "دوبلين" ابداً لذا لا تكذبي عليّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus