Ne me remercie pas. Je suis celui qui ai commencé cette merde ! | Open Subtitles | لا تشكرني أنا من بدأ هذه العاصفة اللعينة |
Ne me remercie pas. Tu l'as mérité. Tu l'as mérité. | Open Subtitles | لا تشكرني أنت تستحق الوظيفة , أنت تستحق الوظيفة أنت كنت السبب و ليس أنا |
Ne me remercie pas. Je ne le fais pas pour toi. | Open Subtitles | لا تشكرني , فأنا لا أقوم بهذا من أجلك |
Je ne sais pas pourquoi je suis là, alors Ne me remercie pas. | Open Subtitles | حسناً، أنا لا أعرف ماذا أفعل لذا لا تشكريني الان |
- Merci de me voir. - Ne me remercie pas trop vite. | Open Subtitles | شكراً لمقابلتي - لا تشكريني بهذه السرعة - |
Tu PEUX obtenir un dédommagement. J'ai récupéré ce document à la gendarmerie. Ne me remercie pas ! | Open Subtitles | لقد حصلت على وثيقة من الشرطة تفيد بانه يمكنكِ طلب التعويض ، لا تشكرينى |
Un 300e. Ne me remercie pas, je te rends simplement justice. | Open Subtitles | بل 300، لا تشكرني يا فتى فإني أنفذ العدالة فحسب |
- Ne me remercie pas. | Open Subtitles | ــ توقّف ، إتفقنا ؟ لا تشكرني. |
Ne me remercie pas encore. | Open Subtitles | لا تشكرني حتى الان. |
Ne me remercie pas encore; tu n'as pas entendu mon plan. | Open Subtitles | لا تشكرني بعد , أنت لم تسمع خطتي |
Ne me remercie pas. Je ne le fais pas pour toi. | Open Subtitles | لا تشكرني, فلا أفعل هذا لأجلكَ |
- Merci, Shanahan. - Ne me remercie pas, paye-moi. | Open Subtitles | لا تشكرني أيها الأحمق, أدفع وحسب |
Merci. C'est important pour moi. Ne me remercie pas. | Open Subtitles | شكراً ، هذا يعني الكثير لي - لا تشكريني - |
Ne me remercie pas encore. | Open Subtitles | لا تشكريني بعد,فلازال عليكِ سماع هذا |
- Bon travail, Chuck. - Ne me remercie pas encore. | Open Subtitles | (أحسنتَ صنعًا، يا (تشاك - لا تشكريني بعد - |
Ne me remercie pas, OK ? | Open Subtitles | لا تشكريني ، حسناً ؟ |
Ne me remercie pas. Merci à toi. | Open Subtitles | لا تشكريني أنا بل إشكري نفسكِ |
Ne me remercie pas. Devlin dit que le FBI concentre son enquête sur ce qui aurait déjà dû être fait. | Open Subtitles | لا تشكرينى,ديفلين قال أن المباحث الفيدراليه لم تعد تهتم بالموضوع |
Ne me remercie pas encore, Ashildr. | Open Subtitles | لاتشكريني الان اشيلدر |
Ne me remercie pas. On est sur la voie ? | Open Subtitles | لا تشكرنى هل سنقاتل فى معركة جيدة ؟ |
Ne me remercie pas pour ta nouvelle célébrité. | Open Subtitles | لا تشكرينني من أجل شهرتك الجديدة. |
PROBLÈME RÉSOLU. Ne me remercie pas. ÉCRIS-MOI JUSTE MON TRUC. | Open Subtitles | تم حل المشكلة, لا حاجة لشكري فقط قم بكتابة قذارتي, يا هذا |
Ne me remercie pas tout de suite. Avant, regarde si ça marche. | Open Subtitles | حسناً، لاتشكرني بعد أنظر إن كانت تفيدك أولاً |