Je veux que mon réveil ne sonne pas ou que mon dîner ait brfllé. On s'en fiche. | Open Subtitles | المنبه لا يرن أو الغذاء يحترق وهذالايهمعلى الإطلاق. |
Les semaines à venir seront très chargées pour moi et l'océan est le seul endroit où le téléphone ne sonne pas sans arrêt. | Open Subtitles | الأسابيع القادمة ستكون صعبة بالنسبة لي والمحيط هو المكان الوحيد حيث لا يرن الهاتف دائماً |
Je sais, ça ne sonne pas, mais tu vois. | Open Subtitles | أعلم انه لا يرن, ولكن انت تفهم |
Ton téléphone ne sonne pas nuit et jour. | Open Subtitles | هاتفك لا يرن ليلاً ونهاراً. |
Il ne sonne pas, ma chérie. | Open Subtitles | إنه لا يرن عزيزتي |
Pourquoi ton téléphone ne sonne pas, ne vibre pas ne chante pas ou un de ces trucs que font les blueberries ? | Open Subtitles | ولم لا يرن هاتفك -أو يهتز؟ -لقد أطفأته. |
Alors si son téléphone ne sonne pas, ce sera sûrement toi. | Open Subtitles | إذا كان هاتفه لا يرن فربما |
Ton téléphone ne sonne pas. | Open Subtitles | هاتفك لا يرن |
- Ça ne sonne pas. | Open Subtitles | - انه لا يرن |
Ça ne sonne pas. | Open Subtitles | إنه لا يرن |
Ça ne sonne pas. | Open Subtitles | إنه لا يرن. |
Ça ne sonne pas. | Open Subtitles | إنه لا يرن. |
- Ton téléphone ne sonne pas. | Open Subtitles | هاتفك لا يرن. إنّه (سيرجيو). |
- Ça ne sonne pas. - Je sais. | Open Subtitles | -إنه لا يرن . |