regardes, je ne te crois pas. M. Jackson, pourrai-je vous parler? | Open Subtitles | أنا لا أصدقك سيد جاكسون , هل أستطيع محادثتك ؟ |
Je ne te crois pas. Tu n'es pas une meurtrière. Vous savez que dalle ! | Open Subtitles | أنا لا أصدقك , فأنت لست بقاتله أنت لا تعلمين شيئاً |
Je ne te crois pas. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنني إعطائك معلومات لا أعرفها لا أصدقك |
Je ne te crois pas. | Open Subtitles | لا اصدقك ، فقد رأيت اشخاص يرغبون في الموت |
- C'est ce que tu répètes sans cesse, mais je ne te crois pas. | Open Subtitles | لمساعدة الناس هذا ما تقولينه لكنني لا أصدقكِ |
J'aime pas ce cadeau. D'ailleurs, je ne te crois pas. | Open Subtitles | لا تعجبني هذه الهدية بجانب أنني لا أصدّقك |
Donc, vous voyez pourquoi je ne te crois pas. | Open Subtitles | ولهذا أنت أدرى الآن لماذا لا أثق بك |
Je ne te crois pas! Je ne t'ai jamais vu avec une femme. Je ne te crois pas. | Open Subtitles | أنا لا أصدقك، أنا لم أرك مع أي عاهرة أنا لا أصدقك |
Je ne te crois pas. Pourquoi je ferais ça ? | Open Subtitles | لا أصدقك ، لماذا قد أفعل ذلك ؟ |
- Et je te dis que je ne te crois pas. Et tu ne peux pas les voir... | Open Subtitles | وقلت لك إنني لا أصدقك ولا تستطيع أن تراها |
Je ne te crois pas. Tu n'as pas fait une vraie demande. | Open Subtitles | أنا لا أصدقك أنت حتى لم تتقدم لي بشكل لائق |
Pour info, je ne te crois pas mais je vais prétendre le contraire pour le bien de Marissa. | Open Subtitles | للعلم، أنا لا أصدقك ، ولكن لأجل ماريسا ، سأدعي |
et, comment cela s'appelle en Russe ? [Parlant russe] Je ne te crois pas, mais j'aime la façon dont ça sonne. | Open Subtitles | الآن، ماذا يسمى بالروسية؟ لا أصدقك ولكني أحب طريقة نطقها بهذا الأسلوب |
fais attention si tu veux mon hospitalité je ne te crois pas où a-t-elle volé? | Open Subtitles | على الضيوف أن يتحلوا بالهدوء أو يغادروا من هنا لا أصدقك, من أين سرقت؟ |
Ecoute, je suis désolé. Je ne te crois pas. | Open Subtitles | انظري، أنا آسف، لكنني لا أصدقك |
Tu n'enseignais pas la chimie. Je ne te crois pas ! | Open Subtitles | أنت لم تدّرس الكيمياء، انا لا أصدقك |
Je ne te crois pas. Je ne crois pas un mot de ce que tu dis! | Open Subtitles | لا أصدقك ولا أصدق كلمةً مما تقولين |
Je ne te crois pas. Tu es raciste. | Open Subtitles | اولاً لا اصدقك ، ثانياً مايزال هذا عنصرياً |
Mais je ne te crois pas | Open Subtitles | أعترف أنني أخطأت، لكنني لا أصدقكِ. |
Je ne te crois pas Eddie. Tu es encore un loser. | Open Subtitles | لا أصدّقك يا (ايدي)، أصدّق انك ما زلت فاشلاً. |
J'en peux plus, je ne te crois pas. | Open Subtitles | لا أستطيع التحمل أكثر أنا لا أثق بك |
Je ne te crois pas. Tu pourriras en enfer pour ce que tu lui as fait. | Open Subtitles | لاأصدقك , فأنك ستتعفن بالجحيم على فعلتك بة |
Je suis désolé, Stefan, mais je ne te crois pas. | Open Subtitles | آسفة يا (ستيفان)، إنّي لا أصدقكَ فحسب |
Non. Je ne te crois pas. | Open Subtitles | لا، لا أصدّقكِ |