Quand vous êtes dans une équipe, vous Ne tuez pas le quaterback juste parce qu'il a eu une mauvaise journée. | Open Subtitles | عندما كنت في فريق، كنت لا تقتل في الوسط لمجرد أنه كان يوما سيئا. |
Mais Ne tuez pas Malcolm avant qu'on sache que Rachel est saine et sauve. | Open Subtitles | ولكن,لا تقتل مالكوم حتى نتأكد من سلامة رايتشل |
Je vous en supplie... c'est la maison de Dieu. Ne tuez pas dans la maison de Dieu. | Open Subtitles | أرجوك هذا منزل الرب لا تقتل في منزل الرب |
Ne tuez pas ma famille, mes enfants! | Open Subtitles | رجاءاً لا تقتل عائلتي , لا تقتل اطفالي |
Vous Ne tuez pas juste des visages, Randall. | Open Subtitles | أنت لا تقتل فقط وجوه فارغه راندال |
S'il vous plait Ne tuez pas mon petit Braden. S'il vous plait... | Open Subtitles | رجاء لا تقتل ابني الصغير برادين |
- Donc, vous Ne tuez pas les gens ? | Open Subtitles | أذاُ أنت لا تقتل الناس بالفعل؟ |
"Ne tuez pas ma niña." | Open Subtitles | "أرجوك لا تقتل إبنتي" |
S'il vous plaît, Ne tuez pas mon fils. | Open Subtitles | أرجوكَ لا تقتل ابني. |
S'il vous plaît, Ne tuez pas tout le monde. | Open Subtitles | من فضلك، لا تقتل الجميع. |
Richard, Ne tuez pas les 1 re année. | Open Subtitles | لا تقتل المتدرّبين |
Je crois que ce qu'il a voulu dire, c'est "Ne tuez pas mon grand ami Chuck, s'il vous plaît". | Open Subtitles | ".أرجوك لا تقتل صديقي الجيد تشاك" |
Ne tuez pas tout le monde. | Open Subtitles | إستمع، لا تقتل الجميع |
"Ne tuez pas! Ne violez pas ! Ne volez pas ! | Open Subtitles | لا تقتل لا تغتصب لا تسرق |
- Ne tuez pas Franklyn. - Je l'attendais avec impatience. | Open Subtitles | (لا تقتل (فرانكلين - لقد كنت أتطلع قدماً إلى هذا - |
S'il vous plait, Ne tuez pas maman ! | Open Subtitles | أرجوك لا تقتل أمي |
Ne tuez pas mon fils ! | Open Subtitles | أرجوك. لا تقتل ابني! |
"Ne tuez pas ma fille". | Open Subtitles | "لا تقتل إبنتي" |
"Ne tuez pas Cedric!" | Open Subtitles | "لا تقتل سيدريك" |
On a compris. Ne tuez pas le coursier. | Open Subtitles | - لا تقتل الرسول، أليس كذلك؟ |