| Je ne vais pas à l'université. Tu n'en as pas besoin ? | Open Subtitles | أنا لن أذهب إلى الجامعة. ألا تشعر أنك بحاجةٍ إلى ذلك؟ |
| Je ne vais pas à ta stupide remise de diplôme, pauv'type. | Open Subtitles | أنا لن أذهب إلى حفل تخرجك الغبي أيها الحقير |
| Je ne vais pas à un rendez-vous, je vais à un coup de fil. | Open Subtitles | لن أذهب إلى موعد, سأذهب على اتصال هاتفي. |
| Je ne vais pas à l'école. Je n'ai pas mon permis. L'Etat ne m'a même pas enregistrée quand je suis née. | Open Subtitles | ،أنا لا أذهب إلى مدرسة، ولا أملك أي ترخيص وليس لي شهادة ميلاد بهذه الولاية حتى |
| Je ne vais pas à Bridgeport. | Open Subtitles | هل تعرف الطريق إلى "بريدج بـورت" ؟ "لست ذاهباً إلى "بريدج بـورت |
| Je ne vais pas à la gare routière. Tu préfères ? | Open Subtitles | لست ذاهبة إلى المحطة هل أنت مستريح الآن؟ |
| - Je ne vais pas à un club littéraire! | Open Subtitles | لا أذهب الى نادي الكتاب |
| Voilà pourquoi je ne vais pas à l'aquarium. | Open Subtitles | هذا هو سبب عدم ذهابي لحوض السمك ساعطيك بقدر ماتريد |
| Oublie ça. Je ne vais pas à la conférence | Open Subtitles | إنسي الامر لن اذهب الى المنتدى |
| Je ne vais pas à Albuquerque! Je vais à Cedar Creek! | Open Subtitles | لا, لن أذهب إلى هناك بل إلى سيدار كريك في كاليفورنيا |
| "elle était enthousiaste mais je ne vais pas à tallinn" | Open Subtitles | "لقد كانت متحمسة, لكني لن أذهب إلى تالين" |
| Tu peux lui dire que je ne vais pas à Brown. | Open Subtitles | أذهب , أتصل بها يمكنك أخبارها بأنني لن أذهب إلى بروان |
| Bref, je ne vais pas à Tulsa. | Open Subtitles | خلاصة القول، أنا لن أذهب إلى تولسا. |
| Je ne vais pas à la Fashion Week de Paris. | Open Subtitles | لن أذهب إلى أسبوع باريس للموضة |
| Eh bien mes excuses à M. Yashida, mais je ne vais pas à Tokyo. | Open Subtitles | (حسناً، أنا أعتذر لسّيد (ياشيدا ."و أنا لن أذهب إلى "طوكيو |
| Je ne vais pas à cette église dégoûtante. | Open Subtitles | إننى لن أذهب إلى هذه الكنيسة المقززة |
| Je ne vais pas à l'hôpital. | Open Subtitles | لن أذهب إلى مُستشفى |
| Je ne vais pas à Brentwood. | Open Subtitles | لن أذهب إلى برينتوود |
| Négatif, je ne vais pas à l'hôpital. | Open Subtitles | ولكن يجب ان ناخذه الى المشفى سلبي. أنا لا أذهب إلى المستشفيات |
| Pourquoi je ne vais pas à l'école? | Open Subtitles | أمي، لماذا لا أذهب إلى المدرسة؟ |
| Je ne vais pas à la gym pour regarder des vieux se doucher! | Open Subtitles | لا أذهب إلى الجمنازيوم كل يوم لمراقبة الرجال العجائز يغتسلون - تعرفين ، أنا س - حقاً ؟ |
| Je ne vais pas à Juban, mais à Koker. | Open Subtitles | -أنا لست ذاهباً إلى "جوبان ". -أنا ذاهب إلى "كوكر ". |
| Je ne vais pas à cette fête. | Open Subtitles | أنا لست ذاهبة إلى تلك الحفلة. |
| - Je ne vais pas à l'église. | Open Subtitles | أنا لا أذهب الى الكنيسة |
| Et vous vous demandez pourquoi je ne vais pas à l'église. | Open Subtitles | وتتسائلين عن سبب عدم ذهابي إلى الكنيسة |
| Ah, eh bien il vous a dit que je pars à l'aube mais je ne vais pas à Silverton. | Open Subtitles | نعم قال بانني سارحل في الصباح ولكنني لن اذهب الى (سيلفرتون) |