"ne veux plus" - Traduction Français en Arabe

    • لا أريد
        
    • لا اريد
        
    • لا أريدك
        
    • لا أُريدُ
        
    • لم أعد أرغب في
        
    • لم أعُد أريد
        
    • لاأريد أن
        
    • لم اعد اريد
        
    • لمْ أعد أريد
        
    • ألا تريدين
        
    • لا اريدك
        
    • لم أعد أريد أن
        
    • لم تعد ترغب
        
    • أيضاً لا أريدُ
        
    • لم أعُد أودّ
        
    Mais je ne veux plus qu'il le refasse, et je ne veux pas lui lancer un ultimatum, mais notre famille ne déménagera pas à Philly. Open Subtitles لكني لا أريد منه أن يستمر بعد الان ولا أريد بأن أعطيه انذار نهائي لكني لن انتقل بالعائلة إلى فيلي
    Je ne veux plus y aller avec ma mère. Je veux y aller avec toi. Open Subtitles لا أريد أن أذهب مع أمي بعد الآن أريد أن أذهب معك
    Je ne veux plus te voir, alors sors de cette maison tout de suite ! Open Subtitles و أنتِ لا أريد أن اراكِ بالتالى غادرى هذا المنزل فى الحال
    Je dis que j'ai pas aimé ce que j'ai fait, et à partir de maintenant, je ne veux plus rien avoir à faire là dedans. Open Subtitles اخبرك انني لم احب ما قمت به و من الآن و صاعدا لا اريد ان يكون لي علاقة بأي شيء
    Je ne veux plus que tu ailles sur ce site. Open Subtitles لا أريدك أن تزوري ذلك الموقع مجدداً، موافقة؟
    Je ne veux plus le faire parce que ce n'est plus une idée géniale. Open Subtitles لا أريد أن أطبقها لأنّها لم تعد فكرة ساحقة بعد الآن
    Je ne veux plus cuisiner la même chose. Je ne veux plus regarder les mêmes émissions. Open Subtitles أنا لا أريد لطهي الأشياء نفسها، أنا لا أريد أن أرى نفس البرامج.
    Je ne veux plus d'entendre dire un autre mot sur ça. Open Subtitles لا أريد أن أسمعك تقول شيئا آخر حول الموضوع.
    Je ne veux plus que les messages de ma fille arrivent sur mon téléphone. Open Subtitles لا أريد رسائل ابنتي النصية أن تصل إلى هاتفي بعد الآن
    Je ne veux plus que les messages de ma fille arrivent sur mon téléphone. Open Subtitles لا أريد رسائل ابنتي النصية أن تصل إلى هاتفي بعد الآن
    Mais je ne veux plus voir aucun d'entre vous dans mon tribunal à l'avenir si vous n'avez pas de preuves concrètes. Open Subtitles ولكن لا أريد لمعرفة أي واحد منكم في غرف بلدي مرة أخرى حتى يكون لديك أدلة ملموسة.
    C'est trop. Je ne veux plus aucune question sur la guerre. Open Subtitles هذا كثير لا أريد المزيد من الأسئلة عن الحرب
    Je ne veux plus que le passé s'interpose entre nous. Open Subtitles لا أريد أن أدع الماضي يحوّل بيننا ثانيةً
    Après, je ne veux plus jamais entendre que ma grosse tête a détruit ton corps. Open Subtitles لا اريد ان استمع ابداً كيف افسد رأسي الكبير جسمك بعد اليوم
    Je ne veux plus jamais te voir, homme arbre ! Open Subtitles وانا لا اريد رؤيتك مُجدداً ايها الرجل الشجرة
    Mais je ne veux plus que tu coures jouer aux machines à sous. Open Subtitles ‫لكنني لا أريدك أن تذهب ‫وتشارط على تلك الجائزة
    Je ne veux plus que vous vous méliez de cette enquête. Open Subtitles أنا لا أُريدُ رُؤيتك أي مكان قُرْب هذا التحقيقِ.
    J'ai attendu des jours, je ne veux plus attendre. Open Subtitles -كنت انتظر لأيامٍ لم أعد أرغب في الإنتظار
    Je ne veux plus faire ça désormais. Je liquide tout. Open Subtitles لم أعُد أريد الاستمرار في هذا، سأغلق نشاطنا برمته.
    J'espère que vous comprendrez que je ne veux plus voir aucun de vous deux au Portal. Open Subtitles أتمنى أن تستوعب عندما أقول لاأريد أن أرى أياً منكما في محلّي مجدداً
    Je ne veux plus de vos conseils ou de vos raccourcis, car tout ce que ça m'a apporté est que j'ai presque été viré. Open Subtitles لم اعد اريد نصيحتك او اختصاراتك لأن كل ما فعلته هو انها تقريباً جعلتني أُطرد
    Je ne veux plus de cette main infernale. Elle a pris possession de moi. Open Subtitles لمْ أعد أريد هذه اليد الجهنّميّة إنّها تستحوذ عليّ
    Je veux dire nous, nous trois. Maintenant tu ne veux plus y aller ? Open Subtitles أعني "نحن" الثلاثة الآن، ألا تريدين الذهاب؟
    Je ne veux plus que l'entreprise paye tes dépenses personnelles. Open Subtitles انا لا اريدك ان تحملى نفقاتك الشخصيه اكثر من هذا للشركه
    Ou ne le fait pas. De toute façon, je ne veux plus être ton interne. Open Subtitles أو لا تفعل، على أي حال لم أعد أريد أن أعمل متدرباً لديك
    Tu ne veux plus déménager à L.A ? Open Subtitles الآن لم تعد ترغب في نقل لكم إلى لوس انجلوس؟
    Ouais, eh bien, je ne veux plus vivre avec toi non plus, et je ne dis pas ça parce que tu l'as dit. Open Subtitles أجل ، حسناً أنا أيضاً لا أريدُ العيش معكِ بعد الأن و لا أقول هذا لمجرد أنكِ قُلتيه
    Je ne veux plus continuer. J'arrête tout. Open Subtitles لم أعُد أودّ فعل هذا، سأغلق كل شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus