"neruda" - Traduction Français en Arabe

    • نيرودا
        
    Ce grand Américain qu'était Pablo Neruda, diplomate et homme politique, avait compris que toutes ces nécessités n'étaient pas incompatibles avec la sensibilité poétique. UN وقد أدرك أمريكي عظيم، هو بابلو نيرودا الدبلوماسي والسياسي المحنك، أن المرء في هذه اﻷمور لا ينبغي أن يطرح الحساسية الشعرية جانبا.
    Il ne faudrait pas que ceux qui ont entendu un message d'espoir envoyé de Durban aient un jour l'occasion de répéter après Pablo Neruda: UN وما ينبغي لأولئك الذين استمعوا إلى رسالة أمل تنبعث من ديربان أن يأتي عليهم يوم يرددون فيه مع بابلو نيرودا:
    Le portrait de ce dernier nous a été dépeint avec éloquence par le poète chilien Pablo Neruda, Prix Nobel de littérature : UN وقد أحسن الشاعر الشيلي بابلو نيرودا وصف ذلك حين قال:
    Six décennies plus tard, nous pouvons célébrer avec joie, avec le vieux Neruda qui ne meurt pas, avec Stravinsky, avec García Márquez, avec la Mère Teresa. UN وبعد ستة عقود بوسعنا أن نبتهج مع نيرودا القديم الذي يعيش في قلوبنا إلى جانب سترافينسكي وغارسيا ماركيز والأم تيريزا.
    belle, intelligente, amusante, grande fan de l'architecture avant-guerre, poète préféré Neruda, film préféré GhostBuster, et elle ne détestait pas Cleveland. Open Subtitles جميلة ، ذكية ،مضحكة ، محبة لعمارة ما قبل الحرب قصيدتها المفضلة نيرودا ، فيلمها المفضل صائدوا الأشباح ولم تكره كليفلاند
    - Un peu de Neruda, c'est toujours bien. - Je suis d'accord. Open Subtitles ـ نيرودا الصغير هو دائماً جيد ـ أتفق معك
    Car, comme l'a dit Pablo Neruda dans son célèbre poème " Le peuple " , " Tout passera, et vous continuerez de vivre. UN وكما قال بابلو نيرودا في قصيده الشهير ـ " الشعب " : " سيمضي كل شيء، وستظل حيا.
    Comme Neruda, dans ses Nuevas odas elementales, nous disons : UN فلنردد ما قاله نيرودا في ملحمته " نويباس أوداس إليمنتاليس " :
    En décidant de faire ce que nous avions à faire à la Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée, nous avons décidé de prêter l'oreille à la voix de l'éminent poète chilien, Pablo Neruda, qui a dit: UN وإذ قمنا بما كان علينا أن نقوم به في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب فقد اخترنا أن نصغي لصوت الشاعر الشيلي البارز بابلو نيرودا حين قال:
    Je voudrais les citer brièvement en empruntant les paroles de Pablo Neruda, < < non pas pour nous remplir le coeur de sel, mais pour avancer en toute connaissance > > . UN واسمحوا لي أن أستعرض هذه القضايا بإيجاز، كما قال بابلو نيرودا: " لا لنملأ قلوبنا بالمرارة، ولكن لكي نسير على بينة "
    {\pos(185,50)}- et la poésie de Pablo Neruda. Open Subtitles و السيارات السريعة و شعر بابلو نيرودا
    À titre d'exemple, le Programme intitulé < < Rabindranath Tagore, Pablo Neruda et Aimé Césaire pour un universel réconcilié > > vise à s'inspirer du message de ces trois auteurs renommés pour lancer une réflexion au plus haut niveau sur l'imbrication de l'universel et du particulier quand il s'agit d'appréhender les processus complexes de la modernité. UN فالبرنامج الذي يحمل اسم ' ' رابندرانات طاغور وبابلو نيرودا وإيميه سيزار من أجل عالم متصالح``، على سبيل المثال، يهدف إلى الاستفادة من رسالة أولئك الكتاب البارزين الثلاثة كتعبير عن أرقى مستويات الارتباط بين العام والخاص في فهم العمليات المركبة للحداثة.
    Ces projets ont pour but de valoriser la richesse de la culture et des expériences des personnes d'origine latino-américaine, à travers l'oeuvre de grands auteurs tels que Julia Álvarez, Ernesto Cardenal, Carlos Fuentes, Rigoberta Menchú, Miguel Méndez, Pablo Neruda et Sabine Ulibarrí. UN وسعت هذه المشاريع إلى تعزيز الاحترام للثقافة والخبرات الثرية للشعوب اللاتينية على النحو الذي تجسده أعمال كبار الكُتّاب مثل خوليا ألفاريس وإيرنستو كاردينال وكارلوس فوينتس وريغوبيرتا منشو وميغيل منديز وبابلو نيرودا وسابين أوليباري.
    Vous n'aimez pas Neruda ? Open Subtitles لست من محبي نيرودا ؟
    - Federico García Lorca. - Non! - Non, c'est Neruda! Open Subtitles فيدريكو غاركي - لا - لا، إنه نيرودا -
    Je connais à fond les oeuvres de Pablo Neruda. Open Subtitles بابلو نيرودا قال:
    C'est le courrier de M. Pablo Neruda. Open Subtitles كل البريد مُرسل إلى السيد (بابلو نيرودا)
    Pablo Neruda et Mario Ruoppolo à l'auberge ! Ça alors ! Open Subtitles (بابلو نيرودا) و(ماريو روبولو) في الحانة
    Si Neruda ne croit pas en Dieu, pourquoi Dieu croirait-il en Neruda ? Open Subtitles ،لو (نيرودا) لا يؤمن بالرب فلماذا يؤمن الرب به؟
    Tu te maries pour que Neruda soit témoin, pas pour moi. Open Subtitles هل تكترث لكون (نيرودا) شاهدك عن كوني زوجتك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus