"netscape" - Traduction Français en Arabe

    • نيتسكيب
        
    La licence d'utilisation de Netscape pour 2002 a été renouvelée dans un souci de continuité. UN وقد تم تجديد رخصة نيتسكيب في الصندوق لعام 2002 توخيا للاستمرارية.
    et ensuite transformer ces standards pour éliminer Netscape, et ce qui lui permettait de faire de l'argent. Open Subtitles وبمجرد جعل هذه المعايير مغلقة يكنهم استخدام تلك السيطرة لاخراج نيتسكيب من سوق خادمات الويب والذي تجني فيه المال فعليا
    Mon avis était, qu'avec le temps, le business de Netscape allait disparaître parce que nous n'avions pas assez de personnel pour faire ce que nous devions en tant que société commerciale et pour garder notre logiciel viable sur le marché Open Subtitles قلقى هو انه بمضي الوقت تجارة نيتسكيب ستكون مهدده لاننا لم نمتلك ما يكفي من الناس للقيام بما نحتاجه كشركه
    influés dans la décision interne de Netscape, d'ouvrir son code source pour faire du business. Open Subtitles دور بحثي اساسا كان عمل حالة داخلية في نيتسكيب وانشاء الوضع الاقتصادي الداعي لجعل نيتسكيب تطلق النص المصدري
    Quand Netscape a décidé d'ouvrir son code source, ils se sont en quelque sorte réveillés et ont dit : Open Subtitles عندما قررت نيتسكيب اطلاق نصها المصدري شعر الناس بنوع من الصحوة وقالوا
    La raison pour lequel Netscape est important est que c'était la première grosse entreprise à participer à l'open source. Open Subtitles "السبب في أهمية "نيتسكيب انهم كانوا اول الشركات الكبرى التي تشارك فى المصادر المفتوحة
    Et Netscape a utilisé l'open source essentiellement comme un moyen de combattre Microsoft, qui distribuait Internet Explorer, mais ne donnait le code source à personne, ne collaborait pas avec d'autres entreprises. Open Subtitles واصبحت نيتسكيب مفتوحة المصدر كوسيلة لمحاربة مايكروسوفت وهو التخلي عن متصفح الانترنت لميكروسوفت ولكن دون ان تدع اي شخص يمتلك النص المصدري او جعل الشركات تتعاون معها
    " La Cathédrale le Bazar ", l'essai d'Eric Raymond, a eu une influence significative sur la décision de Netscape d'ouvrir son code source. Open Subtitles "الكاثدرائية والبازار" "الورقة البحثية لـ "اريك رايموند كان لها تأثير كبير على قرار نيتسكيب اطلاق النص المصدري لها
    Comme je l'ai dit Netscape, avait déjà songé à ouvrir son code source depuis quelque temps tout le monde avait entendu parler de l'essai d'Eric. Open Subtitles وكما قلت ، نيتسكيب تحدثت عن اطلاق النص المصدري قبل وقت ان "يسمع اي شخص ببحث "اريك
    Et qui est impliqué dans ce qui est arrivé chez Netscape ? Open Subtitles ومن تدخل لانجاح هذا في نيتسكيب
    Netscape a annoncé qu'il allait ouvrir son code source le 22 janvier, du même coup il allait diffuser Communicator librement Open Subtitles اعلنت نيتسكيب انها ستطلق نصها المصدري في 22 / 1 في نفس الوقت الذي ستقدم برنامج "كميونيكيتر" مجانا
    On trouvera un exemple de cette interdiction dans la page d'accueil de Netscape, à l'adresse < http://wp.Netscape.com/es/download/index.html?cp= UN 156 - ويمكــــن الاطــّلاع على مثال على ذلك في الصفحة التالية من متصفّح نيتسكيب Netscape: http://wp.netscape.com/es/download/index.html?cp=djues، التي يرد فيها ما يلي:
    La licence d'utilisation du système Netscape vient à expiration en 2001. UN وستنتهي في 2001 رخصة صندوق السكان التي تسمح له باستخدام برنامج نيتسكيب ( Netscape).
    Bien que je n'avais aucune idée que ce qui se passait à l'époque, il y avait des gens de Netscape qui avaient entendus parler de l'essai à la conférence sur PERL et ont ramenés ces idées chez Netscape et Open Subtitles رغم انه لم يكن لدي فكرة ان هذا حدث في حينها وهو ان بعض الأشخاص من نيتسكيب "سمعوا بالبحث في مؤتمر "بيرل وأخذوا هذه الافكار ال نيتسكيب ونوعا ما اشعلوا الشرارة هناك
    Quand j'ai eu fini le document, J'en ai d'abord donné une copie à Mark Andreessen, qui était cofondateur de Netscape et qui était à ce moment un de chefs de l'équipe management de Netscape Open Subtitles عندما اكملت البحث،اعطيت بدايةً "نسخة الى "مارك اندريسن والذي كان الشريك في عمل نيتسكيب وكان حينها عضوا في فريق الإدارة القديم في نيتسكيب
    Ainsi la décision de Netscape a attiré l'attention du public sur l'idée de logiciel libre plus connu maintenant comme Open source, et a attiré l'attention sur le système Linux, qui un des exemples les plus importants de logiciel Open Source à ce moment Open Subtitles لذلك فإن قرار نيتسكيب جذب انتباه الكثير من العامة الى البرامج الحرة "والتي اشتهرت بـ "المصادر المفتوحة و جلبت الكثير من الانتباه الى نظام اللينكس
    Il faudrait donc veiller à ce que les pages de ce site soient simples et puissent être lues au moyen de tous les logiciels de navigation, y compris ceux qui sont plus ou moins anciens – c’est-à-dire non seulement la version 2.0 d’Internet Explorer ou de Netscape, mais aussi le logiciel Lynx de navigation mode texte, pour les usagers possédant des connexions lentes. UN ويعني ذلك ضمنيا أن الصفحات ينبغي أن تظل بسيطة وفي متناول كل متصفح، على أساس " المواءمة النزولية " ؛ ولا ينبغي للقاعدة أن تدعم برنامجي " إنترنت إكسبلورر ٢,٠ " و " نيتسكيب ٢,٠ " فحسب بل ينبغي لها أن تدعم أيضا متصفح " لينكس " الذي يستند إلى النصوص بالنسبة للمستعملين الذين لديهم توصيلات منخفضة السرعة.
    Mis au point par Netscape, il peut être utilisé pour garantir la sécurisation, non seulement des paiements effectués sur l'Internet, mais aussi d'autres types de communication serveur—client. UN وهذا البروتوكول، الذي استحدثته شركة " نيتسكيب " Netscape)(، يمكن استخدامه في توفير اﻷمن ليس فقط للمدفوعات التي تجرى على شبكة اﻹنترنت ولكن أيضاً لﻷنواع اﻷخرى من الاتصالات التي تجرى بين الحاسوب الخادم والعميل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus