Je vais devoir re-bidouiller son interface neurale, mais la tienne avant. | Open Subtitles | يجب عليً أن أعدل وجهتها العصبية ولكنك ستكون الأول |
Tout, de ta matrice neurale à ta forme physique provient d'une technologie de pointe illégale. | Open Subtitles | كل شيء من مصفوفتك العصبية إلى شكلك المادي أحدث تقنيات الغير المصرح بها |
Ses nanites ont guéri ses plaies superficielles, mais les dégâts de sa matrice neurale pourraient être irréparables. | Open Subtitles | وقد شفي نانيتس له الجرح السطحية، ولكن الأضرار التي لحقت مصفوفة العصبية له قد لا يمكن إصلاحه. |
Vous pensez que la greffe neurale est possible ? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقاً أن التطعيم العصبي ممكناً؟ |
La greffe neurale et les démonstrations latérales nous apportent des résultats extraordinaires. | Open Subtitles | التطعيم العصبي و الشواهد الجانبية تسفر عن نتائج غير عادية |
Une fois l'énergie neurale transférée, c'est définitif. | Open Subtitles | عندما تحول الطاقه العصبيه لا سبيل للعوده |
Ma matrice neurale est déficiente. | Open Subtitles | بلدي المصفوفة العصبية هو دون المستوى الأمثل. |
Je dois accéder à sa matrice neurale. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى إيجاد وسيلة للوصول إلى مصفوفتها العصبية |
C'était une commande vocale dormante qu'elle a implantée, mais j'ai scanné et nettoyé la matrice neurale de tout déclencheur caché. | Open Subtitles | كان موجه الأوامر منشط للاوامر الصوتية التي زرعتها، ولكنني مسحته ونقيت المصفوفة العصبية لأي مشغلات فيروسية الخفية |
J'ai su qu'un sous-programme émotionnel avait été placé dans ma matrice neurale. | Open Subtitles | أكتشفت روتين الأنفعالي تم تحميله إلى داخل مصفوفتي العصبية |
Néanmoins, je crois que vous avez été ciblés grâce à l'empreinte neurale que vous avez téléchargée. | Open Subtitles | أعتقد أنه تم أستهدافكم نتيجة للبصمة العصبية التي قمتو بتحميلها |
À tous, je vais donner l'instruction à l'Androïde de rétablir sa connexion neurale pour qu'elle puisse faire les réparations plus efficacement. | Open Subtitles | سأعطي تعليمات للألية لإنشاء وصلتها العصبية لذا حتى تتمكن من تأثير وأصلاحاً أكثراً كفاءة |
Un ordinateur de bord se connecte avec votre interface neurale pour chercher constamment des informations tactiques. | Open Subtitles | مع كمبيوتر داخلي مربوط بشبكتك العصبية لمراجعة الخطوات التكتيكية بإستمرار |
Et ensuite l'interface neurale rassemble les photons émis par vos neurones sur chaque action potentielle. | Open Subtitles | وبعد ذلك واجهة العصبية يجمع الفوتونات المنبعثة من الخلايا العصبية الخاصة بك على كل إمكانات العمل. |
D'après la plaque neurale observée à l'autopsie, elle perdra d'abord l'esprit, rapidement. | Open Subtitles | وفقاً للويحة العصبية التي لاحظناها أثناء التشريح، سيكون عقلها أول ما يضيع، فجأة وبسرعة. |
Permettez-moi d'aller chercher la sonde d'évaluation neurale. | Open Subtitles | أسمحي لي بالحصول علي مقياس التقييم العصبي |
D'accord, donc on fait ça, on va tempérer toute l'activité neurale, et ensuite nous administrerons des médicaments antiviraux. | Open Subtitles | ,حسناً, ما سنفعله إذاً ,سنخفف كل النشاط العصبي ثم سنعطي المضادات الفيروسية |
Il était négatif. Mais son activité neurale est hors du commun. | Open Subtitles | لكنه يظهر الكثير من النشاط العصبي الغير عادي |
"La progéniture s'attache à un hôte par fixation neurale." | Open Subtitles | النسل يربطوا أنفسهم إلي المضيف عن طريق التثبيت العصبي |
Pour les blessures neurologiques graves, je recommande la Toile neurale M.5. | Open Subtitles | لإصابات الجهاز العصبي أنصحكم بموديل إم 5 الحديث |
Son activité neurale conforte l'hypothèse du colonel Sheppard, Rodney. | Open Subtitles | أعتقد أن نظرية العقيد شيبرد هي مساندة نشاطها العصبي, رودني |
J'ai une autre idée, le fauteuil à interface neurale. | Open Subtitles | لدى فكره أخرى مقعد الوصله العصبيه |