"nevis" - Traduction Français en Arabe

    • نيفيس
        
    • ونيفس
        
    • ونيفيس
        
    • نيفس
        
    • ونفيس
        
    L'un des représentants élus du gouvernement local de Nevis est une femme. UN وهناك في نيفيس امرأة من بين المسؤولين الحكوميين المحليين المنتخبين.
    À Nevis, selon les statistiques, les femmes possèdent des biens fonciers qu'elles utilisent comme garanties pour effectuer des travaux de construction. UN إلا أن الإحصاءات تشير في نيفيس إلى حيازة المرأة للممتلكات واستخدامها كضمان لأغراض البناء.
    Tableau 13 : Taux d'hémoglobine prénatal - Nevis, 1986-1995 UN الجدول 13 - مستوى الهيموغلوبن فيما قبل الولادة في نيفيس خلال الفترة 1986-1995
    Son Excellence M. Denzil Dounglas, Premier Ministre et Ministre des finances, du développement, de la planification et de la sécurité nationale de Saint-Kitts-et- Nevis UN 26 - سعادة الأونرابل دينـزيل دونغلاس، رئيس الوزراء ووزير المالية والتنمية والتخطيط والأمن القومي في سانت كيتس ونيفس
    Son Excellence M. Earl Asim Martin, Ministre de la santé et de la condition féminine de Saint-Kitts-et- Nevis UN معالي اﻷونرابل الدكتور إيرل أسيم مارتن، وزير الصحة وشؤون المرأة بسانت كيتس ونيفيس
    En raison de la surpopulation carcérale, certains détenus avaient été déplacés de la prison principale située à Basseterre à la ferme pénitentiaire située sur l'île voisine de Nevis. UN وفي موضوع اكتظاظ السجون، فقد تم نقل السجناء من السجن الرئيسي في باستير إلى سجن المزرعة في جزيرة نيفس المجاورة.
    Saint-Kitts-et-Nevis est aisément accessible par air. Saint-Kitts possède en effet un aéroport international et Nevis un aérodrome. UN 5 - ويمكن الوصول إلى سانت كيتس ونيفيس بسهولة عن طريق الجو، حيث يوجد مطار دولي في سانت كيتس ومدرج أقصـر في نيفيس.
    De 1980 à juillet 1995, la Fédération a été gouvernée par le People's Action Movement (PAM) en collaboration avec le Nevis Reformation Party (NRP). UN وفي الفترة من 1980 إلى تموز/يوليه 1995، كان الاتحاد تحكمه حركة العمل الشعبي بالتعاون مع حزب نيفيس الإصلاحي.
    À Nevis, une seule femme a occupé le poste de sous-secrétaire principal mais en 1993, aucune femme n'était présente dans la catégorie des secrétaires permanents, ni des sous-secrétaires. UN وشغلت امرأة واحدة فقط في نيفيس منصب أمين مساعد رئيسي، بيد أنه في عام 1993 كان هناك ثلاث نساء إما في فئة الأمين الدائم أو الأمين المساعد.
    À Nevis, la réduction de la prévalence de l'anémie a été très nette chez les femmes enceintes ayant bénéficié de services prénatals. UN 126 - وفي نيفيس كان هبوط تفشي فقر الدم لدى النساء الحاملات اللآئي يترددن على مصحات الرعاية السابقة للولادة هبوطا كبيرا.
    Tableau 13 Taux d'hémoglobine prénatal - Nevis, 1986-1995 UN الجدول 13: مستوى الهيموغلوبن فيما قبل الولادة في نيفيس خلال الفترة 1986-1995
    L'ordonnance de Nevis sur les banques offshore a été modifiée pour donner à l'Eastern Caribbean Central Bank (Banque centrale des Caraïbes orientales) des pouvoirs de supervision et de réglementation en ce qui concerne le secteur bancaire offshore à Nevis. UN عُدل مرسوم نيفيس للعمليات المصرفية الخارجية حتى يمنح المصرف المركزي لشرقي الكاريبي واجبات إشرافية وتنظيمية تتعلق بقطاع العمليات المصرفية الخارجية في نيفيس.
    La seule banque offshore qui se trouve à Nevis a fait l'objet d'une inspection veillant à s'assurer qu'elle était bien gérée et obéissait au principe de prudence et qu'elle satisfaisait aux prescriptions en matière de lutte contre le blanchiment de capitaux. UN وقد أخضع المصرف الخارجي الوحيد في نيفيس للتفتيش للتأكد من سلامة وحصافة إجراءاته وضمان امتثاله لمتطلبات مكافحة غسل الأموال.
    Un type a grimpé la semaine dernière le Ben Nevis en tongs. Open Subtitles كان هُناك رجُل الأسبوعع الماضي على "بين نيفيس"
    Une assistance semblable a été fournie par le PNUD à Saint-Kitts-et-Nevis lorsque les ressortissants de ce pays se sont penchés sur les questions liées à la sécession de Nevis de la Fédération de Saint-Kitts-et-Nevis. UN وثمة مساعدة مشابهة وفرها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لسانت كيتس ونيفس، حيث طرح مواطنو ذلك البلد مسائل تتعلق بانفصال نيفس عن اتحاد سانت كيتس ونيفس.
    Fidji, Saint-Kitts-et Nevis, Suisse, Timor-Leste, Tonga UN تونغا وتيمور - ليشتي وسانت كيتس ونيفس وسويسرا وفيجي.
    Au cours de la période considérée, la République de Moldova a adhéré à ces deux instruments, Saint Kitts et Nevis à la Convention de 1951, et l'Ukraine au Protocole de 1967. UN وخلال الفترة التي تغطيها هذه المذكرة، انضمت أوكرانيا إلى بروتوكول عام 1967، وانضمت جمهورية مولدوفا إلى الصكين، وانضمت سانت كيتس ونيفس إلى اتفاقية عام 1951.
    Son Excellence M. Earl Asim Martin, Ministre de la santé et de la condition féminine de Saint-Kitts-et- Nevis UN إيرل أسيم مارتن، وزير الصحة وشؤون المرأة بسانت كيتس ونيفيس
    Elles se trouvent à 96 kilomètres à l’est de Porto Rico et 225 kilomètres au nord-ouest de Saint-Kitts-et Nevis. UN وتقع الجزر على بعد ٩٦ كيلومترا شرقي بورتوريكو وعلى بعد ٢٢٥ كيلومترا شمال غربي سانت كيتس ونيفيس.
    Allemagne, Bahreïn, Barbade, Belgique, Brunéi Darussalam, Saint—Kitts—et—Nevis UN ألمانيا، البحرين، بربادوس، بروني دار السلام، بلجيكا، سانت كيتس ونيفيس
    La Constitution confère à Nevis un degré d'autonomie élevé et le droit de sécession. UN ويمنح الدستور جزيرة نيفس درجة كبيرة من الاستقلال الذاتي تحت قيادة رئيس الوزراء مع الحق في الانفصال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus