Elles peuvent ensuite être transmises au système concerné à New York ou à Copenhague. | UN | ومن هناك يمكن نقلها الى النظام المناسب في نيويورك أو كوبنهاغن. |
Le Groupe se réunit une fois par an à New York ou à Genève. | UN | ويعقد الفريق اجتماعاً واحداً في السنة في نيويورك أو في جنيف. |
Tenir sa session d'organisation à New York, et sa première session de fond à New York ou à Genève | UN | عقــد الــدورة التنظيمية في نيويورك، والدورة الموضوعية اﻷولى في نيويورك أو جنيف |
Tenir sa session d'organisation à New York, et sa première session de fond à New York ou à Genève | UN | عقــد الــدورة التنظيمية في نيويورك، والدورة الموضوعية اﻷولى في نيويورك أو جنيف |
Elle tiendra sa prochaine réunion en 1994, à New York ou à Genève. | UN | وسيعقد الاجتماع المقبل للجنة عام ١٩٩٤ في نيويورك أو جنيف. |
Il était bien conscient qu'en raison des coûts et de facteurs logistiques, la plupart des réunions devraient se tenir à New York ou à Genève. | UN | واعترف الفريق بأنه نظرا للتكلفة والعوامل اللوجستية، سيلزم عقد معظم الاجتماعات إما في نيويورك أو في جنيف. |
La première session d'organisation du comité pourrait être convoquée à New York ou à Genève au plus tard à l'automne 2000. | UN | ويمكن أن تعقد هذه اللجنة أول اجتماع تنظيمي إما في نيويورك أو في جنيف في موعد لا يتجاوز خريف عام ٢٠٠٠. |
Les résultats des travaux du Secrétariat sont également affectés suivant que les sessions du Conseil se tiennent à New York ou à Genève. | UN | ونتائج أعمال الأمانة العامة تتأثر أيضا بما إذا كانت الدورة تعقد في نيويورك أو جنيف. |
Le coût de ces réunions s'élèverait à 5 687 500 euros, si elles se tenaient à New York, ou à 5 881 900 euros si elles se tenaient à La Haye. | UN | وتقدر تكلفة هذه الاجتماعات بمبلغ 500 687 5 يورو إذا عقدت في نيويورك أو مبلغ 900 881 5 يورو إذا عقدت في لاهاي. |
Un groupe composé des représentants des mêmes institutions pourrait se réunir à New York ou à Washington, selon que de besoin. | UN | ويمكن أن تجتمع أيضا، عند الحاجة، مجموعة تضم ممثلين عن نفس الأطراف الفاعلة في نيويورك أو واشنطن العاصمة. |
Ces fonctionnaires pourraient se heurter à des difficultés s'ils devaient présenter leur cas à New York ou à Genève, au lieu de Nairobi par exemple. | UN | وقد يجد هؤلاء الموظفون، بسبب بعد مواقع عملهم، أن تقديم قضاياهم في نيويورك أو جنيف أصعب من تقديمها في نيروبي مثلا. |
Mais si vous voulez vraiment, cherchez à New York ou à Philadelphie. | Open Subtitles | لكن إذا كنت جادة حقا بخصوص التصميم الغرافيكي عليك بـ نيويورك أو فيلاديلفيا لديهم هناك برامج رائعة للتصميم |
En conséquence, sous réserve des dispositions de cette résolution, il faudrait prévoir des ressources pour couvrir les frais de voyage et indemnités de subsistance des membres du Comité du programme et de la coordination qui participeraient aux réunions communes, à New York ou à Rome. | UN | وبناء عليه، ورهنا بأحكام القرار، سيقتضي اﻷمر توفير موارد لتغطية تكاليف السفر والاقامة الخاصة بأعضاءلجنة البرنامج والتنسيق لحضور الاجتماعات المشتركة إما في نيويورك أو في روما. |
Par ailleurs, il convenait de rappeler que la CNUDCI se réunissait tous les ans, que ses sessions avaient lieu alternativement à New York et à Vienne, et que ses trois groupes de travail, composés de tous les membres de la Commission, tenaient chacun deux sessions par an à New York ou à Vienne. | UN | وتنبغي الاشارة أيضا إلى أن اللجنة تجتمع سنويا، وتعقد دورتها بالتناوب بين نيويورك وفيينا. وأن أفرقتها العاملة الثلاثة التي تتألف من جميع أعضاء اللجنة تعقد دورتين سنويا سواء في نيويورك أو فيينا. |
De plus, il n'est pas réaliste de compter que de nombreuses personnes qualifiées résidant à New York ou à Genève accepteront de venir travailler temporairement à Hambourg. | UN | علاوة على ذلك، ليس من الواقعي توقع قبول كثير من اﻷشخاص المؤهلين تأهيلا مناسبا في نيويورك أو جنيف على التعيين في هامبورغ على أساس مؤقت. |
Chacun des 35 autres pays signataires de la Convention qui n'ont ni ambassade ni haute commission à Ottawa sont officiellement représentés à New York ou à Washington. | UN | أما البلدان اﻟ ٥٣ اﻷخرى التي وقعت على الاتفاقية والتي لا تملك سفارة أو هيئة سامية في أوتاوا فجميعها ممثل رسمياً في نيويورك أو واشنطن. |
Ils pourraient souffrir également de la différence entre les membres de la commission paritaire de recours locale et ceux d'une commission d'arbitrage siégeant à New York ou à Genève, qui risquent de moins bien connaître la région considérée et les circonstances de l'affaire. | UN | كما قد يعوقهم الاختلاف بين أعضاء مجلس الطعون المشترك المحلي وأعضاء مجلس التحكيم في نيويورك أو جنيف، الذين قد يكونوا أقل دراية بالمنطقة وظروفها. |
Si ces efforts portent leurs fruits, les organisations de la société civile auront moins le sentiment d'être tenues à l'écart lorsqu'elles ne se rendent pas à New York ou à Genève pour participer aux débats qui les intéressent au premier chef. | UN | وإذا تحقق النجاح في ذلك المسعى، فسيقل شعور منظمات كثيرة من منظمات المجتمع المدني بعدم الاكتراث بها في حالة عدم سفرها إلى نيويورك أو جنيف للمساهمة في العمليات التداولية ذات الأهمية بالنسبة لها. |
Avant 2005, l'organisation n'avait pas de représentant se consacrant entièrement à la participation aux conférences et événements spéciaux au Siège de l'ONU à New York ou à Genève. | UN | وقبل عام 2005، لم يكن لدى المنظمة ممثل مكلف بحضور المؤتمرات والمناسبات الخاصة المعقودة في مقر الأمم المتحدة في نيويورك أو في جنيف. |
Quatorze organisations non gouvernementales ayant leur siège à New York ou à l'étranger ont été invitées à participer au Séminaire. | UN | 5 - ودعيت لحضور الحلقة الدراسية أربع عشرة منظمة غير حكومية من المنظمات التي يوجد مقرها في نيويورك أو في الخارج. |