"nguyen thanh" - Traduction Français en Arabe

    • نغوين ثان
        
    • نغوين تانه
        
    • نغويين ثان
        
    Mme Nguyen Thanh Ha (Viet Nam) dit que la ratification quasi universelle de la Convention relative aux droits de l'enfant constitue un fondement normatif très solide. UN 32 - السيدة نغوين ثان ها (فييت نام): قالت إن التصديق شبه العالمي على اتفاقية حقوق الطفل يوفر أساسا قانونيا قويا جدا.
    En l'absence du Président, M. Nguyen Thanh Chau (Viet Nam), Vice-Président, assume la présidence. UN نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد نغوين ثان شاو (فييت نام).
    M. Nguyen Thanh Chau (Viet Nam) (parle en anglais) : L'extrait suivant est tiré du recueil de fables de Tolstoï. UN السيد نغوين ثان تشاو (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): المقتطفات التالية من مجموعة قصص لتولستوي.
    M. Nguyen Thanh Chau (Viet Nam) (parle en anglais) : Je ne vais pas raconter l'histoire de ma vie. UN السيد نغوين تانه تشاو (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): لن أتلو قصة حياتي.
    M. Nguyen Thanh Chau (Viet Nam) (parle en anglais) : Je voudrais exprimer la sincère gratitude et les remerciements du Viet Nam au Secrétaire général pour son rapport exhaustif sur la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants (A/58/333). UN السيد نغويين ثان تشاو (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): أود أن أعرب عن تقدير فييت نام العميق للأمين العام وشكرها الخالص على تقريره الشامل حول متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل ((A/58/333.
    S.E. M. Nguyen Thanh Chau UN سعادة السيد نغوين ثان تشاو
    M. Nguyen Thanh Chau (Viet Nam) (parle en anglais) : Je souhaiterais me joindre aux orateurs précédents pour remercier l'Ambassadeur des États-Unis d'Amérique, M. Negroponte, pour sa présentation du rapport du Conseil de sécurité. UN السيد نغوين ثان تشاو (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): أود أن أشارك المتكلمين السابقين في تسجيل شكرنا لسفير الولايات المتحدة، السيد نغروبونتي، على توليه عرض تقرير مجلس الأمن.
    M. Nguyen Thanh Chau (Viet Nam) déclare que sa délégation s'associe à la déclaration présentée par le Président du Groupe de 77 au nom de ce groupe et de la Chine, qui exprime les préoccupations de tous les pays en développement. UN 20 - السيد نغوين ثان شاو (فييت نام): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به رئيس مجموعة الـ 77 والصين، والذي يلقي الضوء على الشواغل المشتركة للبلدان النامية.
    M. Nguyen Thanh Chau (Viet Nam) (parle en anglais) : Sept ans se sont écoulés depuis que le Sommet de Copenhague sur le développement social a clairement placé la question du développement social au centre du débat politique international. UN السيد نغوين ثان شاو (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): لقد انقضت سبع سنوات منذ أن رسّخ مؤتمر قمة كوبنهاغن للتنمية الاجتماعية مسألة التنمية الاجتماعية في لب حوار السياسة الدولي.
    M. Nguyen Thanh Chau (Viet Nam) (parle en anglais) : Il n'y a guère de question qui capte autant l'attention de l'Organisation des Nations Unies et de la communauté internationale que celle du Moyen-Orient et du conflit israélo-palestinien. UN السيد نغوين ثان شو (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): لم تحظ مسألة أخرى بنفس القدر من الاهتمام الذي توليه الأمم المتحدة والمجتمع الدولي للشرق الأوسط والصراع الإسرائيلي - الفلسطيني.
    M. Nguyen Thanh Clau (Viet Nam) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait rendre un vibrant hommage au Secrétaire général pour avoir pris l'initiative du débat sur cet important point de l'ordre du jour, intitulé < < Renforcement du système des Nations Unies > > . UN السيد نغوين ثان شاو (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): يود وفدي أن يشيد بالأمين العام لبدئه المناقشة حول هذا البند الهام المعنون " تعزيز منظومة الأمم المتحدة " .
    M. Nguyen Thanh Chau (Viet Nam) (parle en anglais) : La délégation vietnamienne tient à remercier S. E. l'Ambassadeur Martin Andjaba, Représentant permanent de la Namibie et Président du Conseil de sécurité pour le mois d'octobre, de la présentation concise et instructive qu'il nous a faite du rapport du Conseil de sécurité (A/55/2). UN السيد نغوين ثان شاو (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): يود وفد فييت نام أن يعرب عن شكره لسعادة السفير مارتن أندجابا، الممثل الدائم لناميبيا ورئيس مجلس الأمن لشهر تشرين الأول/أكتوبر، على عرضه المحكم والمفيد لتقرير مجلس الأمن (A/55/2).
    S.E. M. Nguyen Thanh Chau UN معالي السيد نغوين تانه شاو
    Mme Nguyen Thanh Ha (Viet Nam) dit que la session extraordinaire sur les femmes et le Sommet du millénaire ont permis de constater au plus haut niveau un engagement pour la cause de la promotion de la femme. UN 26 - السيدة نغويين ثان ها (فييت نام): قالت إن الدورة الاستثنائية التي عُقدت مؤخراً بشأن المرأة، ومؤتمر قمة الألفية، قد أظهرا التزاماً على أعلى مستوى للنهوض بالمرأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus