"ni se livrer à aucune" - Traduction Français en Arabe

    • أو مزاولة أي
        
    • أو يزاولون أي
        
    Pendant la durée de leur mandat, elles ne doivent occuper aucun poste ni se livrer à aucune activité qui soit de nature à les empêcher d'exercer avec impartialité leurs fonctions. UN ولا يجوز لهم، أثناء ولايتهم، شغل أي منصب أو مزاولة أي نشاط من شأنه أن يعوقهم عن المباشرة النزيهة لوظائفهم.
    Pendant la durée de leur mandat, elles ne doivent occuper aucun poste ni se livrer à aucune activité qui soit de nature à les empêcher d'exercer avec impartialité leurs fonctions. UN ولا يجوز لهم، أثناء ولايتهم، شغل أي منصب أو مزاولة أي نشاط من شأنه أن يعوقهم عن المباشرة النزيهة لوظائفهم.
    Pendant la durée de leur mandat, ils doivent n'occuper aucun poste ni se livrer à aucune activité qui soit de nature à les empêcher d'exercer avec impartialité leurs fonctions. > > (Art. 9, par. 2.) UN ولا يجوز لهم، أثناء ولايتهم، شغل أي منصب أو مزاولة أي نشاط من شأنه أن يعوقهم عن المباشرة النـزيهة لوظائفهم.
    Pendant la durée de leur mandat, elles ne doivent occuper aucun poste ni se livrer à aucune activité qui soit de nature à les empêcher d'exercer avec impartialité leurs fonctions. UN وخلال مدة عضويتهم لا يشغلون أي منصب أو يزاولون أي نشاط يمكن أن يكون ماسا بحيدتهم في ممارسة مهامهم.
    Pendant la durée de leur mandat, elles ne doivent occuper aucun poste ni se livrer à aucune activité qui soit de nature à les empêcher d'exercer avec impartialité leurs fonctions. UN وخلال مدة عضويتهم لا يشغلون أي منصب أو يزاولون أي نشاط يمكن أن يكون ماسا بحيدتهم في ممارسة مهامهم.
    Pendant la durée de leur mandat, ils doivent n'occuper aucun poste ni se livrer à aucune activité qui soit de nature à les empêcher d'exercer avec impartialité leurs fonctions. > > (Art. 9, par. 2.) UN ولا يجوز لهم، أثناء ولايتهم، شغل أي منصب أو مزاولة أي نشاط من شأنه أن يعوقهم عن المباشرة النزيهة لوظائفهم.
    9. Conformément au paragraphe 2 de l'article 9 de la Convention de 1961, les membres de l'OICS ne doivent, pendant la durée de leur mandat, occuper aucun poste ni se livrer à aucune activité qui soit de nature à les empêcher d'exercer avec impartialité leurs fonctions. UN ٩ - ووفقا للفقرة ٢ من المادة ٩ من اتفاقية سنة ١٩٦١، لا يجوز ﻷعضاء الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات أثناء مدة ولايتهم شغل أي منصب أو مزاولة أي نشاط من شأنه أن يعوقهم عن المباشرة النزيهة لوظائفهم.
    7. Conformément au paragraphe 2 de l'article 9 de la Convention unique sur le contrôle des stupéfiants de 1961, telle qu'amendée par le Protocole de 1972, les membres de l'Organe ne doivent occuper aucun poste ni se livrer à aucune activité qui soit de nature à les empêcher d'exercer avec impartialité leurs fonctions. UN 7 - ووفقا للفقرة 2 من المادة 9 من الاتفاقية الوحيدة، بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1972، لا يجوز لأعضاء الهيئة شغل أي منصب أو مزاولة أي نشاط يمكن أن يمس بحياديتهم في ممارسة مهامهم.
    En application du paragraphe 2 de l'article 9 de la Convention unique sur les stupéfiants de 1961, telle que modifiée par le Protocole de 1972, les membres de l'Organe ne doivent occuper aucun poste ni se livrer à aucune activité qui soit de nature à les empêcher d'exercer avec impartialité leurs fonctions. UN ٦ - ووفقاً للفقرة 2 من المادة 9 من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961، بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1972، لا يجوز لأعضاء الهيئة شغل أي منصب أو مزاولة أي نشاط يمكن أن يكون ماساً بحيدتهم في ممارسة مهامهم.
    D'après le paragraphe 2 de l'article 9 de la Convention de 1961, pendant la durée de leur mandat, ils doivent n'occuper aucun poste ni se livrer à aucune activité qui soit de nature à les empêcher d'exercer avec impartialité leurs fonctions. UN وعملا بالفقرة 2 من المادة 9 لاتفاقية عام 1961، " لا يجوز " لأعضاء الهيئة " أثناء ولايتهم، شغل أي منصب أو مزاولة أي نشاط من شأنه أن يعوقهم عن المباشرة النزيهة لوظائفهم " .
    Conformément au paragraphe 2 de l'article 9 de la Convention unique sur les stupéfiants de 1961, telle que modifiée par le Protocole de 1972, les membres de l'Organe ne doivent occuper aucun poste ni se livrer à aucune activité qui soit de nature à les empêcher d'exercer avec impartialité leurs fonctions. UN 6 - ووفقا للفقرة 2 من المادة 9 من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام 1961، بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1972، لا يجوز لأعضاء الهيئة شغل أي منصب أو مزاولة أي نشاط يمكن أن يكون ماسا بحيدتهم في ممارسة مهامهم.
    Conformément au paragraphe 2 de l'article 9 de la Convention unique sur les stupéfiants de 1961, telle que modifiée par le Protocole de 1972, les membres de l'Organe ne doivent occuper aucun poste ni se livrer à aucune activité qui soit de nature à les empêcher d'exercer avec impartialité leurs fonctions. UN 6 - ووفقا للفقرة 2 من المادة 9 من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام 1961، بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1972، لا يجوز لأعضاء الهيئة شغل أي منصب أو مزاولة أي نشاط يمكن أن يكون ماسا بحيدتهم في ممارسة مهامهم.
    Conformément au paragraphe 2 de l'article 9 de la Convention unique sur les stupéfiants de 1961, telle que modifiée par le Protocole de 1972, les membres de l'Organe ne doivent occuper aucun poste ni se livrer à aucune activité qui soit de nature à les empêcher d'exercer avec impartialité leurs fonctions. UN 6 - ووفقا للفقرة 2 من المادة 9 من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام 1961، بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1972، لا يجوز لأعضاء الهيئة شغل أي منصب أو مزاولة أي نشاط يمكن أن يكون ماسا بحيدتهم في ممارسة مهامهم.
    Conformément au paragraphe 2 de l'article 9 de la Convention unique sur les stupéfiants de 1961, telle que modifiée par le Protocole de 1972, les membres de l'Organe ne doivent occuper aucun poste ni se livrer à aucune activité qui soit de nature à les empêcher d'exercer avec impartialité leurs fonctions. UN 5 - ووفقا للفقرة 2 من المادة 9 من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام 1961()، بصيغتها المعـدلة ببروتوكول عام 1972()، لا يجوز لأعضاء الهيئة شغل أي منصب أو مزاولة أي نشاط من شأنه أن يعوقهم عن المباشرة النزيهة لوظائفهم.
    Conformément au paragraphe 2 de l'article 9 de la Convention unique sur les stupéfiants de 1961, telle que modifiée par le Protocole de 1972, les membres de l'Organe ne doivent occuper aucun poste ni se livrer à aucune activité de nature à les empêcher d'exercer leurs fonctions en toute impartialité. UN ٦ - ووفقاً للفقرة 2 من المادة 9 من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لعام 1961()، بصيغتها المعـدلة ببروتوكول عام 1972()، لا يجوز لأعضاء الهيئة شغل أي منصب أو مزاولة أي نشاط يمكن أن يمس بنـزاهتهم في ممارسة مهامهم.
    Pendant la durée de leur mandat, elles ne doivent occuper aucun poste ni se livrer à aucune activité qui soit de nature à les empêcher d'exercer avec impartialité leurs fonctions. UN وخلال مدة عضويتهم لا يشغلون أي منصب أو يزاولون أي نشاط يمكن أن يكون ماسا بحيدتهم في ممارسة مهامهم.
    Pendant la durée de leur mandat, ils ne doivent occuper aucun poste ni se livrer à aucune activité qui soit de nature à les empêcher d'exercer avec impartialité leurs fonctions. UN وأثناء مدة توليهم منصبهم لا يتولون أي مناصب أخرى أو يزاولون أي نشاط مما يمكن أن ينال من نزاهتهم في ممارسة الوظائف المسندة اليهم.
    Aux termes du paragraphe 2 de l'article 9 de la Convention de 1961, les membres de l'OICS ne doivent, pendant la durée de leur mandat, occuper aucun poste ni se livrer à aucune activité qui soit de nature à les empêcher d'exercer avec impartialité leurs fonctions. UN 9 - ووفقا للفقرة 2 من المادة 9 من اتفاقية سنة 1961، لا يشغل أعضاء الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات خلال مدة عضويتهم أي منصب أو يزاولون أي نشاط يمكن أن يكون ماسا بحيدتهم في ممارسة مهامهم.
    Conformément au paragraphe 2 de l'article 9 de la Convention de 1961, les membres de l'OICS ne doivent, pendant la durée de leur mandat, occuper aucun poste ni se livrer à aucune activité qui soit de nature à les empêcher d'exercer avec impartialité leurs fonctions. UN 9 - ووفقا للفقرة 2 من المادة 9 من اتفاقية عام 1961، لا يشغل أعضاء الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات خلال مدة عضويتهم أي منصب أو يزاولون أي نشاط يمكن أن يكون ماسا بحيدتهم في ممارسة مهامهم.
    9. Conformément au paragraphe 2 de l'article 9 de la Convention de 1961, les membres de l'OICS ne doivent, pendant la durée de leur mandat, occuper aucun poste ni se livrer à aucune activité qui soit de nature à les empêcher d'exercer avec impartialité leurs fonctions. UN 9 - ووفقا للفقرة 2 من المادة 9 من اتفاقية سنة 1961، لا يشغل أعضاء الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات خلال مدة عضويتهم أي منصب أو يزاولون أي نشاط يمكن أن يكون ماسا بحيدتهم في ممارسة مهامهم.
    Conformément au paragraphe 2 de l'article 9 de la Convention de 1961, les membres de l'OICS ne doivent, pendant la durée de leur mandat, occuper aucun poste ni se livrer à aucune activité qui soit de nature à les empêcher d'exercer avec impartialité leurs fonctions. UN 9 - ووفقا للفقرة 2 من المادة 9 من اتفاقية عام 1961، لا يشغل أعضاء الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات خلال مدة عضويتهم أي منصب أو يزاولون أي نشاط يمكن أن يكون ماسا بحيدتهم في ممارسة مهامهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus