C'est ce qu'aurait fait Nicolaï, tu ne crois pas ? | Open Subtitles | كانت ممكن أن تكون حركة نيكولاي ألا تعتقد؟ |
Ma délégation souhaite également saisir cette occasion pour exprimer nos sincères condoléances aux familles des juges décédés, Nicolaï Tarassov et Roberto Ago, l'ex-juge et Président José María Ruda et l'ex-juge ad hoc, Mme Suzanne Bastid. | UN | ويود وفدي أيضا أن يغتنم هذه الفرصة ليعبر عن تعازينا الصادقة ﻷسر القاضيين الراحلين نيكولاي تاراسوف وروبرتو آغـــو، والقاضي السابق والرئيس خوسيه ما ريا رودا، والقاضي المخصص السابق، السيدة سوزان باستيد. |
Dr Nicolaï, vous et Kathryn devriez jeter un coup d'œil à ça. | Open Subtitles | د. نيكولاي أنت وكاثرين عليكم أن تفحصوا هذا هذا ممكن أن يكشف لنا شيئا |
Le Dr Nicolaï l'a déjà nommée : Titan Hall. | Open Subtitles | د نيكولاس أطلق عليه اسم قصر الملك العظيم |
Bon, Dr Nicolaï, vous venez avec moi. Ça va aller, d'accord ? Allons-y. | Open Subtitles | حسنا دكتور نيكولاس أنت ستأتي معي ستكون بخير |
Toi et le Russe, Nicolaï... Talinkov. | Open Subtitles | أنت والروسي، نيقولاي تالينكوف. |
Moi, je dis : tu étais le meilleur, et Nicolaï est mort, mort et enterré. | Open Subtitles | لَكنِّي أَقُولُ، أنت كُنْتَ أفضل! أنا أَقُولُ، نيقولاي ليش بمحترف |
Nicolaï est coincé sur les rochers au-dessus des chutes. Il va mal. | Open Subtitles | نيكولاي لم يستطيع الوصول يبدوا أنه علق أعلي الشلال |
Le plus haut fonctionnaire de l'Organisation du Traité de sécurité collective est actuellement Nicolaï Nicolaïevich Bordiouja, de la Fédération de Russie. | UN | وأرفع مسؤول إداري مستوى في منظمة معاهدة الأمن الجماعي في الآونة الحالية هو مواطن الاتحاد الروسي نيكولاي نيكولايفيتش برديوجا. |
Mais pas celui de Nicolaï. | Open Subtitles | ولكن ليس نيكولاي ل. |
Qu'en pensez-vous, Dr Nicolaï ? | Open Subtitles | بماذا تفكر د. نيكولاي |
Quelqu'un a un œil sur le Dr Nicolaï ou Charlie ? | Open Subtitles | هل يعرف احد يعرف أين د. نيكولاي وتشارلي |
Parmi eux, les juges Nicolaï Tarassov, Roberto Ago et José María Ruda, récemment décédés, dont la communauté des juristes ne se lassera pas d'honorer la science, la conscience, la probité et la liberté de pensée. | UN | ومن بينهم، أود أن أذكر القضـــــاة نيكولاي تاراسوف، وروبرتو آرغــــو وخوسيه ماريا رودا الذين توفوا مؤخرا، والذين سيذكرهم مجتمع القانونيين ويشيــــد بهم دوما لسعــة علمهم وضميرهم ونزاهتهم واستقلاليتهم. |
Teddy Rensen. De son vrai nom, Nicolaï Itchenko. | Open Subtitles | (تيدي رينسن) اسمه الحقيقي (نيكولاي اتشينكو) |
Nicolaï, regarde ça. | Open Subtitles | نيكولاي انظر لهذا |
C'est le Dr Nicolaï. Top, allume une autre. Je vais le chercher. | Open Subtitles | هذا دكتور نيكولاس توب أشعل ضوء أخر سأذهب لإحضاره |
Kathryn, vous voyez ça, toi et Nicolaï ? | Open Subtitles | كاثرين د نيكولاس هل ترون هذا |
- Dr Nicolaï. - Bonjour. | Open Subtitles | نيكولاس مرحبا |
Dr Nicolaï ! Tenez ! | Open Subtitles | دكتور نيكولاس |
Votre ami, Nicolaï. Il a été "pris". | Open Subtitles | صديقكَ، نيقولاي.الذي مات |
Nicolaï. | Open Subtitles | نيقولاي. |