Clôture de la Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale de septembre 2005 | UN | اختتام الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعقود في أيلول/سبتمبر 2005 |
2. Document final de la Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale de septembre 2005, présenté par le Président de l'Assemblée générale | UN | 2 - الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعقود في أيلول/سبتمبر 2005، والمقدمة من رئيس الجمعية العامة |
Document final de la Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale de septembre 2005, présenté par le Président de l'Assemblée générale | UN | الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعقود في أيلول/سبتمبر 2005، والمقدمة من رئيس الجمعية العامة |
Projet de document final de la Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale de septembre 2005 | UN | مشروع الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في أيلول/سبتمبر 2005 |
A/RES/59/314 Points 45 et 55 - - Projet de document final de la Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale de septembre 2005 [A A C E F R] | UN | A/RES/59/314 البندان 45 و 55 - مشروع الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في أيلول/سبتمبر 2005 [بجميع اللغات الرسمية] |
Document final de la Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale de septembre 2005, présenté par le Président de l'Assemblée générale | UN | الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعقود في أيلول/سبتمبر 2005، والمقدمة من رئيس الجمعية العامة |
Document final de la Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale de septembre 2005, présenté par le Président de l'Assemblée générale | UN | الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعقود في أيلول/سبتمبر 2005، والمقدمة من رئيس الجمعية العامة |
Document final de la Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale de septembre 2005, présenté par le Président de l'Assemblée générale | UN | الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعقود في أيلول/سبتمبر 2005، والمقدمة من رئيس الجمعية العامة |
Document final de la Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale de septembre 2005, présenté par le Président de l'Assemblée générale | UN | الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعقود في أيلول/سبتمبر 2005، والمقدمة من رئيس الجمعية العامة |
1. Document final de la Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale de septembre 2005, présenté par le Président de l'Assemblée générale | UN | 1 - الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعقود في أيلول/سبتمبر 2005، التي قدمها رئيس الجمعية العامة |
Malheureusement, nous constatons que le document de la Réunion de haut niveau de l'Assemblée générale de septembre 2013 ne fait pas mention des droits liés à la sexualité et à la procréation. | UN | ومن المؤسف أن وثيقة الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعقود في أيلول/ سبتمبر 2013 لم تشر إلى الحقوق الجنسية والإنجابية. |
Je voudrais rappeler aux membres que, conformément à la résolution 58/313 datée du 1er juillet 2004, le résumé des débats des tables rondes sera présenté à la Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale de septembre 2005. | UN | أود أن أذكّر الأعضاء بأنه، عملا بالقرار 58/313 المتخذ في 1 تموز/يوليه 2004، ستحال موجزات مناقشات المائدة المستديرة إلى الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة في أيلول/سبتمبر 2005. |
Après le Dialogue de haut niveau de juin 2005 et la séance plénière de haut niveau de l'Assemblée générale de septembre 2005, nous voyons des signes encourageants de progrès. | UN | وكما ناقشنا في الحوار الرفيع المستوى في عام 2005 وفي الجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة في أيلول/سبتمبر 2005، فإننا نرى علامات تقدم مشجعة. |
Le Président : Les membres se souviendront qu'au titre de ces points, l'Assemblée générale a adopté les résolutions 59/145 et 59/291 sur la préparation et l'organisation de la Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale de septembre 2005. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): يذكر الأعضاء أنه في إطار هذين البندين، اتخذت الجمعية القرارين 59/145 و59/291 بشأن إعداد وتنظيم الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في أيلول/سبتمبر 2005. |
Le Dialogue de haut niveau a été largement perçu comme offrant une occasion historique d'aider les participants à la Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale de 2005 à progresser encore sur les questions de développement. | UN | 4 - اعتبـر الحوار الرفيع المستوى على نطاق واسع فرصة بالغة الأهمية للمساعدة على تهيئة المناخ لإحراز مزيد من التقدم فيما يتعلق بقضايا التنمية في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في عام 2005. |