:: Mise en place d'un centre médical de niveau II à Port-au-Prince | UN | :: إنشاء مرفق طبي من المستوى الثاني في بور أو برانس |
Hôpitaux de niveau II à Daloa et Bouaké | UN | مستشفيين من المستوى الثاني في دالوا وبواكيه |
La construction du troisième hôpital militaire de niveau II à Tombouctou se poursuit. | UN | ولا تزال أعمال بناء المستشفى العسكري الثالث من المستوى الثاني في تمبوكتو جارية. |
Dispensaires de niveau II à Bouaké et à Daloa ayant essentiellement vocation à accueillir le personnel en tenue | UN | عيادتين من المستوى الثاني في بواكي ودالوا لتوفير الدعم أساسا للأفراد النظاميين المنتشرين |
Un plan d'appui médical est en cours de révision, et prévoit notamment la création d'un établissement de niveau II à Axum. | UN | ويجري حاليا تنقيح خطة دعم طبية، بما في ذلك النظر في إمكانية إنشاء مرفق من الدرجة الثانية في أكسوم. |
L'établissement de deux hôpitaux de niveau II à Gao et Tombouctou a permis de renforcer les moyens médicaux dont dispose la MINUSMA. | UN | وتم تعزيز القدرة الطبية للبعثة المتكاملة بإنشاء مستشفيين من المستوى الثاني في غاو وتمبكتو. |
Un hôpital commercial de niveau II à Bamako sera loué pour desservir le quartier général de la Mission. | UN | وسيتم التعاقد مع مستشفى تجاري من المستوى الثاني في باماكو من أجل توفير الدعم لمقر البعثة. |
Hôpitaux de niveau II à Bouaké et à Daloa pour fournir des services médicaux au personnel en tenue sur place. | UN | من مستشفيات المستوى الثاني في بواكي ودالوا لدعم الأفراد النظاميين الموفدين أساسا |
Un contrat relatif à des services médicaux de niveau II à Bamako a été passé, en août 2013, entre la Mission et la Clinique Pasteur. | UN | تم إبرام عقد بين البعثة وعيادة باستور في آب/أغسطس 2013 من أجل توفير الخدمات الطبية من المستوى الثاني في باماكو |
Centres médicaux de niveau II à Djouba, Ed Damazin, Wau et Malakal | UN | مرافق طبية من المستوى الثاني في جوبا والدمازين وواو وملكال |
Dispositif d'évacuation comprenant 2 hôpitaux de niveau III à Casablanca, 1 hôpital de niveau II à Gulmim et 1 hôpital de niveau III à Laayoune | UN | عمليتا إجلاء المرضى لمستشفيين من المستوى الثالث في الدار البيضاء، وعملية إجلاء لمستشفى من المستوى الثاني في غولميم وعملية إجلاء لمستشفى من المستوى الثالث في العيون |
:: Mise en place, gestion et entretien d'une formation sanitaire de niveau III à Bujumbura, d'une formation sanitaire de niveau II à Gitega et de quatre formations sanitaires de niveau I | UN | :: إنشاء عيادة واحدة من المستوى الثالث في بوجومبورا، وعيادة من المستوى الثاني في غيتيغا، وأربع عيادات من المستوى الأول في أربعة مواقع، وتشغيلها وصيانتها |
Mise en place d'un centre médical de niveau II à Port-au-Prince | UN | إنشاء مرفق طبي من المستوى الثاني في بورت - أو - برانس |
La force serait appuyée par quatre compagnies du génie, une compagnie chargée du génie aérien et des compagnies chargées des transports et du soutien logistique, une unité médicale de niveau II à Abéché et une unité médicale de niveau I renforcé à Birao. | UN | وستُعزَّز القوة وتدعم بأربع سرايا للمهندسين، وسرية هندسية للقاعدة الجوية، وسرايا للنقل واللوجستيات، ومستشفى من المستوى الثاني في أبيشي ومرفق معزز من المستوى الأول في بيراو. |
Le concept d'opérations élargi de l'AMISOM prévoit des installations médicales de niveau II à Kismayo et Baidoa, et une installation de niveau I+ à Belet Weyne. | UN | ويستلزم مفهوم توسيع عمليات البعثة مرافق طبية من المستوى الثاني في كيسمايو وبيدوا فضلا عن مرفق من المستوى الأول في بيليت وين. |
Elle a exploité et entretenu six dispensaires de niveau I et un hôpital de niveau II appartenant à l'ONU à Al-Fasher, ainsi que deux hôpitaux militaires de niveau II à Kabkabiyah et El Geneina et un hôpital militaire de niveau III à Niala. | UN | وقامت العملية المختلطة بتشغيل وتعهّد ست عيادات مملوكة للأمم المتحدة من المستوى الأول ومستشفى للأمم المتحدة من المستوى الثاني في الفاشر، ومستشفيين عسكريين من المستوى الثاني في كبْكابية والجنينة، ومستشفى عسكريا من المستوى الثالث في نيالا. |
Centre médical de niveau II à Port-au-Prince | UN | مستشفى من المستوى الثاني في بور - أو - برنس |
:: Exploitation et gestion de 26 centres de consultation de niveau I à Port-au-Prince et dans les départements et d'un centre médical de niveau II à Port-au-Prince fournissant des services médicaux à tout le personnel de la Mission ainsi qu'au personnel d'autres organismes des Nations Unies en cas d'urgence | UN | :: تشغيل وصيانة 26 عيادة من المستوى الأول ومستشفى من المستوى الثاني في مواقع بور - أو - برنس، من أجل توفير الخدمات الطبية لجميع أفراد البعثة ولموظفي وكالات الأمم المتحدة الأخرى في حالات الطوارئ |
Le quartier général de la mission, les 3 postes de commandement de secteur, une antenne, 2 bases logistiques et 1 local de douane, ainsi que des résidences, des camps de transit, des voies d'accès, 1 hôpital de niveau II à Nyala et des bureaux provisoires à l'aéroport international de Khartoum ont été entretenus et remis en état. | UN | جرت صيانة وإصلاح مقر واحد للبعثة، و 3 مقرات قطاعية، ومكتب فرعي، وقاعدتين للوجستيات، ومرفق للتخليص الجمركي، فضلا عن دور الضيافة، ومخيمات العبور، وطرق الوصول، ومستشفى من المستوى الثاني في نيالا، ومكاتب مؤقتة في مطار الخرطوم الدولي |
Produit inférieur aux prévisions par suite d'un plus grand recours à la compagnie nationale d'électricité dans certains sites, et en raison de la fermeture d'un entrepôt à Kigoma, de bureaux à Bandundu, d'un hôpital de niveau II à Bunia, et d'un hangar d'aéroport et d'un camp à Goma | UN | كان الانخفاض في حصيلة هذا الناتج ناجما عن زيادة الاعتماد على شركة الكهرباء الوطنية في بعض المواقع وبسبب إغلاق مستودع في كيغوما ومكاتب في باندوندو ومستشفى المستوى الثاني في بونيا وحظيرة المطار وموقع المخيم في غوما النقل البري |
La composante militaire de la Section serait chargée de superviser deux unités médicales de niveau II à Kisangani et Kindu et les unités médicales de niveau I fournies par les contingents, d'organiser et de coordonner les évacuations par avion sanitaire vers les unités médicales de niveau II ou III installées dans la zone de la Mission ou vers les hôpitaux d'infrastructure de Pretoria ou de Nairobi. | UN | وسيشرف القسم، من خلال عنصره العسكري، على مرفقين طبيين من الدرجة الثانية في كينشاسا وكيندو وعلى المرافق الطبية من الدرجة الأولى التي تقدمها الوحدات، وينفذ وينسق عمليات الإجلاء الطبية جوا إلى المرافق الطبية من الدرجتين الثانية والثالثة في منطقة البعثة وإلى مستشفيين من الدرجة الرابعة في بريتوريا. |
:: Mise en place d'un centre médical de niveau II à Port-au-Prince | UN | :: إقامة منشأة طبية من المستوى الأول في بور أو برنس |