"noeleen" - Traduction Français en Arabe

    • نولين
        
    • ونولين
        
    • نوولين
        
    Mme Noeleen Heyzer, Secrétaire exécutive de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique UN نولين هيزر، الأمينة التنفيذية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    Mme Noeleen Heyzer, qui est singapourienne, est la Directrice du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM). UN كما أن مديرة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة مواطنة سنغافورية هي السيدة نولين هيزر.
    Mme Noeleen Heyzer, Directrice exécutive d'UNIFEM, formulera des observations liminaires. UN ستقدم السيدة نولين هايزر مديرة الصندوق الملاحظات الافتتاحية.
    Noeleen Heyzer, Directrice exécutive du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme, a présidé l'événement à titre honorifique. UN وكانت الدكتورة نولين هيزير، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، رئيسة فخرية للمؤتمر.
    Les intervenants suivants ont également fait un exposé : Jan Mattsson, Directeur exécutif du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS); et Noeleen Heyzer, Secrétaire exécutive de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique. UN 28 - وقدم عرضان أيضا يان ماتسون المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، ونولين هايزر الأمينة التنفيذية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    Mme Noeleen Heyzer, Directrice exécutive du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme UN السيدة نوولين هيزر، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة
    Mme Noeleen Heyzer, Secrétaire exécutive, Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique UN السيدة نولين هيزر، الأمينة التنفيذية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    - < < Equality, Development and Peace Means Ending Violence against Women > > , déclaration de Noeleen Heyzer, 8 mars 2007; http://www.unifem.org/ UN - المساواة والتنمية والسلام معناها إنهاء العنف ضد المرأة، بيان أدلت به نولين هايزر في 8 آذار/مارس 2007.
    Mme Noeleen Heyzer, Directrice exécutive du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM), a souligné qu'en ce qui concernait les situations respectives des sexes, les effets de la mondialisation étaient mitigés et inégaux. UN وأكدت السيدة نولين هيزر، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، أن آثار العولمة فيما يخص مراعاة الجنسين آثار متفاوتة وغير متساوية.
    Mme Noeleen Heyzer, Directrice exécutive du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM), a souligné combien il importait de prendre en compte la problématique hommesfemmes lorsque l'on s'attachait à relever les défis de la mondialisation. UN وشددت السيدة نولين حيزر، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، أهمية الانتباه إلى موضوع نوع الجنس في التصدي لتحديات العولمة.
    En vertu de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire, le Conseil entend des déclarations de M. Jean-Marie Guéhenno, de Mme Rachel Mayanja et de Mme Noeleen Heyzer. UN واستمع المجلس إلى بيانات بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، أدلى بها السيد جان - ماري غيهينو، والسيدة رايتشل مايانجا، والسيدة نولين هايزر.
    - < < Women, War and Peace: Mobilizing for Security and Justice in the 21st Century > > , discours de Noeleen Heyzer, 22 septembre 2004; http://www.unifem.org/news_events/story_detail.php?StoryID=173; UN - المرأة والحرب والسلام: التعبئة من أجل الأمن والعدل في القرن الحادي والعشرين، خطبة ألقتها نولين هايزر في 22 أيلول/سبتمبر 2004. http://www.unifem.org/news_events/story_detail.php?StoryID=173
    - < < Leadership for Human Security to Create a World Free of Violence > > , discours de Noeleen Heyzer, 17 octobre 2001; http://www.unifem.org/ UN - العمل القيادي من أجل الأمن البشري لتهيئة عالم خال من العنف، خطبة ألقتها نولين هايزر في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2001.
    La Singapourienne Noeleen Heyzer était la première femme à être nommée Secrétaire exécutif de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique le 30 juillet 2007. UN وقد أصبحت امرأة سنغافورية هي نولين هيزر أول أنثى تعيّن أمينة تنفيذية للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في 30 تموز/يوليه 2007.
    Le Président, avec l'accord du Conseil, adresse une invitation en vertu de l'article 39 du règlement intérieur provisoire du Conseil à Mme Angela King, Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme, et à Mme Noeleen Heyzer, Directrice exécutive du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme. UN ووجه الرئيس، بموافقة المجلس، وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، الدعوة إلى السيد أنجيلا كينغ، الأمين العام المساعد والمستشار الخاص للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة، وإلى السيدة نولين هيزير، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    Avec l'assentiment du Conseil, le Président a adressé une invitation à la Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme, Mme Angela King, et à la Directrice exécutive du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM), Mme Noeleen Heyzer, au titre de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil. UN ووجه الرئيس، بموافقة المجلس، ووفقا للمادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، الدعوة إلى الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة، أنجيلا كينغ، والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، نولين هيزر.
    32. Le 15 août 1994, l'Administrateur du PNUD a nommé comme directrice d'UNIFEM Mme Noeleen Heyzer (Singapour). UN ٣٢ - في ١٥ آب/أغسطس ١٩٩٤، عين مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي نولين هيزر )سنغافورة( مديرة جديدة للصندوق.
    Mme Noeleen Heyzer 3-6905 3-1500 S-3127A UN السيدة نولين هايزر
    - < < Women's Roles in Peace Consolidation > > , discours de Noeleen Heyzer, 26 octobre 2006; http://www.unifem.org/news_events/story_detail.php? StoryID=523; UN - أدوار المرأة في توطيد السلام، خطبة ألقتها نولين هايزر في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2006. http://www.unifem.org/news_events/story_detail.php?StoryID=523
    - < < Poverty and Women's Work in the Informal Economy > > , discours de Noeleen Heyzer, 16 février 2006; http://www.unifem.org/news_events/story_detail. UN - الفقر وعمل المرأة في الاقتصاد غير النظامي، خطبة ألقتها نولين هايزر في 16 شباط/فبراير 2006. http://www.unifem.org/news_events/story_detail.php?StoryID=413
    Mme Karen Mason, Directrice du Groupe de la Banque mondiale sur les sexospécificités et le développement, Mme Angela King, Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme, et Mme Noeleen Heyzer, Directrice du Fonds des Nations Unies pour la femme (UNIFEM) feront des présentations. UN وستلقي كلمات كل من كارين ماسون، مديرة فريق شؤون الجنسين والتنمية التابع للبنك الدولي، وأنجيلا كينغ، الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة، ونولين هايزر، مديرة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    En outre, la Secrétaire exécutive de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique, Mme Noeleen Heyzer, ainsi que d'autres hauts responsables d'organismes des Nations Unies, se sont rendus au Myanmar pour évaluer les progrès accomplis dans ce domaine. UN وزارت الأمينة التنفيذية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ السيدة نوولين هايزر وعدد من كبار المسؤولين في وكالات الأمم المتحدة ميانمار لتقييم جهود الإغاثة المبذولة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus