vi) nombre approximatif de munitions explosives abandonnées sur chaque site spécifique; | UN | `6` العدد التقريبي للذخائر المتروكة في كل موقع محدد؛ |
Par exemple, il n'y avait aucune indication du nombre approximatif d'emplacements où des caméras de vidéosurveillance devraient être installées. | UN | وعلى سبيل المثال، لم ترد حتى إشارة إلى العدد التقريبي للمواقع التي سيتعين وضع كاميرات مراقبة بالفيديو فيها. |
ii) nombre approximatif de munitions explosives employées dans les zones visées sous i); | UN | `2` العدد التقريبي للذخائر المتفجرة المستخدمة في المناطق الواردة في الفقرة الفرعية `1`؛ |
b) nombre approximatif de munitions employées dans la zone touchée | UN | (ب) الأعداد التقريبية للذخائر المستخدمة في المنطقة المتأثرة |
nombre approximatif des réfugiés et autres personnes relevant du mandat du HCR | UN | الأعداد الإرشادية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم مفوضية الأمم |
vi) nombre approximatif de munitions explosives abandonnées sur chaque site spécifique; | UN | `6` الكمية التقريبية للذخائر المتروكة في كل موقع محدد؛ |
Exposés présentés à des visiteurs du Centre de situation (nombre approximatif) | UN | عروض وزيارات ومؤتمرات واجتماعات (عدد تقريبي) |
ii) nombre approximatif de munitions explosives employées dans les zones visées sous i); | UN | `2` العدد التقريبي للذخائر المتفجرة المستخدمة في المناطق الواردة في الفقرة الفرعية `1`؛ |
nombre approximatif de mois couverts par le rapport d'inspection | UN | العدد التقريبي للأشهر التي يشملها تقرير التحقق |
ii) nombre approximatif de munitions explosives employées dans les zones visées sous i); | UN | `2` العدد التقريبي للذخائر المتفجرة المستخدمة في المناطق الواردة في الفقرة الفرعية `1`؛ |
Tableau 9 nombre approximatif de prostituées travaillant dans des clubs érotiques, par région | UN | الجدول 9: العدد التقريبي للمومسات في نوادي الإثارة الجنسية بحسب المنطقة |
nombre approximatif d'articles reçus par les clients résidentiels par semaine: 8,4 | UN | العدد التقريبي للبنود التي يتلقاها المستهلكون المقيمون أسبوعياً: 8.4 |
nombre approximatif d'articles envoyés par les clients résidentiels par mois: 7,7 | UN | العدد التقريبي للبنود التي يرسلها المستهلكون المقيمون شهرياً: 7.7 |
ii) nombre approximatif de munitions explosives abandonnées sur chaque site spécifique; | UN | `2` العدد التقريبي للذخائر المتفجرة المتروكة في كل موقع محدد؛ |
Il voudrait aussi connaître le nombre approximatif de plaintes reçues par l'ensemble des organes habilités à cet effet, y compris les avocats parlementaires, et savoir comment s'articulent ces mécanismes. | UN | كما أعرب عن رغبته في معرفة العدد التقريبي للشكاوى التي رُفعت إلى مجموع الهيئات المخولة بالنظر في هذا الشأن بما في ذلك المحامون البرلمانيون، ومعرفة الصلات التي تجمع هذه الآليات. |
6) nombre approximatif de munitions explosives abandonnées sur chaque site spécifique; | UN | (6) العدد التقريبي للذخائر المتروكة في كل موقع محدد؛ |
6) nombre approximatif de munitions explosives abandonnées sur chaque site spécifique; | UN | (6) العدد التقريبي للذخائر المتروكة في كل موقع محدد؛ |
II) nombre approximatif de munitions employées dans la zone touchée | UN | (ثانياً) الأعداد التقريبية للذخائر المستخدمة في المنطقة المتأثرة |
b) nombre approximatif de munitions explosives abandonnées dans la zone | UN | (ب) الأعداد التقريبية للذخائر المتفجرة المتروكة في المنطقة |
nombre approximatif des réfugiés et autres personnes relevant du mandat du HCR à la fin de 2000 | UN | الأعداد الإرشادية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تُعنى بهم مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في نهاية عام 2000 |
3. nombre approximatif de réfugiés et autres personnes relevant du mandat du HCR à la fin de 1999 Abréviations CICR | UN | 3 - الأعداد الإرشادية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين حتى نهاية عام 1999 |
vi) nombre approximatif de munitions explosives abandonnées sur chaque site spécifique; | UN | `6` الكمية التقريبية للذخائر المتروكة في كل موقع محدد؛ |
vi) nombre approximatif de munitions explosives abandonnées sur chaque site spécifique; | UN | `6` الكمية التقريبية للذخائر المتروكة في كل موقع محدد؛ |
Exposés présentés à des visiteurs du Centre de situation (nombre approximatif) | UN | عروض وزيارات ومؤتمرات واجتماعات (عدد تقريبي) |