Le nombre d'habitants par médecin est de 7006 dans l'ensemble du Bénin; donc un ratio relativement satisfaisant au regard des normes de l'OMS. | UN | وبلغ عدد السكان لكل طبيب 006 7 نسمة في كل أرجاء بنن، وهذا ما يمثل نسبة مُرضية نسبياً حسب قواعد منظمة الصحة العالمية. |
nombre d'habitants par lit d'hôpital. . | UN | عدد السكان لكل سرير في المستشفيات: 808 نسمة |
Selon les estimations du Bureau central de statistique, le nombre d'habitants par lit hôpital, dans les établissements publics et privés, était de 470. | UN | وقدر المكتب المركزي للإحصاء أن متوسط عدد السكان لكل سرير في المشافي الخاصة والعامة في عام 2002 يبلغ 470 نسمة. |
nombre d'habitants par : — infirmière pratiquante salariée | UN | عدد اﻷشخاص لكل ممرض/ ممرضة ممارسين في المستشفيات |
14. Quelques précisions sur le nombre d'habitants par région et l'origine des étrangers : Au 1er janvier 2010, la Belgique comptait 10 839 905 habitants dont 5 527 684 femmes et 5312 221 hommes. | UN | 14- ويرد فيما يلي بعض البيانات الدقيقة عن توزيع السكان حسب المناطق وعن البلدان الأصلية التي أتى منها السكان الأجانب: في 1 كانون الثاني/يناير 2010، بلـغ عـدد سكان بلجيكا 905 839 10 نسمة، منهم 684 527 5 امرأة و221 312 5 رجلاً. |
Nombre d'habitants, par nationalité, niveau d'instruction et sexe, d'après les résultats du dernier recensement d'avril 1995; | UN | عدد السكان حسب الجنسية والحالة التعليمية والنوع وذلك وفقاً لآخر تعداد الذي أجري في نيسان/أبريل 1995؛ |
Évolution du nombre d'habitants par médecin depuis 1960 | UN | توزيع عدد السكان لكل طبيب من الأطباء منذ عام 1960 |
En effet, le nombre d'habitants par médecin était de 11 454 en 1986 et de 19 617 en 1995, alors que la norme retenue par l'Organisation mondiale de la santé est de 10 000. | UN | فقد كان عدد السكان لكل طبيب 454 11 في عام 1986 ثم أصبح 617 19 عام 1995 في حين أن المتوسط الذي توصي به منظمة الصحة العالمية هو 000 10. |
nombre d'habitants par HÔPITAL | UN | عدد السكان لكل مستشفى شمالية غربية |
D'importantes différences subsistent entre les régions: le nombre d'habitants par médecin généraliste est le plus élevé dans le nordest de la Slovénie, où il excède les normes prescrites. | UN | ويمكن ملاحظة أهم أوجه التباين الإقليمية: عدد السكان لكل طبيب عام أكبر في الشمال الشرقي من سلوفينيا ويتجاوز المعايير المحددة. |
Le nombre des professionnels de la santé en Syrie connaît un accroissement notable. Le nombre d'habitants par médecin, qui était de 693, a atteint 728 en 2000. | UN | وتزداد أعداد ذوي المهن الطبية في سورية تزايداً ملحوظاً فقد وصل متوسط عدد السكان لكل طبيب 683 في عام 2002 بينما كان 728 في عام 2000. |
nombre d'habitants par médecin (1993) . 13 691 | UN | عدد السكان لكل طبيب (1993): 691 13 نسمة |
nombre d'habitants par centre | UN | عدد السكان لكل مركز |
nombre d'habitants par médecin | UN | عدد السكان لكل طبيب |
nombre d'habitants par infirmière | UN | عدد السكان لكل ممرضة |
nombre d'habitants par dentiste | UN | عدد السكان لكل طبيب أسنان |
nombre d'habitants par lit d'hôpital | UN | عدد اﻷشخاص لكل سرير مستشفى |
nombre d'habitants par médecin | UN | عدد اﻷشخاص لكل طبيب |
14. Quelques précisions sur le nombre d'habitants par région et l'origine des étrangers : Au 1er janvier 2010, la Belgique comptait 10.839.905 habitants dont 5.527.684 femmes et 5.312.221 hommes. | UN | 14- ويرد فيما يلي بعض البيانات الدقيقة عن توزيع السكان حسب المناطق وعن البلدان الأصلية للسكان الأجانب: في 1 كانون الثاني/يناير 2010، بلـغ عـدد سكان بلجيكا 905 839 10 نسمة، منهم 684 527 5 امرأة و221 312 5 رجلاً. |
nombre d'habitants par religion et par tranche d'âge | UN | عدد السكان حسب الدين والفئة العمرية |