"nombre de bénéficiaires des" - Traduction Français en Arabe

    • عدد المستفيدين من
        
    • عدد المستفيدات من
        
    • أعداد المستفيدين
        
    le système d'approvisionnement en eau sera maintenu en fonctionnement. nombre de bénéficiaires des pompes à eau réparées et du volume d'eau fourni. UN • صيانة وتشغيل شبكة مياه بشكل سليم. • عدد المستفيدين من مضخات المياه التي تم إصلاحها وحجم المياه الذي تم توفيره.
    ii) Augmentation du nombre de bénéficiaires des projets de formation UN ' 2` زيادة عدد المستفيدين من مشاريع التدريب
    ii) Augmentation du nombre de bénéficiaires des projets de formation UN ' 2` زيادة عدد المستفيدين من المشاريع التدريبية؛
    Le nombre de bénéficiaires des allocations de grossesse et d'accouchement a considérablement diminué pendant la phase de transition à l'économie de marché, notamment à cause de l'augmentation du nombre de travailleurs indépendants. UN وفي فترة التحول إلى اقتصاد السوق وإزاء تزايد عدد العاملين لحسابهم، انخفض كثيرا عدد المستفيدات من بدلات الحمل والولادة.
    nombre de bénéficiaires des services de planification familiale UN عدد المستفيدات من خدمات تنظيم الأسرة
    Accroissement du nombre de bénéficiaires des deux sexes de l'aide de la Caisse de protection sociale et montant total de l'aide par année UN الحكومي والعام والمختلط الخاص نمو أعداد المستفيدين من مساعدات صندوق الرعاية الاجتماعية
    ii) Augmentation du nombre de bénéficiaires des programmes de formation UN ' 2` زيادة عدد المستفيدين من البرامج التدريبية
    ii) Augmentation du nombre de bénéficiaires des programmes de formation UN ' 2` زيادة عدد المستفيدين من البرامج التدريبية
    ii) Augmentation du nombre de bénéficiaires des programmes de formation UN ' 2` زيادة عدد المستفيدين من البرامج التدريبية
    ii) Augmentation du nombre de bénéficiaires des programmes de formation UN ' 2` زيادة عدد المستفيدين من البرامج التدريبية
    ii) Augmentation du nombre de bénéficiaires des projets de formation; UN ' 2` زيادة عدد المستفيدين من البرامج التدريبية.
    Voir le tableau 18 qui montre le nombre de bénéficiaires des services du Fonds de protection sociale jusqu'à fin 2007; UN انظر الجدول 18 الذي يبين عدد المستفيدين من خدمات صندوق الرعاية الاجتماعية حتى نهاية عام 2007؛
    nombre de bénéficiaires des services des centres pour aveugles en 2007 UN عدد المستفيدين من خدمات مراكز المكفوفين خلال 2007
    Comme l'indique le tableau 1, le nombre de bénéficiaires des programmes d'orientation et de formation professionnelle a augmenté entre 2000 et 2003. UN ويبين الجدول 1 أن عدد المستفيدين من المشورة المهنية وبرامج التدريب زاد بين عامي 2000 و2003.
    L'augmentation du nombre de bénéficiaires des programmes de sécurité sociale en vue d'atteindre 2 millions de familles; UN زيادة عدد المستفيدين من برامج الضمان الاجتماعي ليشمل عدد 2 مليون أسرة؛
    nombre de bénéficiaires des projets à impact rapide. UN * عدد المستفيدين من المشاريع السريعة الأثر.
    Le nombre de bénéficiaires des programmes de la campagne, qui a été lancée en 2007, a atteint environ 5 millions d'enfants dans 24 pays à travers le monde. Aussi, plus de 20 000 enseignants ont été formés et un million de livres ont été distribués dans les langues locales. UN حيث بلغ عدد المستفيدين من برامج الحملة التي أطلقت في عام 2007 حوالي 5 ملايين طفل في 24 بلداً حول العالم، وتم كذلك تدريب ما يربو عن 20 ألف معلم، وتوزيع مليون كتاب باللغات المحلية.
    De plus, le nombre de bénéficiaires des PMA a fortement augmenté en 2009 par rapport à 2008, à la suite de l'augmentation de la subvention. UN وزاد أيضاً عدد المستفيدين من برامج القوة العاملة الإيجابية بدرجة كبيرة في عام 2009 مقارنة بعام 2008 نتيجة لزيادة التمويل.
    nombre de bénéficiaires des services obstétriques Accouchement UN عدد المستفيدات من خدمات الولادة
    Un programme de formation commun HCR/PAM est en cours d'élaboration sur la base des programmes de formation organisés de manière indépendante par les deux organismes qui collaborent aussi étroitement à la formation à l'enregistrement (du nombre de bénéficiaires des opérations d'assistance alimentaire). UN ويجري حالياً وضع برنامج تدريبي مشترك بين برنامج اﻷغذية العالمي والمفوضية يضم برنامجي التدريب المستقلين القائمين حالياً لدى الوكالتين كما تتعاون الوكالتان تعاوناً وثيقاً في مجال التدريب على التسجيل )تسجيل أعداد المستفيدين من عمليات اﻹطعام(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus