"nombre de postes proposés" - Traduction Français en Arabe

    • عدد الوظائف المقترحة
        
    • والمقترحة
        
    • الوظائف المقترحة للفترة
        
    • أيضا الوظائف المقترحة
        
    • الجدول أيضاً الوظائف المقترحة
        
    • من الميزانية العادية لفترة
        
    • عدد الوظائف المقترح
        
    • بالوظائف الممولة من الميزانية
        
    Le nombre de postes proposés pour 2014 pour le Groupe d'experts sur la République démocratique du Congo reste inchangé. UN 62 - و في عام 2014، لن يتغير عدد الوظائف المقترحة لفريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Le nombre de postes proposés pour chaque programme est indiqué dans le texte correspondant; un tableau général des effectifs proposés figure à l'annexe II. On trouvera à l'annexe III un tableau récapitulatif faisant apparaître la répartition par objet de dépense du total des coûts prévus. UN ويرد عدد الوظائف المقترحة لكل برنامج في النص الخاص بذلك البرنامج؛ ويرد جدول ملاك اجمالي مقترح في المرفق الثاني. وفي المرفق الثالث يرد جدول موجز يبين التوزيع بحسب وجه الانفاق للتكاليف الكلية المقترحة.
    Le tableau IV.6 ci-après indique, pour le budget ordinaire, le nombre de postes approuvés pour l'exercice biennal 2008-2009 et le nombre de postes proposés par le Secrétaire général pour 2010-2011 ainsi que, pour les fonds extrabudgétaires, le nombre de postes proposés pour 2010-2011. UN ويوجز الجدول الرابع - 6 الوظائف الممولة من الميزانية العادية التي اعتمدت لفترة السنتين 2008-2009، واقتراحات الأمين العام المتعلقة بالوظائف الممولة من الميزانية العادية للفترة 2010-2011. ويبين الجدول أيضا الوظائف الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية والمقترحة للفترة 2010-2011.
    La variation du nombre de postes proposés pour l'exercice 2008/09 par rapport à l'exercice 2007/08 tient aux facteurs suivants : UN 148- تتمثل أسباب الفروق في عدد الوظائف المقترحة للفترة 2008/2009 مقارنةً بالوظائف المعتمدة للفترة 2007/2008 في ما يلي:
    Le tableau I.1 ci-après indique, pour le budget ordinaire, le nombre de postes approuvés pour l'exercice biennal 2010-2011 et le nombre de postes proposés par le Secrétaire général pour 2012-2013 et, pour les fonds extrabudgétaires, le nombre de postes proposés pour 2012-2013. UN أولا-2 يوجز الجدول أولا-1 وظائف الميزانية العادية المعتمدة لفترة السنتين 2010-2011، ومقترحات الأمين العام المتعلقة بوظائف الفترة 2012-2013 الممولة من الميزانية العادية. ويبين الجدول أيضا الوظائف المقترحة للفترة 2012-2013، الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية.
    Il montre aussi le nombre de postes proposés pour l'exercice 2014-2015 qui seront financés par les quotes-parts hors budget ordinaire et des ressources extrabudgétaires. UN ويبين الجدول أيضاً الوظائف المقترحة الممولة من الموارد المقررة الأخرى ومن المصادر الخارجة عن الميزانية لفترة السنتين 2014-2015.
    Le tableau IV.2 ci-après indique, pour le budget ordinaire, le nombre de postes permanents et temporaires approuvés pour l'exercice biennal 2006-2007, le nombre de postes actuellement vacants et le nombre de postes proposés par le Secrétaire général pour 2008-2009. UN ويلخص الجدول الرابع - 2 أدناه الوظائف الممولة من الميزانية العادية التي تمت الموافقة عليها لفترة السنتين 2006-2007، وحالة الشواغر الحالية، ومقترحات الأمين العام المتعلقة بالوظائف الممولة من الميزانية العادية لفترة السنتين 2008-2009.
    Le nombre de postes proposés pour 2014 pour le Groupe d'experts sur la République islamique d'Iran reste inchangé. UN 110 - وخلال عام 2014، لن يطرأ أي تغيير على عدد الوظائف المقترحة لفريق الخبراء المعني بجمهورية إيران الإسلامية.
    Les raisons des écarts entre le nombre de postes proposés pour l'exercice 2007/08 et le nombre de postes approuvés en 2006/07 sont les suivantes : UN 154-وترد فيما يلي أسباب الفروق في عدد الوظائف المقترحة للفترة 2007-2008 مقارنة بالوظائف المعتمدة للفترة 2006-2007:
    La réduction des crédits demandés s'explique principalement par la diminution du nombre de postes proposés pour l'exercice 2010/11 en raison de la suppression de 11 postes de temporaire au Bureau d'appui à la Mission. UN 90 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى قلة عدد الوظائف المقترحة للفترة 2010/11 بسبب إلغاء 11 وظيفة مؤقتة في مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    nombre de postes proposés UN عدد الوظائف المقترحة
    Les causes des variations du nombre de postes proposés pour l'exercice 2009/10 par rapport au nombre de postes approuvés pour l'exercice 2008/09 sont les suivantes : UN 114 - وتتمثل أسباب التباين في عدد الوظائف المقترحة للفترة 2008/2009 مقارنة بالوظائف المعتمدة للفترة 2008/2009 في ما يلي:
    Le tableau IV.8 ci-après indique, pour le budget ordinaire, le nombre de postes approuvés pour l'exercice biennal 2008-2009 et le nombre de postes proposés par le Secrétaire général pour 2010-2011 ainsi que, pour les fonds extrabudgétaires, le nombre de postes proposés pour 2010-2011. UN ويوجز الجدول الرابع - 8 الوظائف الممولة من الميزانية العادية التي اعتمدت لفترة السنتين 2008-2009، واقتراحات الأمين العام المتعلقة بالوظائف الممولة من الميزانية العادية للفترة 2010-2011. ويبين الجدول أيضا الوظائف الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية والمقترحة للفترة 2010-2011.
    Le tableau VIII.3 indique, pour le budget ordinaire, le nombre de postes approuvés pour l'exercice biennal 2008-2009 et le nombre de postes proposés par le Secrétaire général pour 2010-2011 et, pour les fonds extrabudgétaires, le nombre de postes proposés pour 2010-2011. UN ثامنا - 23 ويتضمن الجدول الثامن - 3 موجزا للوظائف الممولة من الميزانية العادية، الموافق عليها لفترة السنتين 2008-2009، واقتراحات الأمين العام بشأن الوظائف الممولة من الميزانية العادية للفترة 2010-2011. ويعرض الجدول أيضا الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية، والمقترحة للفترة 2010-2011.
    VI.6 Le tableau VI.1 ci-après indique, pour le budget ordinaire, le nombre de postes approuvés pour l'exercice biennal 2006-2007, le nombre de postes actuellement vacants et le nombre de postes proposés par le Secrétaire général pour 2008-2009 et, pour les fonds extrabudgétaires, le nombre de postes proposés pour l'exercice biennal 2008-2009. UN سادسا - 6 يوجز الجدول سادسا -1 الوظائف الممولة من الميزانية العادية المعتمدة لفترة السنتين 2006-2007، وحالة الشواغر الراهنة، ومقترحات الأمين العام المتعلقة بالوظائف الممولة من الميزانية العادية لفترة السنتين 2008-2009. كما يُبَيَّن الجدول الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية والمقترحة لفترة السنتين 2008-2009.
    nombre de postes proposés 2011/12 UN الوظائف المقترحة للفترة 2011/2012
    Il indique aussi le nombre de postes proposés pour l'exercice 2014-2015 qui sont financés au moyen des quotes-parts hors budget ordinaire et des ressources extrabudgétaires. UN ويعرض الجدول أيضا الوظائف المقترحة الممولة من موارد مقررة أخرى ومن الموارد الخارجة عن الميزانية لفترة السنتين 2014-2015.
    Le tableau IV.4 ci-après indique, pour le budget ordinaire, le nombre de postes permanents et temporaires approuvés pour l'exercice biennal 2006-2007, le nombre de postes actuellement vacants et le nombre de postes proposés par le Secrétaire général pour 2008-2009 et, pour les fonds extrabudgétaires, le nombre de postes proposés pour l'exercice biennal 2008-2009. UN يلخص الجدول رابعا - 4 أدناه الوظائف الممولة من الميزانية العادية التي تمت الموافقة عليها لفترة السنتين 2006-2007، وحالة الشواغر الحالية، واقتراحات الأمين العام المتعلقة بالوظائف الممولة من الميزانية العادية لفترة السنتين 2008-2009. ويبين الجدول أيضا الوظائف المقترحة الممولة من خارج الميزانية لفترة السنتين 2008-2009.
    Le tableau I.6 ci-après indique, pour le budget ordinaire, le nombre de postes approuvés pour l'exercice biennal 2008-2009 et le nombre de postes proposés par le Secrétaire général pour 2010-2011 et, pour les fonds extrabudgétaires, le nombre de postes proposés pour 2010-2011. UN أولاً - 44 ويوجز الجدول الأول-6 الوظائف الممولة في الميزانية العادية المعتمدة لفترة السنتين 2008-2009، واقتراحات الأمين العام المتعلقة بالوظائف الممولة من الميزانية العادية للفترة 2010-2011. ويبين الجدول أيضاً الوظائف المقترحة للفترة الممولة من موارد خارجة عن الميزانية.
    Le tableau IV.3 ci-après indique, pour le budget ordinaire, le nombre de postes permanents et temporaires approuvés pour l'exercice biennal 2006-2007, le nombre de postes actuellement vacants et le nombre de postes proposés par le Secrétaire général pour 2008-2009. UN يلخص الجدول رابعا - 3 الوظائف الممولة من الميزانية العادية التي تمت الموافقة عليها لفترة السنتين 2006-2007، وحالة الشواغر الحالية، واقتراحات الأمين العام المتعلقة بالوظائف الممولة من الميزانية العادية لفترة السنتين 2008-2009.
    nombre de postes proposés 1996 UN التخفيض عدد الوظائف المقترح ١٩٩٦
    Le tableau IV.4 ci-après indique, pour le budget ordinaire, le nombre de postes approuvés pour l'exercice biennal 2008-2009 et le nombre de postes proposés par le Secrétaire général pour 2010-2011. UN ويلخص الجدول الرابع - 4 الوظائف المموّلة من الميزانية العادية التي اعتمدت لفترة السنتين 2008-2009 واقتراحات الأمين العام المتعلقة بالوظائف الممولة من الميزانية العادية للفترة 2010-2011.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus