"nombre total de juges" - Traduction Français en Arabe

    • مجموع عدد القضاة
        
    • مجموع القضاة
        
    • إجمالي عدد القضاة
        
    • العدد الكلي للقضاة
        
    • العدد الاجمالي للقضاة
        
    • العدد الإجمالي للقضاة
        
    Le nombre total de juges est de 341. Le nombre de femmes juges est de 147, soit environ 32 %. UN إجمالي عدد القضاة هو 341 قاضيا، ويبلغ عدد القاضيات 147 قاضية بنسبة 32 في المائة من مجموع عدد القضاة.
    Le nombre total de juges dans ces cours est de 52. UN ويبلغ مجموع عدد القضاة العاملين في هذه المحاكم 52 قاضياً.
    Cela porte à 316 le nombre total de juges au Kosovo, 90 % d'entre eux étant des Albanais du Kosovo, 5 % des Serbes du Kosovo et 5 % appartenant à d'autres groupes ethniques. UN وبهذا يصل مجموع عدد القضاة بكوسوفو 316 قاضيا، يضمون 90 بالمائة من القضاة الألبانيين من كوسوفو، و 5 بالمائة من القضاة الصرب من كوسوفو و 5 بالمائة من مجموعات عرقية أخرى.
    On comptait 142 femmes juges, soit 15 % du nombre total de juges dans le pays. UN وهناك 142 قاضية يشكلن 15 في المائة من مجموع القضاة في البلد.
    Voir ci-dessous, le tableau précisant le nombre total de juges. UN 210- انظر أدناه، جدول العدد الكلي للقضاة.
    Le nombre de membres de chaque chambre dépendra de la décision qui sera prise au sujet du nombre total de juges. UN ويتوقف عدد اﻷعضاء في كل دائرة على قرار يتخذ بشأن العدد الاجمالي للقضاة .
    Il en résulte que le montant précis des dépenses à engager à ce titre n'est pas totalement prévisible, le nombre total de juges ad hoc variant d'une année à l'autre en fonction des circonstances. UN ولذلك فلا يمكن التنبؤ على نحو كامل بالنفقات الدقيقة التي ستنشأ في مواجهة هذا الاعتماد، لأن مجموع عدد القضاة الخاصين يتفاوت من عام إلى آخر حسب الظروف.
    nombre total de juges UN مجموع عدد القضاة
    nombre total de juges UN مجموع عدد القضاة
    nombre total de juges UN مجموع عدد القضاة
    Convaincu qu'il est souhaitable de permettre que le nombre total de juges ad litem siégeant au Tribunal pénal international dépasse temporairement le nombre maximal fixé à 12 à l'article 12, paragraphe 1, du Statut du Tribunal, UN واقتناعا منه باستصواب السماح بأن يتجاوز مؤقتا مجموع عدد القضاة المخصصين العاملين في المحكمة الدولية الحد الأقصى المحدد باثني عشر قاضيا حسبما تنص عليه الفقرة 1 من المادة 12 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية،
    Convaincu qu'il est souhaitable de permettre que le nombre total de juges ad litem siégeant au Tribunal pénal international dépasse temporairement le nombre maximal fixé à 12 à l'article 12, paragraphe 1, du Statut du Tribunal, UN واقتناعا منه باستصواب السماح بأن يتجاوز مؤقتا مجموع عدد القضاة المخصصين العاملين في المحكمة الدولية الحد الأقصى المحدد باثني عشر قاضيا حسبما تنص عليه الفقرة 1 من المادة 12 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية،
    Convaincu qu'il est souhaitable de permettre que le nombre total de juges ad litem siégeant au Tribunal dépasse temporairement le maximum de 12 fixé au paragraphe 1 de l'article 12 du Statut du Tribunal, UN واقتناعا منه باستصواب السماح بأن يتجاوز مؤقتاً مجموع عدد القضاة المخصصين العاملين في المحكمة الدولية العدد الأقصى المحدد باثني عشر قاضيا حسبما تنص عليه الفقرة 1 من المادة 12 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية،
    Convaincu qu'il est souhaitable de permettre que le nombre total de juges ad litem siégeant au Tribunal pénal international dépasse temporairement le nombre maximal fixé à 12 à l'article 12, paragraphe 1, du Statut du Tribunal, UN واقتناعا منه باستصواب السماح بأن يتجاوز مؤقتا مجموع عدد القضاة المخصصين العاملين في المحكمة الدولية الحد الأقصى المحدد باثني عشر قاضيا حسبما تنص عليه الفقرة 1 من المادة 12 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية،
    Convaincu qu'il est souhaitable de permettre que le nombre total de juges ad litem siégeant au Tribunal dépasse temporairement le nombre maximal fixé à douze au paragraphe 1 de l'article 12 du Statut du Tribunal, UN واقتناعا منه باستصواب السماح بأن يتجاوز مجموع عدد القضاة المخصصين العاملين في المحكمة الدولية لفترة مؤقتة العدد الأقصى المحدد باثني عشر قاضيا حسبما تنص عليه الفقرة 1 من المادة 12 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية،
    Convaincu qu'il est souhaitable de permettre que le nombre total de juges ad litem siégeant au Tribunal dépasse temporairement le maximum de 12 fixé au paragraphe 1 de l'article 12 du Statut du Tribunal, UN واقتناعا منه باستصواب السماح بأن يتجاوز مؤقتاً مجموع عدد القضاة المخصصين العاملين في المحكمة الدولية العدد الأقصى المحدد باثني عشر قاضيا حسبما تنص عليه الفقرة 1 من المادة 12 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية،
    nombre total de juges en République tchèque UN مجموع القضاة في الجمهورية التشيكية
    Le nombre total de juges ad litem sera ainsi porté à 15 jusqu'au 12 février 2009. UN وسيصبح بذلك مجموع القضاة المخصصين 15 قاضيا حتى 12 شباط/فبراير 2009.
    Dans le système judiciaire chinois, on compte 189 000 juges, dont 43 700 sont des femmes, soit 23 % du nombre total de juges. UN ويعمل في نظام المحاكم في الصين ما مجموعه 000 189 قاض، 700 43 منهم من النساء. وهكذا فإن النساء ممثلات بنسبة 23 في المائة من مجموع القضاة.
    On peut observer une grande avancée de la démocratie dans le domaine des nominations dans l'ordre judiciaire. On trouve maintenant dans la plupart des 36 États et Territoire de la capitale fédérale (FCT) des femmes juges de Haute Cour, ce qui représente environ 30 % du nombre total de juges du pays. UN وثمة مكسب ديمقراطي ضخم يتمثل أيضا في مجال التعيينات القضائية فمعظم القضاة في الولايات الست والثلاثين وفي إقليم العاصمة الاتحادية تضم صفوفهم الآن نساءً على مستوى قضاة المحكمة العليا بما يمثل نحو 30 في المائة من إجمالي عدد القضاة في البلاد.
    L'Assemblée générale voudra peut-être, pour cette raison, revenir sur la question du nombre total de juges du Tribunal du contentieux administratif à sa soixante-cinquième session, à l'occasion de l'examen du rapport d'ensemble sur le système de l'administration de la justice. UN ولهذا السبب، قد ترغب الجمعية العامة في أن تنظر في معاودة بحث مسألة العدد الكلي للقضاة في محكمة المنازعات في دورتها الخامسة والستين، في سياق التقرير الشامل عن نظام إقامة العدل.
    Il importe d’avoir ces situations à l’esprit pour décider du nombre total de juges que devrait avoir la Cour ainsi que du libellé des dispositions du Statut. UN ٥٠١- واختتم قائلا انه من اﻷهمية بمكان تذكر هذه الحالات لدى النظر في العدد الاجمالي للقضاة للمحكمة والصياغة المناسبة المتعلقة بالقواعد .
    Le Conseil a également décidé que le nombre total de juges ad litem siégeant au Tribunal pourra parfois temporairement dépasser le maximum de neuf prévu. UN كما قرر المجلس أن العدد الإجمالي للقضاة المخصصين قد يتجاوز بصورة مؤقتة بين الحين والآخر العدد الأقصى المحدد بتسعة قضاة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus