"nommés par le gouverneur" - Traduction Français en Arabe

    • ويتولى الحاكم تعيين
        
    • يعينه الحاكم
        
    • يعينهم الحاكم بناء
        
    • معينين من قبل الحاكم
        
    • يقوم الحاكم بتعيين
        
    • أعضاء يعينهم الحاكم
        
    • عينهم حاكم
        
    Le Président de la Supreme Court est nommé par le Gouverneur après consultation du Premier Ministre, lequel doit avoir à son tour consulté le chef de l'opposition, et les juges < < puîsnés > > sont nommés par le Gouverneur après consultation du Président de la Cour. UN ويتولى الحاكم تعيين رئيس المحكمة العليا بعد التشاور مع رئيس الوزراء الذي يكون قد استشار بدوره زعيم المعارضة، بينما يعيّن الحاكم القضاة المستشارين بعد التماس مشورة رئيس المحكمة.
    Le Secrétaire de l'île et les autres membres non élus de l'administration locale (le directeur de la poste, le fonctionnaire chargé des communications, le contrôleur des comptes et le chef de la police) sont nommés par le Gouverneur, toujours à l'issue de consultations avec le Conseil. UN ويتولى الحاكم تعيين أمين الجزيرة ومسؤولي الحكومة المحلية الآخرين غير المنتخبين، بمن فيهم المدير العام للبريد ومسؤول الاتصالات ومراجع حسابات الجزيرة وضابط الشرطة، ويتم ذلك في جميع الأحوال بعد التشاور مع المجلس.
    Elle est actuellement composée d'un président et d'un autre juge nommés par le Gouverneur. UN وتتألف حاليا من كبير القضاة وقاضي آخر يعينه الحاكم.
    Il se compose du Ministre principal et de plusieurs ministres, deux au minimum et trois au maximum, nommés par le Gouverneur sur avis du Ministre principal. UN وتتألف السلطة التنفيذية من وزير أول وما لا يقل عن وزيرين أو ثلاثة يعينهم الحاكم بناء على مشورة رئيس الوزراء.
    Le Conseil législatif compte 19 membres : le Président et 13 représentants élus au suffrage direct, 3 nommés par le Gouverneur (dont 1 sur proposition du Ministre principal et les autres sur celle du chef de l'opposition) et les 2 membres de droit du Conseil exécutif. UN ويتألف المجلس التشريعي من 19 عضوا: رئيس البرلمان و 13 ممثلا منتخبا بالاقتراع العام و 3 أعضاء معينين من قبل الحاكم (واحد منهم بناء على مشورة رئيس الوزراء والآخر بناء على مشورة زعيم المعارضة) والعضوين بحكم منصبهما في المجلس التنفيذي.
    En ce qui concerne mon propre poste : dans notre système, les membres du Cabinet et les autres hauts fonctionnaires sont nommés par le Gouverneur. Dans certains cas, ces nominations sont ratifiées par l'organe législatif, que nous appelons la Législature ou le Sénat. UN أما فيما يتعلق بمنصبي، ففي نظامنا، يقوم الحاكم بتعيين أعضاء الوزارة وغيرهم من كبار المسؤولين الرسميين، وفي بعض الحالات يتم التصديق على التعيين من قبل هيئة تشريعية تسمى المجلس التشريعي أو مجلس الشيوخ.
    Le Secrétaire de l'île et d'autres membres non élus de l'administration locale, (tels que le directeur de la poste, le fonctionnaire chargé des communications, le contrôleur des comptes et l'officier de police) sont nommés par le Gouverneur, toujours après consultation du Conseil. UN ويتولى الحاكم تعيين أمين الجزيرة ومسؤولي الحكومة المحلية الآخرين غير المنتخبين، بمن فيهم المدير العام للبريد ومسؤول الاتصالات، ومراجع حسابات الجزيرة وضابط الشرطة، ويتم ذلك في جميع الأحوال، بعد التشاور مع المجلس.
    Le secrétaire de l'île et d'autres membres non élus de l'administration locale (comme le directeur de la poste, le fonctionnaire chargé des communications, le contrôleur des comptes et le responsable de la police) sont nommés par le Gouverneur, toujours après consultation du Conseil. UN ويتولى الحاكم تعيين أمين الجزيرة، ومسؤولي الحكومة المحلية الآخرين غير المنتخبين، بمن فيهم المدير العام للبريد ومسؤول الاتصالات ومراجع حسابات الجزيرة وضابط الشرطة، ويتم ذلك في جميع الأحوال بعد التشاور مع المجلس.
    Le secrétaire de l'île et d'autres membres non élus de l'administration locale (comme le directeur de la poste, le fonctionnaire chargé des communications, le contrôleur des comptes et le responsable de la police) sont nommés par le Gouverneur, toujours après consultation du Conseil. UN ويتولى الحاكم تعيين أمين الجزيرة ومسؤولي الحكومة المحلية الآخرين غير المنتخبين، بمن فيهم المدير العام للبريد ومسؤول الاتصالات ومراجع حسابات الجزيرة وضابط الشرطة، ويتم ذلك في جميع الأحوال بعد التشاور مع المجلس.
    Le Secrétaire de l'île et d'autres fonctionnaires non élus (tels que le receveur de la poste, l'officier radio et l'officier de police) sont nommés par le Gouverneur, toujours après consultation du Conseil UN 10 - ويتولى الحاكم تعيين أمين الجزيرة وغيره من المسؤولين الآخرين غير المنتخبين (على سبيل المثال، المدير العام للبريد ومسؤول الإذاعة، وضابط الشرطة)، وذلك، في جميع الأحوال، بعد التشاور مع المجلس.
    Elle est actuellement composée d'un président et d'un autre juge nommés par le Gouverneur. UN وتتألف حاليا من كبير القضاة وقاضي آخر يعينه الحاكم.
    Elle est actuellement composée d’un président et d’un autre juge nommés par le Gouverneur. UN وتتألف حاليا من كبير القضاة وقاضي آخر يعينه الحاكم.
    Elle est actuellement composée d'un président et d'un autre juge nommés par le Gouverneur. UN وتتألف حاليا من كبير القضاة وقاضي آخر يعينه الحاكم.
    Il se compose du Ministre principal et de plusieurs ministres, deux au minimum et trois au maximum, nommés par le Gouverneur sur avis du Ministre principal. UN وتتألف السلطة التنفيذية من وزير أول وما لا يقل عن وزيرين أو ثلاثة يعينهم الحاكم بناء على مشورة رئيس الوزراء.
    Le Conseil exécutif se compose du Ministre principal (nommé par le Gouverneur parmi les membres élus du Conseil législatif), qui est chargé des finances; de trois ministres (nommés par le Gouverneur sur avis du Ministre principal) et d'un membre d'office (le Procureur général). UN ويتألف المجلس التنفيذي من رئيس وزراء (يعينـه الحاكم من بين الأعضاء المنتخبين من المجلس التشريعي) الذي يضطلع بمسؤولية الشؤون المالية، وثلاثة وزراء (يعينهم الحاكم بناء على مشورة رئيس الوزراء)، وعضو بحكم منصبه (المدعي العام).
    Le Conseil exécutif se compose du Ministre principal (choisi par le Gouverneur parmi les membres élus du Conseil législatif), chargé des finances, de trois ministres (nommés par le Gouverneur sur avis du Ministre principal) et d'un membre ès qualités (le Procureur général). UN ويتألف المجلس التنفيذي من رئيس الوزراء (يعينـه الحاكم من بين أعضاء المجلس التشريعي المنتخبين) الذي يضطلع بمسؤولية الشؤون المالية، وثلاثة وزراء (يعينهم الحاكم بناء على مشورة رئيس الوزراء)، وعضو بحكم منصبه (المدعي العام).
    Le système judiciaire comprend deux tribunaux : le Tribunal fédéral de grande instance des îles Vierges américaines, dont les juges sont nommés par le Président des États-Unis, sur les conseils et avec l'assentiment du Sénat, et le Tribunal du territoire des îles Vierges américaines, dont les neuf juges sont nommés par le Gouverneur. UN 6 - وتضم السلطة القضائية محكمتين وهما: محكمة جزر فرجن المحلية الاتحادية للولايات المتحدة، التي يقوم رئيس الولايات المتحدة بتعيين القضاة فيها، بمشورة وموافقة الشيوخ في الإقليم؛ ومحكمة جزر فرجن الإقليمية للولايات المتحدة، التي يقوم الحاكم بتعيين تسعة قضاة فيها.
    Le système judiciaire comprend deux tribunaux : le tribunal fédéral de grande instance des îles Vierges américaines, dont les juges sont nommés par le Président des États-Unis en consultation et d'un commun accord avec le Sénat; et le tribunal du territoire des îles Vierges américaines, dont les neuf juges sont nommés par le Gouverneur. UN 7 - وتضم السلطة القضائية محكمتين وهما: محكمة جزر فرجن المحلية الاتحادية للولايات المتحدة، التي يقوم رئيس الولايات المتحدة بتعيين القضاة فيها، بمشورة وموافقة الشيوخ في الإقليم؛ ومحكمة جزر فرجن الإقليمية للولايات المتحدة، التي يقوم الحاكم بتعيين تسعة قضاة فيها.
    Le Conseil se compose exclusivement de membres nommés par le Gouverneur - dont aucun n'est fonctionnaire ni n'exerce de responsabilités officielles. UN ويتألف المجلس من أعضاء يعينهم الحاكم وحده ولا يوجد بينهم أي موظف حكومي أو شاغل لمنصب رسمي.
    Secrétaires permanents nommés par le Gouverneur de l'État de l'Edo UN الأمناء الدائمون الذين عينهم حاكم ولاية إيدو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus