"non gouvernementales sur le thème" - Traduction Français en Arabe

    • غير الحكومية بعنوان
        
    • غير الحكومية بشأن
        
    • غير الحكومية حول موضوع
        
    • غير الحكومية عن موضوع
        
    • غير الحكومية في موضوع
        
    • غير حكومية بشأن
        
    Réunion d'information du Département de l'information avec les organisations non gouvernementales sur le thème " Les villages du Millénaire : Une nouvelle façon de lutter contre la pauvreté " UN الإحاطة المشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية بعنوان قرى الألفية: سبيل جديد لمكافحة الفقر?
    Réunion d'information du Département de l'information avec les organisations non gouvernementales sur le thème " Désarmement : Vieilles questions, réponses fraîches " UN إحاطة تقدمها إدارة شؤون الإعلام للمنظمات غير الحكومية بعنوان " نزع السلاح: أسئلة قديمة وإجابات جديدة "
    101. Des réunions avec les organisations non gouvernementales sur le thème des droits de l'enfant sont organisées régulièrement au bureau de Phnom Penh ainsi que dans les bureaux provinciaux. UN ١٠١ - وتقوم المكاتب في بنوم بنه والمقاطعات بتنظيم اجتماعات دورية مع المنظمات غير الحكومية بشأن حقوق الطفل.
    1 atelier national et 6 réunions régionales ont été organisés avec des organisations non gouvernementales sur le thème de la prévention de l'exploitation et des abus sexuels. UN ونُظمت حلقة عمل على الصعيد الوطني وعُقدت ستة اجتماعات إقليمية مع المنظمات غير الحكومية بشأن منع الاستغلال والاعتداء الجنسيين
    :: Conférence annuelle du Département de l'information pour les organisations non gouvernementales, sur le thème < < Les organisations non gouvernementales aujourd'hui : diversité de l'expérience des volontaires > > , septembre 2001; UN :: المؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية حول موضوع: " تنوع خبرات المتطوعين " ، أيلول/سبتمبر 2001
    :: Conférence annuelle du Département de l'information pour les organisations non gouvernementales sur le thème < < Sociétés durables; citoyens réceptifs > > , 3-5 septembre 2011, à Bonn. UN :: المؤتمر السنوي السادس لإدارة الأمم المتحدة لشؤون الإعلام للمنظمات غير الحكومية عن موضوع " المجتمعات المستدامة: المواطنون المستجيبون " ، في الفترة من 3 إلى 5 أيلول/سبتمبر 2011، في بون.
    Réunion d'information du Département de l'information avec les organisations non gouvernementales sur le thème " Tenir ses engagements: La recherche d'un remède " UN جلسة إحاطة مشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية في موضوع ' ' السعي إلى إيجاد العلاج وفاء بالوعد``
    Réunion d'information du Département de l'information avec les organisations non gouvernementales sur le thème " Les villages du Millénaire : Une nouvelle façon de lutter contre la pauvreté " UN الإحاطة المشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية بعنوان " قرى الألفية: سبيل جديد لمكافحة الفقر "
    Réunion d'information du Département de l'information avec les organisations non gouvernementales sur le thème " Les villages du Millénaire : Une nouvelle façon de lutter contre la pauvreté " UN الإحاطة المشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية بعنوان " قرى الألفية: سبيل جديد لمكافحة الفقر "
    Réunion d'information du Département de l'information avec les organisations non gouvernementales sur le thème " Journée mondiale du diabète : Venir en aide aux enfants atteints du diabète " UN الإحاطة المشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية بعنوان ' ' اليوم العالمي لمرضى السكري: تقديم المساعدة للأطفال المصابين بالسكري``
    Réunion d'information du Département de l'information avec les organisations non gouvernementales sur le thème " Violence à l'égard des femmes : 16 jours pour faire une différence " UN إحاطة مشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية بعنوان " العنف ضد المرأة: 16 يوماً لتغيير الحالة "
    Réunion d'information du Département de l'information avec les organisations non gouvernementales sur le thème " Violence à l'égard des femmes : 16 jours pour faire une différence " UN إحاطة مشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية بعنوان " العنف ضد المرأة: 16 يوماً لتغيير الحالة "
    Réunion d'information du Département de l'information avec les organisations non gouvernementales sur le thème " Dignité et justice pour nous tous : Après 60 ans de la Déclaration universelle, que doit-on envisager? " UN إحاطة مشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية بعنوان " الكرامة والعدالة لنا جميعا: الخطوة المقبلة بعد مرور 60 عاما على اعتماد الإعلان العالمي، في أي اتجاه تكون؟ "
    Réunion d'information du Département de l'information avec les organisations non gouvernementales sur le thème " Bilan de l'année 2011 " UN إحاطة إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية بشأن " استعراض أحداث عام 2011 "
    Réunion d'information du Département de l'information avec les organisations non gouvernementales sur le thème " Bilan de l'année 2011 " UN إحاطة إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية بشأن " استعراض أحداث عام 2011 "
    Réunion d'information du Département de l'information avec les organisations non gouvernementales sur le thème " Bilan de l'année 2011 " UN إحاطة إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية بشأن " استعراض أحداث عام 2011 "
    Le 1er avril 2010, le principal représentant de la Congrégation a fait un exposé à la réunion d'information du Département de l'information/organisations non gouvernementales sur le thème < < L'éducation des filles pour mettre fin à la pauvreté > > . UN وكان الممثل الرئيسي أحد المتكلمين في فريق نظمته إدارة شؤون الإعلام/المنظمات غير الحكومية حول موضوع " تعليم الفتيات: أهو نهاية للفقر؟ " ، في 1 نيسان/أبريل 2010.
    :: Conférence annuelle du Département de l'information pour les organisations non gouvernementales, sur le thème < < La solidarité mondiale : voie vers la paix et la coopération internationale > > , août 2000; UN :: المؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية حول موضوع " التضامن العالمي: السبيل إلى السلام والتعاون الدولي " آب/أغسطس 2000
    :: Conférence annuelle du Département de l'information pour les organisations non gouvernementales, sur le thème < < Reconstruire les pays sortant d'un conflit : une responsabilité partagée > > , septembre 2002; UN :: المؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية حول موضوع " إعادة بناء المجتمعات الخارجة من الصراعات: مسؤولية مشتركة " أيلول/سبتمبر 2002
    b) Une réunion d'information à l'intention des organisations non gouvernementales sur le thème de la commémoration, diffusée en direct sur le Web, au cours de laquelle les participants ont examiné les divers aspects des victoires sur l'esclavage; UN (ب) إحاطة إعلامية مقدمة إلى المنظمات غير الحكومية عن موضوع الاحتفال، تم بثها مباشرة على الإنترنت، وناقش المشاركون خلالها الانتصارات التي تحققت على الرق، بمختلف جوانبها؛
    Elle a dirigé un rassemblement d'organisations non gouvernementales lors de la Décennie internationale des peuples autochtones du monde (2009), coprésidé le Sous-Comité des organisations non gouvernementales pour l'élimination du racisme (2009) et présenté une déclaration à la Conférence du Département de l'information pour les organisations non gouvernementales sur le thème du désarmement (Mexico, 2009). UN وقادت تحالفا للمنظمات غير الحكومية في المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية: العقد الدولي للشعوب الأصلية في العالم (2009)؛ وشاركت في رئاسة اللجنة الفرعية للمنظمات غير الحكومية المعنية بالقضاء على العنصرية (2009)؛ وقدمت بيانا في مؤتمر إدارة شؤون الإعلام للمنظمات غير الحكومية عن موضوع نزع السلاح (مكسيكو سيتي، 2009).
    La réunion d'information organisée à l'intention des organisations non gouvernementales sur le thème < < Victoire sur l'esclavage > > s'est tenue le 27 mars et a été diffusée en direct sur le site de télévision en ligne des Nations Unies. UN ٢٤ - قدمت الإحاطة الإعلامية إلى المنظمات غير الحكومية في موضوع ' ' إلى أي مدى انتصرنا على الرق؟`` في 27 آذار/مارس، وبثت مباشرة على تلفزيون الأمم المتحدة الشبكي.
    Réunion d'information du Département de l'information avec les organisations non gouvernementales sur le thème " Objectif : Zéro - - La jeunesse et le VIH/sida " UN إحاطة إعلامية تنظمها إدارة شؤون الإعلام بالاشتراك مع منظمات غير حكومية بشأن " بلوغ نقطة الصفر: الشباب وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus