"non interruptible" - Traduction Français en Arabe

    • المتواصل بالطاقة
        
    • المتواصل بالكهرباء
        
    • غير المتقطع بالطاقة
        
    • لا تنقطع
        
    • بالتيار المتصل
        
    • أجهزة إمداد متواصل بالطاقة
        
    • جهاز إمداد متواصل بالكهرباء
        
    • للإمداد بالتيار الكهربائي غير المتقطع
        
    • لا ينقطع
        
    • مؤمن
        
    • غير منقطع بالطاقة
        
    • إمداد متواصل بالكهرباء بطاقة
        
    • الكهربائي المتواصل
        
    • الكهربائي غير المنقطع
        
    • المتواصل لطاقة
        
    Système d'alimentation non interruptible de plus de 10 kVA UN وحدات للإمداد المتواصل بالطاقة قدرتها 10 كيلو فولت أمبير فأكثر
    Système d'alimentation non interruptible de plus de 10 kVA UN وحدات للإمداد المتواصل بالطاقة قدرتها 10 كيلو فولت أمبير فأكثر
    Commutateurs de messages micronet Alimentation non interruptible, 10 kVA UN محطات لﻹمداد المتواصل بالكهرباء بقوة ١٠ كيلوفولط/أمبير
    Télécopieurs Standards téléphoniques Alimentation non interruptible UN أجهزة لﻹمداد غير المتقطع بالطاقة الكهربائية
    Station de satellite à alimentation non interruptible UN محطة ساتلية ذات مصدر طاقة لا تنقطع
    Blocs d’alimentation non interruptible 4,5 kVA UN أجهزة إمداد متواصل بالطاقة 4.5 كيلوفولت أمبير
    Alimentation non interruptible (10 kVA) Chargeur de batterie UN معدات متنوعة جهاز إمداد متواصل بالكهرباء 10 كيلو فولط أمبير
    Serveurs Petites unités d'alimentation non interruptible UN وحدة صغيرة للإمداد بالتيار الكهربائي غير المتقطع
    Station de satellite à alimentation non interruptible UN محطة ساتلية ذات مصدر طاقة لا ينقطع
    Source d'alimentation non interruptible UN مصدر للطاقـــة الكهربائية مؤمن
    Unités d'alimentation non interruptible (ANI) UN وحدات تزويد غير منقطع بالطاقة
    Unité d'alimentation non interruptible de grande capacité pour serveurs UN وحدة الإمداد المتواصل بالطاقة لحواسيب الخدمة عالية القدرة
    Petits blocs d'alimentation non interruptible, 700 VA UN وحدة صغيرة للإمداد المتواصل بالطاقة قدرتها 700 فولت أمبير
    Gros blocs d'alimentation non interruptible, 2 kVA UN وحدة كبيرة للإمداد المتواصل بالطاقة قدرتها 2 كيلوفولت أمبير
    Blocs d'alimentation non interruptible (5 KVA) UN وحدة للإمداد المتواصل بالطاقة قدرتها 5 كيلوفولت أمبير
    Unités d'alimentation non interruptible pour ordinateurs de bureau UN حاسوب خدمة الملفات وحدة الإمداد المتواصل بالطاقة للحواسيب المكتبية
    Blocs d'alimentation non interruptible UN الإمداد المتواصل بالكهرباء
    Standards téléphoniques Alimentation non interruptible UN جهاز لﻹمداد غير المتقطع بالطاقة
    Station de satellite à alimentation non interruptible UN محطة ساتلية ذات مصدر قدرة لا تنقطع
    Bloc d'alimentation non interruptible 6-10,9 kVA Réfrigérateur Extincteur UN أجهزة إمداد متواصل بالطاقة ٦ إلى ١٠,٩ KVA
    Bloc d’alimentation non interruptible, 2 kVA UN جهاز إمداد متواصل بالكهرباء بطاقة ٢ كيلوفولط/أمبير
    Grandes unités d'alimentation non interruptible UN وحدة كبيرة للإمداد بالتيار الكهربائي غير المتقطع
    Systèmes à alimentation non interruptible, 5 kVA UN مصــدر قــدرة لا ينقطع ٥ كيلو فلط/أمبير
    Source d'alimentation non interruptible UN مصدر كهرباء مؤمن ضد الانقطاع
    Les ressources prévues doivent également permettre d'acheter deux serveurs (dont l'un sera utilisé exclusivement pour le système de comptabilité) et une imprimante laser pour les travaux de publication effectués par le Bureau du Coordonnateur spécial et d'installer un système d'alimentation non interruptible et d'acheter un lecteur. UN وتشمل التقديرات شراء جهازين لخدمة الحواسيب )يستخدم أحدهما، قصرا، لنظام المحاسبة(؛ وشراء طابعة بالليزر ﻷغراض النشر الداخلي؛ وإقامة نظام تزويد غير منقطع بالطاقة وشراء ماسحة.
    Alimentation non interruptible (5 kVA) UN جهـــاز لﻹمـــداد الكهربائي المتواصل بالطاقة الكهربائية بقوة ٥ كيلوفولت - أمبير
    Centre de traitement informatique UPS (alimentation non interruptible) UN مركز بيانات يعمل بنظام التيار الكهربائي غير المنقطع
    :: Fourniture d'une alimentation électrique non interruptible de 7 à 7,5 mégawatt et exploitation et entretien de 178 groupes électrogènes appartenant à l'ONU UN :: توفير الإمداد المتواصل لطاقة قدرتها 7 إلى 7.5 ميغاوات، وتشغيل وصيانة 178 مولدا مملوكا للأمم المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus