Mes efforts sont encouragés par l'univers. Oh non, non, non, non | Open Subtitles | محاولاتي مدعومة من قِبل الكون اوه لا لا لا |
Non, non. Pourquoi est-ce que j'ai utilisé cet algorithme ? | Open Subtitles | لا لا لماذا قمت بإستخدام هذه الخوارزميات ؟ |
Non, non, non. Pas de français. Mon français est merdique. | Open Subtitles | لا، لا، لا لا فرنسية لغتي الفرنسية سيئة |
Non, non, non, c'est pour les ados qui ont des parents ou des membres de leurs famille, alcooliques ou drogués. | Open Subtitles | لا, لا, إنه لأجل المراهقين الذين يحدث أن والديهم أو أحد أقاربهم مدمني كحول أو مخدرات |
Non, non, je n'étais même pas en ville la nuit où Jack s'est fait tuer. | Open Subtitles | لالا , انا حتي لم اكن في المدينه ليلة مقتله. |
- Est-ce que quelqu'un t'as tiré ... - Non non. | Open Subtitles | هل قام شخص ما بإطلاق النار عليك كلا,كلا |
Non, non, quelqu'un a véritablement essayé de me tuer ce matin. | Open Subtitles | لا, لا, لقد حاولَ شخص ما قتلي هذا الصباح |
Non. Non. Pourquoi tu aiderais à décorer quelque chose où tu n'irais même pas ? | Open Subtitles | لا, لا, لما ستساعدي بتزيين شيئا ما أنت لست ذاهبة إليه أساسا |
J'ai une vidéo sur mon téléphone montrant exactement comment une vasectomie sans scalpel est pratiquée. Non, non, c'est bon. Regarde ça... | Open Subtitles | لدي فيديو علي هاتفي يعرض كيف ينم تعقيم الرجال جراحيا لا لا كل شيئ علي ما يرام |
Non, non, non, ne me raccroche pas au nez. Je ne te crie pas dessus ! | Open Subtitles | لا لا لا , لا تغلق السماعة , لم أنتهي من الصراخ عليك |
Non, non, ils sont ici, ils vont voir "Casse-Noisette" demain. | Open Subtitles | لا لا انهم هنا سيذهبون لمشاهدة الباليه غداً |
Non, non, je ne... - Je ne pense pas à ça en ce moment. | Open Subtitles | لا , لا انا حتى لم افكر بذلك في الوقت الراهن |
- Non! Non, écoutez moi, il n'y aura pas d'autre opportunité. | Open Subtitles | كلا, لا,لا لأنه ربما لا تكون هناك فرصة أخرى |
Non, non, non, les médias ont dit que c'était des stéroïdes. | Open Subtitles | لا لا .. الصحف تقول انها كانت مواد هرمونيه |
- Non, non, non, ça va vraiment être motivant, vraiment. | Open Subtitles | لا, لا, لا الأمر سيكون محفزاً كثيراً, حقاً |
Non, non. Je suis encore fâchée. Ta bouche dit non, mais ta barbe dit oui. | Open Subtitles | لا, لا مازلت غاضبة منك شافتتك تقول لا ولكن لحيتك تقول نعم |
Je sais que vous vous mariez. Non, non. Mon Dieu. | Open Subtitles | أعلم بأنكم ستتزوجون لا,لا,لا يا رباااه , حسناً |
Non. Non, non, ne faites pas ça. Non, pas ça. | Open Subtitles | لا لا لا أرجــــــــوك لا تفعل لا تفــــــــــــــــــــعل |
-Allons avec Obama. -Non, non, non! C'est trop facile, trop prévisible. | Open Subtitles | دعنا نختار أوباما لا, لا , إنها سهلة جدا |
Non, non, non, ça pourrait prendre des mois pour eux de comprendre la science. | Open Subtitles | لا لا هذا يمكن أن يأخذ شهوراً كى يفهموا هذا العلم |
- Non, non, il fut un temps où vous étiez notre meilleure chance. | Open Subtitles | لالا ، كان هناك وقت كنتَ فيه أفضل فرصة لدينا يا إبني |
Non, non, c'est ce qu'il nous faut. | Open Subtitles | كلا, كلا كلا أعتقد ان ذلك مانحتاجه الأن. |