Nona sait que je pars. Appelle-la au besoin. | Open Subtitles | "نونا" تعلم بأني مُسافر، أتصلي بها أن احتجت لذلك |
- Débarrasse-toi de la planche. - C'est promis, Nona. | Open Subtitles | تخلصي من اللوحة ـ نعم أنا أعدكِ يا "نونا" |
Pour la sécurité de bébé Nona, tu dois partir. | Open Subtitles | - " لأجل خاطر الطفلة "نونا ، يجب أن تغادري |
Nona, t'aurais dû le dire à quelqu'un. Je-Je voulais appeler les services sociaux, avoir quelqu'un qui vienne ici. | Open Subtitles | نونا" كان يجب أن تخبري شخص ما يجب أن أتصل بالخدمات الإجتماعية أجعل شخص يأتي هنا |
Ce document d'orientation des décisions se concentre sur les hexa, hepta, octa, Nona et décaBDE. | UN | وستركز وثيقة توجيه القرارات هذه على الإيثر سداسي وسباعي وثماني وتساعي والثنائي الفينيل العشاري البروم. |
Hey, j'ai reparlé à Nona. Apparemment, elle et Jane se sont séparées dans le sous-sol quand elles recherchaient sa grand-mère. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع "نونا" مجدداً ، على مايبدو هى و "جاين" ذهبوا للطابق السفلي |
Je suis Nona. Jane. Ravi de te revoir, Nona. | Open Subtitles | -جاين" ، من اللطيف مقابلتك ثانية ، "نونا" " |
Hey, Nona, um, je me demandais si je pouvais parler à ta grand mère s'il te plait | Open Subtitles | أهلاً ،"نونا" كنت آتساءل لو بإمكاني أن اتحدث مع جدتك، رجاء |
Uh, oui, oui, je ... Je voulais vous parler de Nona. | Open Subtitles | أجل ، أجل ، أردت ان أسألك عن "نونا" |
Il y a un an et demi, il y a eu un accident, Et les parents de Nona ont été tués. | Open Subtitles | منذ عام ونصف مضوا ، كان هناك حادث وكلا والداي "نونا" قتلوا |
Il s'agit d'un projet de couture pour le Tanigili Women's Group de Temotu et le Tegano Women's Group de la province de Rennell et Bellona, d'un poulailler pour le Nona Women's Group de Guadalcanal et d'un projet piscicole pour le Uri Women's Group de la province du Centre. | UN | وشملت تلك المساعدة تمويل مشروع خياطة تنفذه مجموعة نساء تانيغيلي من مقاطعة تيموتو، ومشروع خياطة تنفذه مجموعة نساء تيغانو من مقاطعة رينيل وبيلونا، ومشروع تربية دواجن تنفذه مجموعة نساء نونا من مقاطعة غوادالكنال، ومشروع صيد أسماك تنفذه مجموعة نساء أوري من المقاطعة الوسطى. |
Je vais pas participer à la fête si Nona Walker l'organise. | Open Subtitles | "دوني) لستُ في مزاج لمهرجان الخريف) المبهج بينما (نونا والكر) مسؤولة" |
Cette fête est ce qu'elle est grâce à moi. Je me laisserai pas évincer par Nona Walker. | Open Subtitles | أنا من جعلت المهرجان على حاله هذا ولن أزاح بواسطة (نونا والكر) |
Vous n'étiez pas à la réunion pour la fête de l'automne. Nona Walker l'organisera à votre place. | Open Subtitles | "افتقدناكِ في جلسة المهرجان لإسناد المهام لذلك ستتولى (نونا والكر) مهمة المنسّقة" |
- Au Nona ? | Open Subtitles | - هل تريد الذهاب ل.. - مطعم نونا ؟ |
Nona, je peux te parler ? | Open Subtitles | "نونا" هل أستطيع التحدث أليكِ؟ |
Le lac Nona. | Open Subtitles | بحيرة "نونا" ، إنها بحيرة كبيرة، |
Avec Conrad, dans les escaliers, à la fête chez Nona. | Open Subtitles | مِن "كونراد" على الدرج في حفلة "نونا" |
Nona, commence pas. | Open Subtitles | نونا , ارجوك لا تبدئي المشاكل |
Je comprends que le Canada a interdit la fabrication des tétra, penta, hexa, hepta, octa, Nona et décaBDE. | UN | حظرت كندا، حسب علمي، صنع الإيثر رباعي وخماسي وسداسي وسباعي وثماني وتساعي وعشاري البروم ثنائي الفينيل. |