Un paiement est apparu sur la carte de crédit volée de Rio, pour un vol pour Miami au départ de Norfolk dans 2h. | Open Subtitles | هناك مصاريف ظهرت على بطاقه ريو المسروقه من أجل رحله الى ميامى تغادر من مطار نورفولك خلال ساعتان |
Tom, je vous ai parlé de cette expédition près de la base navale de Norfolk. | Open Subtitles | توم، أنا أتحدث إليكم حول هذه القاعدة البحرية التدخل السريع قرب نورفولك. |
Il y a aussi eu un attentat en 1993 contre le prestigieux hôtel Norfolk. | UN | وكان هناك أيضا هجوم على فندق نورفولك في عام 1993. |
Une de nos filles est partie pour devenir la maîtresse du Duc de Norfolk. | Open Subtitles | كان لدينا فتاة غادرت أن تكون عشيقة لدوق نورفولك. |
Je peux appeler Norfolk et nous faire envoyer les dossiers. | Open Subtitles | أستطيع الاتصال على نورفلك ونقل الدليل إلى هنا |
La victime est le quartier-maître 2e classe Adam Meyers, un cuisinier stationné à Norfolk. | Open Subtitles | الضحية هو ضابط صف من الدفعة الثانية آدم مايرز, متخصص بالطبخ مقر عمله في نورفوك. |
Il serait donc le 16e duc de Norfolk à le faire. | Open Subtitles | لذا سيكون دوق "نورفولك" السادس عشر الذي يقوم بهذا. |
On fera le le plein à Norfolk ou Mayport. | Open Subtitles | سنقوم أنها قبالة رأس في نورفولك أو مايبورت. |
En poste au régiment des expéditions navales à Norfolk. | Open Subtitles | متمركز في قيادة القتالات البحرية في نورفولك |
- Carrie travaillait à Norfolk pour les autorités portuaires il y a quelques années, rendant Fornell sympa. | Open Subtitles | في جانب نورفولك من قضية هيئة الميناء قبل بضع سنوات مما جعل فورنيل يبدو جيدا |
Mais j'étais en grande conversation avec le fier papa de l'enfant le plus bronzé de Norfolk. | Open Subtitles | ولكن كنت أعاني من رائعة محادثة مع والد فخور معظم الأطفال المدبوغة الشمس نورفولك. |
Comme vous le savez, North Norfolk Digital change son nom pour... | Open Subtitles | نورفولك الشمالية الرقمية تتغير اسمها إلى .. |
Ici Pat Farrell, vous écoutez Sortez le Farrell sur North Norfolk Digital. | Open Subtitles | هذا هو بات فاريل، الترحيب بكم في لفة خارج وفاريل على شمال نورفولك الرقمية. |
Toutes les ressources disponibles doivent se diriger vers Norfolk. | Open Subtitles | كل الموراد المتاحة يجب أن يتم توجيهها نحو محطة الإمدادات البحرية في نورفولك |
L'agent Dorgenet l'a conduit jusqu'à Norfolk. | Open Subtitles | العميل دورنجيت قام بالقياده به طوال الطريق الى منتصف نورفولك |
Le soldat Douglas Alexander et un mystérieux passager ont quitté la base de Norfolk trois jours plus tôt. | Open Subtitles | العريف البحرى دوجلاس اليكساندر ومسافر غامض يقومون بمغادره القاعده فى نورفولك منذ ثلاثه أيام |
Une route directe entre l'Amérique du Sud et Norfolk c'est une croisière de rêve pour un trafiquant de drogues. | Open Subtitles | وبدون توقف من أمريكا الجنوبيه الى نورفولك كانت رحله الأحلام بالنسبه الى مهرب مخدرات |
Dites-lui, que Norfolk le veut sur la route et loin d'ici ... ..Et dites-lui... | Open Subtitles | أخبره، نورفولك يريد أن يراه متجهاً حالاً إلى الشمال... وأخبره... .. |
Je reviendrai et vous traînerai hors des trous... où vous vous recroquevillerez dedans et le duc de Norfolk vous arrachera les couilles. | Open Subtitles | سآتي وأدفنك بأي حفرة أجدها وقتها ستكون واقفاً ترتجف، وسيأتي دوق نورفولك لينتزق خصيتك بأسنانه. |
Quand un marin arrive à Norfolk on télécharge ses états de services. | Open Subtitles | عندما قام البحار برفع التقرير الى نورفولك حملنا الملف |
Vous étiez le commandant du lieutenant Voss à Norfolk quand il était poursuivi? | Open Subtitles | لقد كنت زميلا للقائد فوس عندما كان تحت التحقيق في نورفلك |
Les six derniers mois, il était stationné au Flag Mess Hall à Norfolk. | Open Subtitles | في آخر ستة أشهر, كان مقر عمله في قاعة طعام الراية في نورفوك. |
J'ai fait tous les bars dans un rayon d'1 km de la porte de Norfolk. | Open Subtitles | كلا لم أظن ذلك "لقد ذهبت إلى كل ناد داخل بوابة "نورفيك |