"notamment à établir" - Traduction Français en Arabe

    • بما في ذلك إعداد
        
    • بما في ذلك تبيان
        
    Pour ce faire, elle a adopté ou adapté des méthodes nombreuses à la faveur d'une politique industrielle volontariste, qui ont consisté notamment à établir des plans décennaux pour l'industrie et à signaler ses intentions par des dispositifs d'incitation et des programmes haut de gamme. UN ولهذه الغاية، اعتمدت أو كيّفت العديد من الأساليب كجزء من سياسة صناعية نشطة، بما في ذلك إعداد خطط صناعية رئيسية عَشرية والإعلان عن نواياها من خلال خطط لتوفير الحوافز وبرامج ذات مستوى رفيع.
    Son rôle à cet égard consistera à fournir à la Commission du développement durable des services fonctionnels de secrétariat, notamment à établir des rapports analytiques pour aider la Commission à s'acquitter de ses fonctions de contrôle et examiner des progrès réalisés dans l'application du Programme d'action et à promouvoir des activités efficaces de suivi de la Conférence mondiale. UN وسيشمل هذا العمل تقديم الدعم الفني من اﻷمانة إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة، بما في ذلك إعداد تقارير تحليلية، وذلك لمساعدة اللجنة على الاضطلاع بمهامها المتصلة برصد واستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل وتعزيز المتابعة الفعالة ﻷعمال المؤتمر العالمي.
    b) D'aider les États à s'acquitter de leurs obligations en vertu de ces instruments, notamment à établir leurs rapports initiaux; UN (ب) مساعدة الدول على الوفاء بالتزاماتها بمقتضى هذه الصكوك، بما في ذلك إعداد تقاريرها الأولية؛
    b) D'aider les États à s'acquitter de leurs obligations en vertu de ces instruments, notamment à établir leurs rapports initiaux; UN (ب) مساعدة الدول على الوفاء بالتزاماتها بمقتضى هذه الصكوك، بما في ذلك إعداد تقاريرها الأولية؛
    iii) À déterminer, moyennant un travail d'analyse et d'évaluation systématique et continu, l'utilisation optimale, à l'échelle mondiale, des moyens des services de conférence, et notamment à établir quels sont les risques stratégiques et opérationnels et leurs incidences sur la prestation des services; UN ' 3` إجراء تحليل وتقييم منتظمين ومتواصلين لفعالية استخدام موارد خدمات المؤتمرات على الصعيد العالمي من حيث التكلفة، بما في ذلك تبيان المخاطر الاستراتيجية والعملياتية وأثرها على تقديم الخدمات؛
    b) D'aider les États à s'acquitter de leurs obligations en vertu de ces instruments, notamment à établir leurs rapports initiaux; UN (ب) مساعدة الدول على الوفاء بالتزاماتها بمقتضى هذه الصكوك، بما في ذلك إعداد تقاريرها الأولية؛
    b) Aider, à sa demande, le Gouvernement cambodgien à s'acquitter des obligations qui lui incombent en vertu des instruments relatifs aux droits de l'homme auxquels il a récemment adhéré, et notamment à établir les rapports requis aux comités de surveillance compétents; UN (ب) مساعدة حكومة كمبوديا، بناء على طلبها، في الوفاء بالتزاماتها بموجب صكوك حقوق الإنسان التي انضمت إليها مؤخرا، بما في ذلك إعداد التقارير التي تقدم إلى هيئات رصد المعاهدات ذات الصلة؛
    b) Aider, à sa demande, le Gouvernement cambodgien à s'acquitter des obligations qui lui incombent en vertu des instruments relatifs aux droits de l'homme auxquels il a récemment adhéré, et notamment à établir les rapports requis aux comités de surveillance compétents; UN (ب) مساعدة حكومة كمبوديا، بناء على طلبها، في الوفاء بالتزاماتها بموجب صكوك حقوق الإنسان التي انضمت إليها مؤخراً، بما في ذلك إعداد التقارير التي ستقدم إلى هيئات رصد تنفيذ المعاهدات ذات الصلة؛
    b) Aider, à sa demande, le Gouvernement cambodgien constitué après les élections à s'acquitter des obligations qui lui incombent en vertu des instruments relatifs aux droits de l'homme auxquels il a récemment adhéré, et notamment à établir les rapports requis aux comités de surveillance compétents; UN (ب) مساعدة حكومة كمبوديا التي تكونت بعد الانتخابات، بناء على طلبها، في الوفاء بالتزاماتها بموجب صكوك حقوق الإنسان التي انضمت إليها مؤخرا، بما في ذلك إعداد التقارير التي تقدم إلى لجان الرصد ذات الصلة؛
    b) D'aider, sur sa demande, le Gouvernement cambodgien constitué au lendemain des élections à s'acquitter des obligations qui lui incomberont en vertu des instruments relatifs aux droits de l'homme auxquels ce pays a récemment adhéré, notamment à établir les rapports destinés aux organes de surveillance compétents; UN (ب) مساعدة حكومة كمبوديا التي ستنشأ بعد الانتخابات، بناء على طلبها، في الوفاء بالتزاماتها بموجب صكوك حقوق الإنسان التي انضمت إليها، بما في ذلك إعداد التقارير التي ستقدم إلى لجان الرصد ذات الصلة؛
    b) Aider, sur sa demande, le Gouvernement cambodgien constitué au lendemain des élections à s'acquitter des obligations qui lui incombent en vertu des instruments relatifs aux droits de l'homme auxquels le Cambodge a récemment adhéré, notamment à établir les rapports destinés aux organes de surveillance compétents; UN )ب( مساعدة حكومة كمبوديا التي ستنشأ بعد الانتخابات بناء على طلبها، في الوفاء بالتزاماتها بموجب صكوك حقوق الانسان التي انضمت اليها مؤخرا، بما في ذلك إعداد التقارير التي ستقدم الى لجان الرصد ذات الصلة؛
    b) Aider, sur sa demande, le Gouvernement cambodgien constitué au lendemain des élections à s'acquitter des obligations qui lui incombent en vertu des instruments relatifs aux droits de l'homme auxquels le Cambodge a récemment adhéré, notamment à établir les rapports destinés aux organes de surveillance compétents; UN )ب( مساعدة حكومة كمبوديا التي ستنشأ بعد الانتخابات، بناء على طلبها، في الوفاء بالتزاماتها بموجب صكوك حقوق اﻹنسان التي انضمت اليها مؤخرا، بما في ذلك إعداد التقارير التي ستقدم إلى لجان الرصد ذات الصلة؛
    b) Aider, sur sa demande, le Gouvernement cambodgien constitué au lendemain des élections à s'acquitter des obligations qui lui incombent en vertu des instruments relatifs aux droits de l'homme auxquels le Cambodge a récemment adhéré, notamment à établir les rapports destinés aux organes de surveillance compétents; UN )ب( مساعدة حكومة كمبوديا التي ستنشأ بعد الانتخابات، بناء على طلبها، في الوفاء بالتزاماتها بموجب صكوك حقوق اﻹنسان التي انضمت اليها مؤخرا، بما في ذلك إعداد التقارير التي ستقدم الى لجان الرصد ذات الصلة؛
    b) D'aider, sur sa demande, le Gouvernement cambodgien constitué au lendemain des élections à s'acquitter des obligations qui lui incombent en vertu des instruments relatifs aux droits de l'homme auxquels le Cambodge a récemment adhéré, notamment à établir les rapports destinés aux organes de surveillance compétents; UN )ب( مساعدة حكومة كمبوديا التي ستنشأ بعد الانتخابات، بناء على طلبها، في الوفاء بالتزاماتها بموجب صكوك حقوق اﻹنسان التي انضمت اليها مؤخرا، بما في ذلك إعداد التقارير التي ستقدم الى لجان الرصد ذات الصلة؛
    b) D'aider, sur sa demande, le Gouvernement cambodgien, qui aura été constitué au lendemain des élections, à s'acquitter des obligations qui lui incomberont en vertu des instruments relatifs aux droits de l'homme auxquels ce pays a récemment adhéré, notamment à établir les rapports destinés aux organes de surveillance compétents; UN )ب( مساعدة حكومة كمبوديا التي ستنشأ بعد الانتخابات، بناء على طلبها، في الوفاء بالتزاماتها بوجب صكوك حقوق الانسان التي انضمت إليها مؤخرا، بما في ذلك إعداد التقارير التي ستقدم إلى لجان الرصد ذات الصلة؛
    b) D'aider, sur sa demande, le Gouvernement cambodgien à s'acquitter des obligations qui lui incomberont en vertu des instruments relatifs aux droits de l'homme auxquels ce pays a récemment adhéré, notamment à établir les rapports destinés aux organes de surveillance compétents; UN )ب( مساعدة حكومة كمبوديا، بناء على طلبها، في الوفاء بالتزاماتها بموجب صكوك حقوق اﻹنسان التي انضمت إليها مؤخرا، بما في ذلك إعداد التقارير التي تقدم إلى لجان الرصد ذات الصلة؛
    b) D'aider, sur sa demande, le Gouvernement cambodgien à s'acquitter des obligations qui lui incomberont en vertu des conventions relatives aux droits de l'homme auxquelles ce pays avait adhéré, notamment à établir des rapports destinés aux organes de surveillance compétents; UN )ب( مساعدة حكومة كمبوديا، بناء على طلبها، في الوفاء بالتزاماتها بموجب صكوك حقوق اﻹنسان التي انضمت إليها مؤخرا، بما في ذلك إعداد التقارير التي ستقدم إلى لجان الرصد ذات الصلة؛
    b) D'aider, sur sa demande, le Gouvernement cambodgien constitué au lendemain des élections à s'acquitter des obligations qui lui incomberont en vertu des instruments relatifs aux droits de l'homme auxquels ce pays a récemment adhéré, notamment à établir les rapports destinés aux organes de surveillance compétents; UN (ب) مساعدة حكومة كمبوديا التي ستنشأ بعد الانتخابات، بناء على طلبها، في الوفاء بالتزاماتها بموجب صكوك حقوق الإنسان التي انضمت إليها مؤخرا، بما في ذلك إعداد التقارير التي ستقدم إلى لجان الرصد ذات الصلة؛
    b) d'aider, sur sa demande, le Gouvernement cambodgien constitué au lendemain des élections à s'acquitter des obligations qui lui incomberont en vertu des instruments relatifs aux droits de l'homme auxquels ce pays avait récemment adhéré, notamment à établir les rapports destinés aux organes de surveillance compétents; UN )ب( مساعدة حكومة كمبوديا التي ستُنشأ بعد الانتخابات، بناء على طلبها، في الوفاء بالتزاماتها بموجب صكوك حقوق اﻹنسان التي انضمت إليها مؤخرا، بما في ذلك إعداد التقارير التي ستقدم إلى لجان الرصد ذات الصلة؛
    b) d'aider, sur sa demande, le Gouvernement cambodgien constitué au lendemain des élections à s'acquitter des obligations qui lui incomberont en vertu des instruments relatifs aux droits de l'homme auxquels ce pays a récemment adhéré, notamment à établir les rapports destinés aux organes de surveillance compétents; UN )ب( مساعدة حكومة كمبوديا )التي تشكلت بعد الانتخابات( بناء على طلبها، في الوفاء بالتزاماتها بموجب صكوك حقوق اﻹنسان التي انضمت إليها مؤخرا، بما في ذلك إعداد التقارير التي ستقدم إلى لجان الرصد ذات الصلة؛
    iii) À déterminer, moyennant un travail d'analyse et d'évaluation systématique et continu, l'utilisation optimale des services de conférence pour l'ensemble des centres, et notamment à établir quels sont les risques stratégiques et opérationnels et leurs incidences sur les services; UN ' 3` إجراء تحليل وتقييم منتظمين ومتواصلين للفعالية من حيث التكلفة لاستخدام خدمات المؤتمرات، بما في ذلك تبيان المخاطر الاستراتيجية والعملياتية وأثرها على تقديم الخدمات؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus