"notamment les questions suivantes" - Traduction Français en Arabe

    • بما في ذلك مسائل
        
    • مسائل منها ما يلي
        
    • في مسائل تشمل ما يلي
        
    DROITS CIVILS ET POLITIQUES, NOTAMMENT LES QUESTIONS SUIVANTES: TORTURE ET DÉTENTION UN الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسائل التعذيب والاحتجاز
    DROITS CIVILS ET POLITIQUES, NOTAMMENT LES QUESTIONS SUIVANTES: INDÉPENDANCE DU POUVOIR JUDICIAIRE, UN الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسائل استقلال القضاء،
    DROITS CIVILS ET POLITIQUES, NOTAMMENT LES QUESTIONS SUIVANTES: INDÉPENDANCE DU POUVOIR JUDICIAIRE, ADMINISTRATION UN الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسائل استقلال القضاء، وإقامة العدل، والإفلات من العقاب
    DROITS CIVILS ET POLITIQUES, NOTAMMENT LES QUESTIONS SUIVANTES: INDÉPENDANCE DU POUVOIR JUDICIAIRE, UN الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسائل استقلال القضاء،
    16. Prie le Secrétariat, de se concerter avec les États Membres et de les informer, régulièrement et de façon continue, par l'intermédiaire des mécanismes existants, sur notamment les questions suivantes: UN 16- تطلب إلى الأمانة أن تقوم، دوريًّا وباستمرار، من خلال الآليات القائمة، بتزويد الدول الأعضاء بالمعلومات وبالتنسيق معها بشأن مسائل منها ما يلي:
    5. Demande aussi à l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique d'examiner notamment les questions suivantes: UN 5- يطلب أيضاً إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تنظر في مسائل تشمل ما يلي:
    DROITS CIVILS ET POLITIQUES, NOTAMMENT LES QUESTIONS SUIVANTES: INDÉPENDANCE DU POUVOIR JUDICIAIRE, ADMINISTRATION UN الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسائل استقلال القضاء، وإقامة العدل، والإفلات من العقاب
    DROITS CIVILS ET POLITIQUES, NOTAMMENT LES QUESTIONS SUIVANTES: INDÉPENDANCE DU POUVOIR JUDICIAIRE, UN الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسائل استقلال القضاء،
    DROITS CIVILS ET POLITIQUES, NOTAMMENT LES QUESTIONS SUIVANTES: UN الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسائل استقلال
    DROITS CIVILS ET POLITIQUES, NOTAMMENT LES QUESTIONS SUIVANTES: UN الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسائل حالات
    DROITS CIVILS ET POLITIQUES, NOTAMMENT LES QUESTIONS SUIVANTES: UN الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسائل حالات
    DROITS CIVILS ET POLITIQUES, NOTAMMENT LES QUESTIONS SUIVANTES: UN الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسائل:
    11. Droits civils et politiques, notamment les questions suivantes: 97 - 134 25 UN 11- الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسائل: 97 -134 29
    Point 11. Droits civils et politiques, notamment les questions suivantes: UN البند 11- الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسائل:
    11. Droits civils et politiques, notamment les questions suivantes: UN 11- الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسائل:
    11. Droits civils et politiques, notamment les questions suivantes: UN 11- الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسائل:
    11. Droits civils et politiques, notamment les questions suivantes: UN 11- الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسائل:
    11. Droits civils et politiques, notamment les questions suivantes: 90 - 120 25 UN 11- الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسائل: 90-120 24
    Point 11. Droits civils et politiques, notamment les questions suivantes: UN البند 11- الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسائل:
    16. Prie le Secrétariat, de se concerter avec les États Membres et de les informer, régulièrement et de façon continue, par l'intermédiaire des mécanismes existants, sur notamment les questions suivantes: UN 16- تطلب إلى الأمانة أن تقوم، دوريًّا وباستمرار، من خلال الآليات القائمة، بتزويد الدول الأعضاء بالمعلومات وبالتنسيق معها بشأن مسائل منها ما يلي:
    5. Demande aussi à l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique d'examiner notamment les questions suivantes: UN 5- يطلب أيضاً إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تنظر في مسائل تشمل ما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus