"note des informations présentées" - Traduction Français en Arabe

    • علماً بالمعلومات المقدمة
        
    • علما بالمعلومات المقدمة
        
    • علما بالمعلومات الواردة
        
    • علماً بالمعلومات الواردة
        
    • علماً بالمعلومات المقدَّمة
        
    • علماً بالمعلومات التي تم تقديمها
        
    • علماً بالمعلومات المقدّمة
        
    120. Le Groupe de travail a pris note des informations présentées. UN 120- وأحاط الفريق العامل علماً بالمعلومات المقدمة.
    124. Le Groupe de travail a pris note des informations présentées. UN 124- وأحاط الفريق العامل علماً بالمعلومات المقدمة.
    34. Le Comité a pris note des informations présentées dans les rapports. UN ٤٣ - أحاطت اللجنة علما بالمعلومات المقدمة في التقارير.
    Le Réseau Ressources humaines a pris note des informations présentées dans le document et affirmé que le régime des engagements de la Commission était utile. UN 92 - أحاطت شبكة الموارد البشرية علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة وأكدت فائدة الإطار التعاقدي للجنة.
    Le Comité souhaitera peut-être prendre note des informations présentées dans la présente note lors de l'élaboration de l'instrument international juridiquement contraignant sur le mercure. UN 5 - وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علماً بالمعلومات الواردة في مرفق هذه المذكرة عند وضع صك عالمي ملزم قانوناً للزئبق.
    Le Groupe de travail a pris note des informations présentées dans le document UNEP/CHW/OEWG.8/9. UN وبناءً عليه، أحاط الفريق العامل علماً بالمعلومات المقدَّمة في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG.8/9.
    Le Comité a pris note des informations présentées. UN 18 - وأحاطت اللجنة علماً بالمعلومات المقدمة.
    Le Bureau a pris note des informations présentées. UN وأحاط المكتب علماً بالمعلومات المقدمة.
    Le Groupe de travail a pris note des informations présentées. UN 115- وأحاط الفريق العامل علماً بالمعلومات المقدمة.
    Les participants à la réunion souhaiteront peut-être prendre note des informations présentées dans le présent document. UN 39 - قد يرغب المشاركون في الاجتماع في أن يحيطوا علماً بالمعلومات المقدمة في هذه الوثيقة.
    La Conférence a pris note des informations présentées. UN 38 - وأحاط المؤتمر علماً بالمعلومات المقدمة.
    a) A pris note des informations présentées dans le document A/AC.237/80 et des considérations figurant aux paragraphes 12 et 13 de ce document; UN )أ( أحاطت علما بالمعلومات المقدمة في الوثيقة A/AC.237/80 وبالاعتبارات الواردة في الفقرتين ١٢ و ١٣ من تلك الوثيقة؛
    Le Comité a pris note des informations présentées par le secrétariat. UN 132- وأحاطت اللجنة علما بالمعلومات المقدمة من الأمانة.
    53. Le Comité remercie l'État partie de son rapport, ainsi que de sa coopération au cours du dialogue constructif engagé avec le Comité; il prend note des informations présentées dans le rapport et oralement par le représentant du Paraguay. UN ٥٣ - تشكر اللجنة الدولة الطرف على تقريرها وعلى تعاونها في الحوار البناء مع اللجنة؛ وتحيط علما بالمعلومات المقدمة في التقرير وبالمعلومات التي قدمها شفويا ممثل باراغواي.
    a) A pris note des informations présentées dans les documents IDB.21/16 et IDB.21/CRP.2; UN )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.21/16 و IDB.21/CRP.2 ؛
    a) Prend note des informations présentées dans le document IDB.21/16; UN " )أ( يحيط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.21/16 ؛
    a) A pris note des informations présentées dans les documents IDB.17/15 et IDB.18/19; UN )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.17/15 و IDB.18/19 ؛
    Il voudra peutêtre prendre note des informations présentées dans ces documents et donner des indications au secrétariat quant aux activités à entreprendre au titre de l'article 6. UN وقد تود الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تحيط علماً بالمعلومات الواردة في هاتين الوثيقتين وأن تقدم الارشادات إلى الأمانة بشأن الأنشطة المتعلقة بالمادة 6.
    Le Groupe de travail a pris note des informations présentées dans ces documents. UN 98 - وأحاط الفريق العامل علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقتين.
    Le Comité a pris note des informations présentées. UN 23 - وأحاطت اللجنة علماً بالمعلومات المقدَّمة.
    Le Groupe de travail a pris note des informations présentées. UN وأحاط الفريق العامل علماً بالمعلومات التي تم تقديمها.
    Le Groupe de travail a pris note des informations présentées. UN 39 - وأحاط الفريق العامل علماً بالمعلومات المقدّمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus