"note du plan de" - Traduction Français en Arabe

    • علماً بخطة
        
    • علما بخطة
        
    Prend note du plan de coopération technique pour la période 1998—2000 (TD/B/WP/104), établi par le secrétariat de la CNUCED; UN إذ تحيط علماً بخطة التعاون التقني للفترة ٨٩٩١-٠٠٠٢ التي أعدتها أمانة اﻷونكتاد كما وردت في الوثيقة TD/B/WP/104؛
    Le Conseil est invité à prendre note du plan de coopération technique de la CNUCED pour la période 1997—1999 et des explications y afférentes figurant dans la partie B. UN ويدعى المجلس إلى اﻹحاطة علماً بخطة التعاون التقني لﻷونكتاد للفترة ٧٩٩١-٩٩٩١ وبالشروح المقدمة بشأنها في الجزء باء. Page
    10. Le Conseil a pris note du plan de coopération technique de la CNUCED pour la période 1998—2000 (TD/B/EX(16)/2). UN ٠١- أحاط المجلس علماً بخطة التعاون التقني لﻷونكتاد للفترة ٨٩٩١-٠٠٠٢ (TD/B/EX(16)/2).
    Il a approuvé le budget et pris note du plan de travail. UN ووافق المجلس على الميزانية وأحاط علما بخطة العمل.
    Le Comité prend note du plan de régularisation des statuts envisagé par l'État partie. UN وتحيط اللجنة علما بخطة تسوية وضع المواطنين التي تتوخاها الدولة الطرف.
    Prenant note du plan de mise en œuvre du Sommet mondial pour le développement durable, notamment de ses paragraphes 162 à 167, UN وإذ يأخذ علماً بخطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة وخاصة الفقرات 162 - 167،()
    Prenant note du plan de mise en œuvre du Sommet mondial pour le développement durable, notamment de ses paragraphes 162 à 167, UN وإذ يأخذ علماً بخطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، وخاصة الفقرات 162-167()،
    1. Prend note du plan de travail quadriennal, et recommande au secrétariat d'exécuter le programme de travail pour 2008-2009 conformément au plan révisé, et de tenir compte de ce plan dans le programme de travail pour 2010-2011; UN 1- تحيط علماً بخطة عمل السنوات الأربع، وتنصح الأمانة بتنفيذ برنامج العمل للفترة 2008-2009 كما ورد في الخطة المنقحة، وأن تدرج هذه الخطة في برنامج العمل للفترة 2010-2011؛
    Prenant note du plan de mise en œuvre du Sommet mondial pour le développement durable, notamment de ses paragraphes 162 à 167, UN وإذ يأخذ علماً بخطة تنفيذ القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة وخاصة الفقرات 162 - 167،(4)
    Prend note du plan de travail type adopté par le Comité13; UN 4 - يأخذ علماً بخطة العمل المقياسية المعتمدة من اللجنة؛(13)
    b) De prendre note du plan de gestion de l'application conjointe portant sur l'exercice biennal 20082009; UN (ب) أن يحيط علماً بخطة إدارة التنفيذ المشترك التي تشمل فترة السنتين 2008-2009؛
    a) De prendre note du plan de travail glissant du CET pour 2012-2013; UN (أ) الإحاطة علماً بخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013؛
    a) Prendre note du plan de travail glissant du CET pour 2012-2013; UN (أ) الإحاطة علماً بخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013؛
    a) Prendre note du plan de travail glissant du CET pour 2012-2013; UN (أ) الإحاطة علماً بخطة العمل المتجددة للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا للفترة 2012-2013؛
    Prenant note du plan de novembre 2013 de mise en œuvre du communiqué conjoint du 30 mars 2013 entre le Gouvernement de la République démocratique du Congo et la Représentante spéciale du Secrétaire général chargée de la question des violences sexuelles commises en période de conflit armé, en vue de faire face à la violence sexuelle, UN وإذ يحيط علماً بخطة تشرين الثاني/نوفمبر 2013 بشأن تطبيق بيان 30 آذار/ مارس 2013 المشترك بين حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية والممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمسألة العنف الجنسي في حالات النزاع المسلح من أجل التصدي للعنف الجنسي،
    Pris note du plan de travail annuel proposé pour 1998, compte tenu des observations faites à ce sujet; UN أحاط علما بخطة العمل السنوية المقترحة لعام ١٩٩٨ فيما يتصل بالمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، وبالتعليقات الواردة بشأنها؛
    Pris note du plan de travail annuel proposé pour 1998, compte tenu des observations faites à ce sujet; UN أحاط علما بخطة العمل السنوية المقترحة لعام ١٩٩٨ فيما يتصل بالمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، وبالتعليقات الواردة بشأنها؛
    Pris note du plan de travail annuel proposé pour 1998, compte tenu des observations faites à ce sujet; UN أحاط علما بخطة العمل السنوية المقترحة لعام ١٩٩٨ فيما يتصل بالمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، وبالتعليقات الواردة بشأنها؛
    Pris note du plan de travail annuel proposé pour 1999 pour le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP (DP/1998/CRP.10); UN أحاط علما بخطة العمل السنوية المقترحة لعام ١٩٩٩ للمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان )DP/1998/CRP.10(؛
    Pris note du plan de travail annuel proposé pour 1999 pour le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP (DP/1998/CRP.10); UN أحاط علما بخطة العمل السنوية المقترحة لعام ١٩٩٩ للمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان )DP/1998/CRP.10(؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus