Note du Secrétariat sur la coopération et l'assistance techniques, notamment dans le domaine du droit des transports | UN | مذكّرة من الأمانة عن التعاون التقني والمساعدة التقنية،بما في ذلك قانون النقل |
Note du Secrétariat sur la promotion des moyens visant à assurer l'interprétation et l'application uniformes des textes juridiques de la CNUDCI | UN | مذكّرة من الأمانة عن ترويج السبل والوسائل التي تكفل توحيد تفسير نصوص الأونسيترال القانونية وتطبيقِها |
Il était saisi d'une Note du Secrétariat sur la question (UNEP/CHW/CC.9/15). | UN | وعُرضت على اللجنة مذكرة الأمانة بشأن هذه المسألة (UNEP/CHW/CC.9/15). |
Une proposition relative aux éléments devant figurer dans l’attestation est contenue dans la Note du Secrétariat sur la question (UNEP(DTIE)/Hg/INC.6/5). | UN | ويرد اقتراح يتعلق بمحتوى الشهادة في مذكرة الأمانة بشأن هذه المسألة (UNEP(DTIE)/Hg/INC.6/5). |
Note du Secrétariat sur la participation des organisations intergouvernementales aux travaux de la Commission du développement durable constituée en Comité préparatoire du Sommet mondial pour le développement durable | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال اللجنة بوصفها اللجنة التحضرية |
b) Note du Secrétariat sur la résolution des litiges en ligne dans les opérations internationales de commerce électronique: projet de règlement de procédure (A/CN.9/WG.III/WP.127 et Add.1); et | UN | (ب) مذكِّرة من الأمانة عن تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في سياق معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود: مشروع القواعد الإجرائية (A/CN.9/WG.III/WP.127 وAdd.1)؛ |
Note du Secrétariat sur la participation d'organisations intergouvernementales aux travaux de la Commission constituée en Comité préparatoire | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال اللجنة، بوصفها اللجنة التحضيرية |
Note du Secrétariat sur la bibliographie des écrits récents ayant trait aux travaux de la CNUDCI | UN | مذكّرة من الأمانة بشأن ثبت مرجعي بالمؤلّفات الحديثة ذات الصلة بأعمال الأونسيترال |
Note du Secrétariat sur la microfinance et le développement économique international | UN | مذكّرة من الأمانة عن التمويل البالغ الصغر في سياق التنمية الاقتصادية الدولية |
Note du Secrétariat sur la situation actuelle de la coopération régionale et sous-régionale dans le cadre de la lutte contre le trafic de drogues | UN | مذكّرة من الأمانة عن الحالة الراهنة فيما يتعلق بالتعاون الإقليمي ودون الإقليمي على مكافحة الاتجار بالمخدّرات |
Note du Secrétariat sur la promotion des moyens visant à assurer l'interprétation et l'application uniformes des textes juridiques de la CNUDCI | UN | مذكّرة من الأمانة عن ترويج السبل والوسائل التي تكفل توحيدَ تفسيرِ نصوص الأونسيترال القانونية وتطبيقِها |
Note du Secrétariat sur la coopération et l'assistance techniques | UN | مذكّرة من الأمانة عن التعاون التقني والمساعدة التقنية |
Note du Secrétariat sur la passation de marchés et le développement des infrastructures: travaux futurs possibles | UN | مذكّرة من الأمانة عن الاشتراء وتطوير البنية التحتية: الأعمال المقبلة الممكنة |
Note du Secrétariat sur la peine capitale et l'application des garanties pour la protection des droits des personnes passibles de la peine de mort | UN | مذكّرة من الأمانة عن عقوبة الإعدام والضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام |
On trouvera davantage d'informations sur les dispositions institutionnelles dans la Note du Secrétariat sur la question (IPBES/3/INF/13). | UN | ويرد مزيد من المعلومات عن الترتيبات المؤسسية في مذكرة الأمانة بشأن هذه المسألة (IPBES/3/INF/13). |
21. Présentant ce point, le représentant du secrétariat a appelé l'attention sur la Note du Secrétariat sur la question (UNEP/FAO/RC/COP.1/20) et décrit la démarche suivie pour élaborer des procédures et des mécanismes institutionnels afin de déterminer les cas de non-respect. | UN | 21- استرعى ممثل الأمانة، في معرض تقديمه لهذا البند، الانتباه إلى مذكرة الأمانة بشأن هذه القضية والوردة في الوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.1/20، وشرح العملية المستخدمة في وضع الإجراءات والآليات المؤسسية من أجل تحديد حالات عدم الامتثال. |
26. Présentant ce point, le représentant du secrétariat a appelé l'attention sur la Note du Secrétariat sur la question (UNEP/FAO/RC/COP.1/24). | UN | 26- استرعى ممثل الأمانة، في معرض تقديمه لهذا البند، الانتباه إلى مذكرة الأمانة بشأن هذه القضية (UNEP/FAO/RC/COP.1/24). |
Note du Secrétariat sur la formation et assistance technique | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن التدريب والمساعدة التقنية |
Note du Secrétariat sur la participation des organisations intergouvernementales aux travaux de la septième session de la Commission | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال الدورة السابعة للجنة |
Note du Secrétariat sur la collaboration avec le Partenariat sur les forêts | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن بدء أعمال منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات مع الشراكة التعاونية المعنية بالغابات |
c) Note du Secrétariat sur la résolution des litiges en ligne dans les opérations internationales de commerce électronique: projet de lignes directrices (A/CN.9/WG.III/WP.128). | UN | (ج) مذكِّرة من الأمانة عن تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر (التسوية الحاسوبية) في سياق معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود: مشروع المبادئ التوجيهية (A/CN.9/WG.III/WP.128)؛ |
b) Note du Secrétariat sur la résolution des litiges en ligne dans les opérations internationales de commerce électronique: projet de règlement de procédure (Voie II) (A/CN.9/WG.III/WP.130 et Add.1); et | UN | (ب) مذكِّرة من الأمانة عن تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في سياق معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود: مشروع القواعد الإجرائية (المسار الثاني) (A/CN.9/WG.III/WP.130 وAdd.1)؛ |
Note du Secrétariat sur la participation des organisations intergouvernementales aux travaux de la Commission constituée en Comité préparatoire | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال اللجنة، بوصفها اللجنة التحضيرية |
Note du Secrétariat sur la bibliographie des écrits récents ayant trait aux travaux de la CNUDCI | UN | مذكّرة من الأمانة بشأن ثبت مرجعي بالمؤلّفات الحديثة ذات الصلة بأعمال الأونسيترال |
Note du Secrétariat sur la fraude commerciale: travaux en cours et travaux futurs possibles | UN | مذكرة من الأمانة حول الاحتيال التجاري: الأعمال الجارية والأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا |
a) Note du Secrétariat sur la législation et les pratiques nationales concernant la définition et la délimitation de l'espace (A/AC.105/865/Add.14 et 15); | UN | (أ) مذكِّرة من الأمانة بشأن التشريعات والممارسات الوطنية فيما يتصل بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده (A/AC.105/865/Add.14 وAdd.15)؛ |