Je sais ce que tu penses. Je voulais juste attendre notre anniversaire pour te le dire. | Open Subtitles | أعلم ماذا تظن ، أنا فقط أردت الإنتظار حتى يوم ذكرى زواجنا لإخبارك |
La répétition est dans deux jours, et le mariage le lendemain, pour notre anniversaire. | Open Subtitles | التدريب بعد يومين و الزفاف في اليوم التالي في ذكرى زواجنا |
Et tu n'as pas oublié notre anniversaire de mariage l'année précédente ? | Open Subtitles | سنوية عيد زواجنا في السنة ما قبل الماضية؟ لمّ أثرت موضوعاً قديماً؟ |
Puisque qu'on ne t'a pas vu à notre anniversaire de mariage. | Open Subtitles | بإعتبار أن ليس لديك الوقت لحضور حفلة ذكرانا السنوية |
A partir de maintenant, chaque 3 Mars, ce sera notre anniversaire commun. | Open Subtitles | من الآن وصاعداً كل عام في الثالث من مارس سيصبحُ عيد ميلادنا |
La combinaison est notre anniversaire. | Open Subtitles | الجمع هو لنا الذكرى. |
Tu veux faire une sortie avec les enfants et ma mère pour notre anniversaire ? | Open Subtitles | حسنا. كنت تريد أن تأخذ الاطفال مع والدتي في الذكرى السنوية لزواجنا؟ |
Ça va prendre des heures ! Sur notre anniversaire ! | Open Subtitles | سيأخذ الأمر ساعات , في يوم ذكرى زواجنا |
Et j'avais oublié la date de notre anniversaire. | Open Subtitles | ولقد نسيت بأنها ذكرى زواجنا حتى قبل ساعة مضت |
Je devrais être contente que tu aies oublié notre anniversaire de mariage ? | Open Subtitles | صحيح، ويجدر بي أن أبتهج لأنّكَ نسيت ذكرى زواجنا |
C'est une surprise pour notre anniversaire. Elle a oublié, bien sûr. | Open Subtitles | سأفاجئها، إنه ذكرى زواجنا وبالطبع هي ناسية |
C'est mieux que ton ex-résidence, où on fêtait notre anniversaire au téléphone derrière une vitre ! | Open Subtitles | ـ هل تحبين كيف نعيش؟ ـ هذا أفضل من مسكنك السابق أتظن أنني أريد قضاء ذكرى زواجنا أتطلع لك من خلال الزجاج |
Sors-nous de là, je t'en prie. C'est plus drôle qu'à notre anniversaire, chérie. | Open Subtitles | رجاء أخرجنا من هنا أليس ممتع أكثر من عيد زواجنا عزيزتى؟ |
Qui sait, peut-être qu'aujourd'hui ne sera pas que notre anniversaire. | Open Subtitles | لعل اليوم يكون الأخير الذي يكون فيه عيد زواجنا هو الشيء الوحيد الذي نحتفل به في العائلة |
Les enfants viendront à notre anniversaire de mariage. | Open Subtitles | الأولاد سيكونون هنا من اجل ذكرانا السنوية |
Ecoute, je suis désolé de t'avoir abandonné pour notre anniversaire. | Open Subtitles | إنظري , آسف أني تخليت عنك في ذكرانا السنوية |
C'est notre anniversaire dans deux semaines. | Open Subtitles | .. مرحبا ياجماعة , احزروا ماذا عيد ميلادنا بعد أسبوعين |
Voyons si on s'aime toujours dans un an, à notre anniversaire, et si c'est le cas, remarions-nous ce jour-là. | Open Subtitles | دعونا نرى إذا كنا لا يزال في الحب بعد عام من الآن عندما لنا الذكرى حول القوائم، وإذا أردنا، دعنا تزوج في الذكرى السنوية لدينا. |
Je le plante pour notre anniversaire et je m'envoie en l'air avec un inconnu. | Open Subtitles | أقف معه في الذكرى السنوية واذهب لممارسة الجنس مع شخص غريب. |
C'est notre anniversaire. | Open Subtitles | إنها الذكرى الخاصة بنا |
J'ai une idée de sortie pour notre anniversaire de mariage. | Open Subtitles | كنت أفكّر بطريقة لنحتفل بذكرى زواجنا الإسبوع القادم. |
Rends-moi service. Quand on rentrera, ne dis pas à Blanche que j'ai oublié notre anniversaire. | Open Subtitles | أسديني صنيعاً ولا تخبري (سنو) أنّي نسيت ذكرانا السنويّة عندما نعود |
Non... On fêtait notre anniversaire de mariage à Sayulita. | Open Subtitles | في حادث كنا نحتفل بالذكرى السنوية لنا في سايوليتا |
- C'est notre anniversaire. | Open Subtitles | . اليوم الذكري السنوية لعيد زواجنا نعم , اليوم |
C'est le même tourne-disque qu'il m'a offert... il y a 20 ans, pour notre anniversaire. | Open Subtitles | أنه نفس مشغل السجل الذي أعطاني إياه لذكرانا قبل 20 سنة |
J'envisageais de louer les lieux pour notre anniversaire de mariage. | Open Subtitles | كنت أفكر في إستئجار المكان كله لذكرى زواجنا |
Ce weekend, on allait fêter notre anniversaire. | Open Subtitles | في نهاية هذا الاسبوع القادم نحن ذاهبون إلى للاحتفال بذكرانا السنوية. |