Non, tu te trompes sur le nom de notre cabinet depuis des jours. | Open Subtitles | كلا، أنتِ كنتِ تخطأين نطق أسم شركتنا لأيام |
Votre boss menace de faire rayer mes amis du barreau et de démanteler notre cabinet. | Open Subtitles | مديرتكَ تهدّد بإقصاء أصدقائي من المحاماة وتفكيك شركتنا القضائية |
On devrait donc tout risquer... notre cabinet, notre réputation et soyons francs, notre sécurité ? | Open Subtitles | إذاً علينا المخاطرة بكل شيء شركتنا وسُمعتنا ولنكن صرحاء، سلامتنا؟ |
Une opportunité pour mettre en avant notre cabinet. | Open Subtitles | معه للثلاثة أيام القادمة وهذه فرصة رائعة لتعزيز شركتنا |
Bennett Holiday, Dean Whiting. Cofondateur de notre cabinet. | Open Subtitles | بينيت هوليداى أنت تعرف دين واديتينج إنه أحد المؤسسين لشركتنا |
Oh, je pense que notre cabinet a fait don d'un de nos vieux télécopieur. | Open Subtitles | أعتقد أن شركتنا تبرعت بأحد آلات الفاكس القديمة |
Il est évident qu'il y aura un mur entre le service que je vous fournirai et les services que d'autres dans notre cabinet fourniraient à Mr Bishop. | Open Subtitles | بالطبع سيكون هناك فاصلاً منيعًا بين الخدمات التي سأقدمها لكم والخدمات التي سيقدمها الآخرون في شركتنا |
notre cabinet prend ça au sérieux, et je pense que tu devrait en faire autant. | Open Subtitles | شركتنا تتعامل مع الموضوع بجدية وأنا أعتقد أنه من المفترض أن تفعلي كذلك أيضَا |
Il a été mis en ligne hier par un employé de notre cabinet. | Open Subtitles | بثها أحد موظفي شركتنا عبر الانترنت البارحة |
Il licencie un cadre supérieur de notre cabinet de comptabilité. | Open Subtitles | سيقوم بمهاجمة أحد النواب الكبار من شركتنا الحسابية في هذا الصباح. |
Désolée de vous demander ça maintenant mais notre cabinet | Open Subtitles | آسفة لأسألك عن هذا الأمر في هذا الوقت لكنك تعرفين أن شركتنا تود أن تقوم برفع دعوى قضائية ضد مقاطعو ـ كوك ـ |
- Je pense que notre cabinet recherche un plaideur. | Open Subtitles | تعرفين ماذاً أعتقد بأن شركتنا يتطلعون لإضافة دعاوي قضائية |
Vos intérêts seront très bien servis par notre cabinet, surtout si les bruits qui courent sont fondés. | Open Subtitles | أعتقد أنك ستُخدم جيدًا عبر شركتنا خاصة إن كانت الشائعات في البلده حقيقيه |
Si notre cabinet est associé avec cette affaire, | Open Subtitles | إن كانت شركتنا مُرتبطة بهذه القضية، |
Nous avons contré votre attaque pathéthique sur notre cabinet. | Open Subtitles | .هو بخير - لأننا أبطلنا للتوّ هجومك .على شركتنا |
notre cabinet a beaucoup à offrir. | Open Subtitles | تستطيع شركتنا أن تقدم الكثير من الأمور |
notre cabinet représente les plus grands clients de Hell's Kitchen. | Open Subtitles | تمثل شركتنا كبار عملاء الجحيم مطبخ و. |
Elle essaie de trouver des trucs sur notre cabinet. | Open Subtitles | طيب ...إنها تحاول أن تجمع معلومات عن شركتنا |
Donc nous voulions vous parler de notre cabinet. | Open Subtitles | نريد البدء بالحديث عن شركتنا. صحيح أنها |
Alors, je vantais notre cabinet à ce dealer ! | Open Subtitles | إذاً أنا أقوم بالترويج لشركتنا لتاجر المخدرات هذا |
Un avocat de notre cabinet a reçu du tribunal israélien compétent une opinion consultative visant à mettre un terme aux activités de la colonie du village d'Al-Janiya, près de Ramallah. | UN | فقد حصل محام يعمل في مؤسستنا من المحكمة اﻹسرائيلية المختصة على فتوى بشأن وقف اﻷنشطة الاستيطانية على أراضي قرية الجانية، القريبة من رام الله. |
Père Malley, notre cabinet est devenu un sanctuaire pour un pouvoir qui n'existe pas. | Open Subtitles | الأبة مالي، الخارج مكتبِنا أَصْبَحَ a ضريح... إلى a قوَّة التي لا تَجِدُ. |