Exactement, et c'est pourquoi toi et moi devrions retourner à notre chambre. | Open Subtitles | بالضبط، وهذا هو السبب أنت وأنا يجب أن نعود إلى غرفتنا |
Posez-le dans notre chambre, au fond du couloir. | Open Subtitles | بإمكانك أن تضع أغراضك في غرفتنا إنها في آخر الممر |
Même les draps de notre chambre. | Open Subtitles | بالإضافة، الأن علينا تغيير بطانية غرفتنا |
T'es venue dans notre chambre cette nuit lui dire que tu allais la démolir. | Open Subtitles | انت من تسلل الي غرفة نومنا البارحة لتقولي لها انك ستدمرينها |
C'est la vue qu'on avait de notre chambre à Seattle, non? | Open Subtitles | ذلك المنظر من غرفة نومنا في سياتل ،أليس كذلك؟ |
Quand on a tiré, il était dans notre chambre, armé. | Open Subtitles | لدى دويّ الطلق الناريّ كان واقفًا لديّ في غرفتنا حاملًا سكينًا. |
On aurait pu se voir ce matin si tu avais dormi dans notre chambre. | Open Subtitles | كنا لنلتقي هذا الصباح لو أنكِ نمتِ في غرفتنا |
Notre hôtel vient de confirmer notre chambre face à la mer. | Open Subtitles | لذلك، أكد فندقنا فقط غرفتنا تواجه المياه. |
Ça étant dit, j'aimerais que tu restes avec nous dans notre chambre ce soir. | Open Subtitles | هذا ما حدث واود منك ان تمكث في غرفتنا مره اخري هذه الليله |
La climatisation dans notre chambre fait tellement de bruit qu'on n'entend rien de ce qui se passe dehors. | Open Subtitles | كان صوت المكيف عاليا جدا في غرفتنا لم يكن بإستطاعتنا سماع اي صوت من الخارج |
Mieux vaudrait poursuivre cette discussion dans notre chambre. | Open Subtitles | أظن أنه من الحكمة أن نكمل هذه المحادثة في غرفتنا. |
Allez dans notre chambre, où les discussions entre les maris et leurs femmes doivent avoir lieux. | Open Subtitles | اذهبي إلى غرفتنا حيث المكان الي يتناقش فيه الزوج وزوجته بشكل خاص |
En chemin, papa a dit que notre chambre était géniale. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، ليهدأ الجميع لقد أخبرنا الأب عن مدى روعة غرفتنا |
Prends notre chambre, je prends celle des parents. | Open Subtitles | يمكنك الحصول على غرفتنا السابقة وأنا سأقوم بترتيب غرفة والدينا |
Maintenant, pourquoi n'irions nous pas dans notre chambre afin de respectueusement nous manquer de respect l'un l'autre ? | Open Subtitles | الآن، لما لا نذهبُ إلى غرفتنا ونقلل احترام بعضنا باحترامٍ؟ |
Je regardais en ligne et vos sièges de première classe sont plus grands que notre chambre. | Open Subtitles | كنت أبحث على الانترنت ومقاعد الدرجة الأولى هي أكبر من غرفة نومنا |
Non. Je suis descendu du toit, et il était là, dans notre chambre. | Open Subtitles | كلاّ، نزلتُ من السطح، وكان هُناك في غرفة نومنا. |
Si maman tombe enceinte, le bébé dormira dans notre chambre. | Open Subtitles | ,إذا اصبحت أمكم حاملاً فالطفل سينام في غرفة نومنا |
Et si voyez arriver deux cambodgiens, envoyez-les dans notre chambre. | Open Subtitles | و إن أتى رجلان كمبوديان أرسلوهم الى غرفة نومنا |
Tu n'as pas pris une suite ? Non, c'est notre chambre. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّنا كُنّا في هذا الجناح لا هذه غرفتُنا |
Deux tarées ont baisé avec Jeremy dans notre chambre cette nuit. | Open Subtitles | هنـاك فتاتان مجنونتينِ مَع جيرمي في غرفتِنا ليلة أمس. |
Elle a soit sauté soit a été poussée du balcon de notre chambre. | Open Subtitles | إما أنها قفزت أو دُفعت من شرفة غرفة النوم |
Et toi Marie, prends ta soupe, tes fleurs, et le pain que tu as sans doute fait toi-même et sors de notre chambre ! | Open Subtitles | وماري، تَأْخذُ شوربتَكَ وزهوركَ ومَخْبُوزكَ البيتي من المحتمل الخبز ويَخْرجُ من غرفةِ نومنا! |
Si mon histoire t'inspire, je suis certaine que la tienne inspirera la prochaine qui occupera notre chambre. | Open Subtitles | ربما ألمهتكِ قصتي لكنني واثقة أن قصتكِ ستلهم الفتاة التالية التي ستعيش بغرفتنا |
On pourrait I'habiller en garçon et Ie garder dans notre chambre. | Open Subtitles | و سـَوف نـُلـْبـِسـُه كصبي و نـُبـْقـيـه في حجرتنا |
Tout ce qu'on voulait c'était panser nos blessures, rentrer dans notre chambre, et dormir. | Open Subtitles | كل ما أردنا أن نفعله هو تضميد جراحنا والذهاب لغرفتنا وننام |
En fait, on a volé de nuit et on espérait rentrer dans notre chambre. | Open Subtitles | في الواقع نحن متعبون من الرحلة ونأمل في التحقق من غرفنا |