"notre dîner" - Traduction Français en Arabe

    • عشائنا
        
    • عشاؤنا
        
    • عشاءنا
        
    • العشاء في
        
    • لعشائنا
        
    • عشائُنا
        
    • لنا العشاء
        
    je ne vous ai pas remerciée pour notre dîner d'hier. Open Subtitles على عشائنا في تلك الليلة تسرني دائماً المساعدة
    Nous sommes deux courtisans chantant pour notre dîner. Bien sûr. Open Subtitles كلانا من حاشية الملك, نغني من أجل عشائنا
    Hey, j'espère que tu ne penses pas que j'ai oublié notre dîner. Open Subtitles أهلاً ، أرجو بأنكِ لاتعتقدين أنني .نسيتُ أمرَ عشائنا
    Mais mardi dernier, elle a appelé pour annuler notre dîner le jour de mon anniversaire. Open Subtitles لكن الثلاثاء الماضي اتصلت لتلغي عشاؤنا معاً في يوم عيد ميلادي
    Vous avez demandé votre avocat de venir à notre dîner. Open Subtitles أنت طلبتِ من محاميتكِ أن تأتي لحضور عشاءنا
    Tu as annulé notre dîner pour sortir avec l'une de mes patientes ? Open Subtitles لقد ألغيت عشائنا من أجل أن تخرج برفقة واحدة من مرضاي
    Ce gros-là sera notre dîner. Open Subtitles هذا الضفدع البدين الكبير سيكون .وجبة عشائنا
    Je crois que ta mère vient juste d'inviter tes ex-femmes à notre dîner. Open Subtitles اعتقد ان امك قامت بدعوة زوجاتك السابقات على عشائنا التدريبي
    Et qu'est-ce qu'on s'est disputés avant notre dîner de répétition. Open Subtitles و عشائنــا التدريبـي يا إلهــي هل تجــادلنــا قبــل عشائنا التدريبي تماما
    Quand j'aurai fini ça, j'irai peut-être au cottage lire jusqu'à notre dîner. Open Subtitles حين أنتهي من هذه, قد أعود للكوخ وأقرأ حتى موعد عشائنا
    Mlle Mabel a brûlé notre dîner, elle dort et elle fait que péter. Open Subtitles السيدة بير أحرقت عشائنا ثم نامت ولا تزال تطلق الغازات
    Les pizzas sont notre dîner depuis que le gentleman qui nous a embauché a refusé de nous nourrir. Open Subtitles البيتزا عشائنا بما ان السادة الذين وظفونا رفضوا ان يقدموا الطعام.
    Je dois faire quelques courses pour notre dîner spécial. Open Subtitles أريد أن ابتاع بعض المشتريات لوجبة عشائنا الخاصة
    On chasse et cueille pour notre dîner de ce soir. Open Subtitles لقد قررت أنه يمكننا أن نصطاد عشائنا من البرية
    J'ai cru que c'était notre dîner. Non, c'est mon dîner. Open Subtitles لقد ظننت أن هذا عشاؤنا.
    Bref, leur problème, notre dîner. Super. Open Subtitles -المهم , لم ياكلوه و هو عشاؤنا
    J'espère que ça valait de gâcher notre dîner. Open Subtitles اتمنى ان تكوني استمتعي بذلك اذا لأنك افسدتي خطط عشاءنا تماما
    Le Dr Rish vient juste d'appeler pour annuler pour notre dîner ce soir. Open Subtitles لقد اتصل الدكتور ريش لإلغاء عشاءنا الليلة.
    Comme il pleut, remettons notre dîner à une autre fois. Je vais faire mes devoirs. Open Subtitles . بما أنها تمطر , لنذهب إلى العشاء في وقتاً لاحق
    J'ai bien peur que le seul témoin soit le sanglier que je dépouillais pour notre dîner. Open Subtitles حسناً، أخشى أن الشاهد الوحيد على مكان تجولي هو الخنزير الذي سلخته لعشائنا.
    Ils savent bien que c'est notre dîner du mois. Open Subtitles يَعْرفونَ بأنّه عشائُنا الشهريُ.
    Avec ce piège, on va capturer notre dîner. Viens, fiston. Open Subtitles هذه مصيدة ، ستصيد لنا العشاء ، تعال يا بنيّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus