"notre maître" - Traduction Français en Arabe

    • سيدنا
        
    • معلمنا
        
    • رئيس الحفل
        
    • مدربنا
        
    • معلّمنا
        
    - notre maître est sur le point de subir une une transformation merveilleuse. Open Subtitles سيدنا على وشك أن يُجري عملية تحوّل مدهشة
    Aidez-nous à choisir le chemin le plus difficile, car si notre maître souffre éternellement, Open Subtitles اهدِنا في اختيار الصراط القويم. فكما عانى سيدنا طويلًا،
    Maintenant, nous sommes orphelins, laissés seuls face à notre maître ultime. Open Subtitles الان نحن آيتام تُركنا لنواجه سيدنا الأعلى معاً
    Révèle-nous la stratégie de Cobra ou tu périras par le sabre avec lequel tu as tué notre maître. Open Subtitles أو تموت بنفس السيف الذي قتلت بهِ معلمنا.
    Dans sa généreuse bienveillance et dans l'espoir que tous soient heureux pour son mariage, notre brave Seigneur et notre maître, Open Subtitles هذا سخاء وعلى أمل ان يكون الجميع سعيد فى ليله زفافة سيدنا الطيب ومستر
    Et détruire tous ceux qui dénigreront notre maître. Open Subtitles وندمّر كل من ينبذون سيدنا تدميرًا.
    Votre fils est né précisement pour être le réceptacle pour le retour de notre maître. Open Subtitles ... أبنك ولد لهدف معين وهو أن يكون الوعاء الذي سيعود به سيدنا اله الظلام
    Nous allons rétablir le nom de notre maître... la voix de notre peuple... et l'esprit de notre nation. Open Subtitles سنستعيد اسم ...سيدنا صوت شعبنا... و روح أمتنا.
    Mais notre maître a besoin de plus de substance. Open Subtitles لكن سيدنا يحتاج إلى المزيد من القوت
    notre maître ne nous respecte pas. Open Subtitles سيدنا لا ينتقدنا كاننا افراد فاشلة
    Nous n'avons plus d'interprète depuis que notre maître a désintégré notre dernier droïde de protocole. Open Subtitles لقد كنّا بحاجة إلى مترجم... منذ حل غضب سيدنا على آخر ربوط بروتوكول كان لدينا... – وقام بتحطيمه.
    Relâchez notre maître Cade de l'enfer et permettez-lui de marcher sur Terre. Open Subtitles حررا سيدنا (كايد) من الجحيم ودعاه يجوب الأرض.
    Seulement si notre maître le veut. Open Subtitles فقط إن كانت تناسب أهداف سيدنا
    M. Black nous a informé que vous espérez voler la fortune de notre maître. Open Subtitles أبلغنا سيد (بلايك) أنك كنت تأمل سرقة ثروة سيدنا
    Sa Seigneurie occupe la chambre de notre maître. Open Subtitles ينام السيد العظيم بغرفة سيدنا
    notre maître sera heureux. Open Subtitles سيدنا سيكون مسروراً
    Chers voisins et amis, nombreux d'entre nous ont eu la joie de connaître notre maître. Open Subtitles ايها الجيران والاصددقاء العديد منا قد تشرف بمعرفة معلمنا
    Quand notre maître a été tué, tu as fait vœu de silence. Open Subtitles حين قتل معلمنا أخذت عهداً بالصمت
    Tu es contre ce que notre maître nous a appris? Open Subtitles ام انك مستاء مما علمنا معلمنا ؟
    Et demain, nous commencerons la présélection... présentée par notre maître de cérémonie... une institution nationale, Stan Fields! Open Subtitles وغداً سنبدأ في التصفيات مع استضافت رئيس الحفل رئيس التشريفات... ستان فيلد
    - Vous cherchez notre maître ? Open Subtitles تبحثون عن مدربنا ؟
    Maintenant, nous exigeons que tous agenouillés jusqu'à. En face de notre maître et le vœu que. Open Subtitles الآن، أنا أطلب أن تذهبوا جميعاً إلى معلّمنا و أن تركعوا نذراً...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus