"notre meilleure chance" - Traduction Français en Arabe

    • أفضل فرصة لدينا
        
    • فرصتنا الأفضل
        
    • فرصتنا الوحيدة
        
    • أفضل فرصة لنا
        
    • رهاننا الأفضل
        
    • أفضل فرصنا
        
    • افضل فرصة
        
    • أفضل رهان
        
    • فرصتنا المثلى
        
    • فرصتنا الفضلى
        
    • أفضل آمالنا
        
    • أفضل خياراتنا
        
    • أفضل فرصه لنا
        
    • فرصتنا الافضل
        
    • هذه أفضل فرصة
        
    Mais est-ce que ça change le fait qu'elle est notre meilleure chance... peut-être la seule ? Open Subtitles لكن هل هذا يغير من حقيقة أنها أفضل فرصة لدينا ربما فرصتنا الوحيدة؟
    C'est notre meilleure chance pour que tu cours chercher de l'aide. Open Subtitles انها أفضل فرصة لدينا لكي تهربي و تجلبي المساعدة
    Le laisser croire qu'il est le messie est notre meilleure chance de gagner sa confiance. Open Subtitles أعني، أننا ندعهُ يعتقد بأنهُ المسيح وربما تكون فرصتنا الأفضل لنكسب ثقتهُ.
    C'est notre meilleure chance de sortir tout le monde indemne. Open Subtitles إنها فرصتنا الوحيدة لإخراج الجميع دون أن يتأذوا
    Il est notre meilleure chance de trouver notre otage, Charles Moore. Open Subtitles وهو أفضل فرصة لنا لإيجاد لدينا رهائن، تشارلز مور.
    notre meilleure chance est de se débarrasser du MI6 et offrir à Cabral un meilleur deal. Open Subtitles رهاننا الأفضل هو أن نهزم المخابرات البريطانية باللكمة ونقدم لكابرال صفقة افضل
    notre meilleure chance de l'appréhender est de se faire passer pour des acheteurs et de l'arrêter à la transaction. Open Subtitles أفضل فرصنا لفهم؟ سريع هو التظاهر كمشترين و من ثم اعتقاله
    C'est notre meilleure chance de libérer Su sans se faire repérer. Open Subtitles تلك افضل فرصة لنا للتسلل وتحريرسومن دونانتتمرؤيتنا.
    C'est notre meilleure chance de sortir tout le monde de cette station, Open Subtitles انها أفضل فرصة لدينا في الحصول على الجميع من هذه المحطة،
    C'est notre meilleure chance de sortir tout le monde de cette station, Open Subtitles إنها أفضل فرصة لدينا لأخراج الكل من هذه المحطة
    C'est notre meilleure chance de faire tomber Shepherd. Open Subtitles هذا هو أفضل فرصة لدينا لاتخاذ شيفرد إلى أسفل.
    Je suis notre meilleure chance pour stopper tout ça. Open Subtitles مازلت اُعد أفضل فرصة لدينا لإيقاف كل ذلك
    Ce n'est pas idéal, mais donner l'assaut à partir d'ici est notre meilleure chance. Open Subtitles ليست مثالية، لكن الهجوم من الأعلى فرصتنا الأفضل.
    Désolé que je sois un peu moins que ravi à l'idée que notre meilleure chance soit... ait armé une tête chercheuse et espère qu'elle touche sa cible. Open Subtitles أسف أنني أقل غير حريص علي سماع أن فرصتنا الأفضل هي.. تسليح الرأس ونآمل أن يضرب العلامة.
    notre meilleure chance de récupérer quelque chose est de faire un test JTAG. Open Subtitles فرصتنا الأفضل في إستعادة أيّ شيء هو القيام بإختبار فحص لوحات الدارات.
    notre meilleure chance d'être les premiers dedans est de trouver un chemin vers l'entrée arrière du centre...ici. Open Subtitles فرصتنا الوحيدة بأن نكون أوّل الداخلين هي أن نجد طريقةً إلى المدخل الخلفي للمتجر، من هنا
    Il était notre meilleure chance de localiser le bordel. Open Subtitles أجل ولقد كان هو فرصتنا الوحيدة من أجل مكان بين الدعارة ذاك
    La Déclaration dont nous sommes saisis, assortie d'un plan pour améliorer les résultats de l'ONU, représente notre meilleure chance de réaliser les rêves de nos peuples. UN إن الإعلان المعروض علينا، ومخطط تحسين أداء اﻷمم المتحدة، يمثلان أفضل فرصة لنا لتحقيق أحلام شعوبنا.
    Je pense que notre meilleure chance est de jeter un coup d'œil sur le cache de la colonne de direction. Open Subtitles أعتقد بأن رهاننا الأفضل هو النظر إلى لوحة عامود المقود
    notre meilleure chance c'est de passer par derrière. Open Subtitles أريد القول أن أفضل فرصنا هي بالالتفاف من الخلف
    On devrait aller à l'église. C'est notre meilleure chance. Open Subtitles لنذهب لأصدقائك في الكنيسة انها افضل فرصة.
    notre meilleure chance c'est de patienter et de laisser faire. Open Subtitles أفضل رهان لدينا هو الجلوس ولندع الأمر ينتهي
    Dans l'immédiat, c'est notre meilleure chance de le trouver avant que le délai ne soit écoulé. Open Subtitles هذه فرصتنا المثلى الاّن للعثور عليه خلال هذا الوقت
    Parce que c'est notre meilleure chance de vivre la vie qu'on s'est imaginée. Open Subtitles لأنّها فرصتنا الفضلى لنعيش الحياة التي تخيّلناها
    Vous et Juliet représentez notre meilleure chance de l'attraper. Open Subtitles أنت و"جوليت" أفضل آمالنا للإمساك به شكراً لكما
    L'infirmerie est notre meilleure chance. Open Subtitles المستوصف هو أفضل خياراتنا.
    D'après ce que vous dites, c'est notre meilleure chance de rentrer. Open Subtitles من ما قلت أنها مازلت أفضل فرصه لنا للعوده الى وطننا
    L'empereur n'est pas là. C'est notre meilleure chance. Open Subtitles الأمبراطور ليس هنا , قد تكون هذه فرصتنا الافضل
    C'est notre meilleure chance de nous connecter à une autre personne là-bas, d'accord ? Open Subtitles انظر، هذه أفضل فرصة لنا للتواصل مع أي كائن حي في الخارج، اتفقنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus