La cérémonie de signature a eu lieu à Nouméa le 5 mai 1998. | UN | وجرى حفل التوقيع الرسمي في نوميا في ٥ أيار/ مايو ١٩٩٨. |
À cet effet, les statuts d'une association loi de 1901 ont été déposés à Nouméa le 25 janvier 1995. | UN | ولهذا الغرض، أودع في نوميا في ٥٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ النظام اﻷساسي لرابطة أنشئت بمقتضى قانون لعام ١٩٠١. |
Les Accords de Matignon et la loi référendaire qui en a découlé ont précédé l'Accord sur la Nouvelle-Calédonie signé à Nouméa le 5 mai 1998 et la loi organique du 19 mars 1999, qui constitue le statut actuel de la Nouvelle-Calédonie. | UN | وسبق كل من اتفاقي ماتينيون وقانون الاستفتاء الذي نجم عنهما الاتفاق بشأن كاليدونيا الجديدة الذي وقع في نوميا في 5 أيار/مايو 1998 والقانون الأساسي المؤرخ 19 آذار/مارس 1999 الذي يشكل الوضع الحالي لكاليدونيا الجديدة. |
1. Se félicite des progrès importants intervenus en Nouvelle-Calédonie depuis la signature de l'Accord de Nouméa le 5 mai 1998 par les représentants de la Nouvelle-Calédonie et du Gouvernement français; | UN | 1 - ترحب بالتطورات الهامة التي حدثت في كاليدونيا الجديدة منذ توقيع ممثلي كاليدونيا الجديدة وحكومة فرنسا اتفاق نوميا المؤرخ 5 أيار/مايو 1998؛ |
1. Se félicite des progrès importants intervenus en Nouvelle-Calédonie depuis la signature de l'Accord de Nouméa le 5 mai 1998 par les représentants de la Nouvelle-Calédonie et du Gouvernement français ; | UN | 1 - ترحب بالتطورات الهامة الــتي حدثت في كاليدونيـا الجديدة منذ توقيع ممثلي كاليدونيا الجديدة وحكومة فرنسا اتفاق نوميا المؤرخ 5 أيار/مايو 1998()؛ |
1. Se félicite des progrès importants intervenus en Nouvelle-Calédonie depuis la signature de l'Accord de Nouméa le 5 mai 1998 par les représentants de la Nouvelle-Calédonie et du Gouvernement français; | UN | 1 - ترحب بالتطورات الهامة الــتي حدثت في كاليدونيـا الجديدة منذ توقيع ممثلي كاليدونيا الجديدة وحكومة فرنسا اتفاق نوميا في 5 أيار/مايو 1998؛ |
2. Se félicite des progrès importants intervenus en Nouvelle-Calédonie depuis la signature de l'Accord de Nouméa le 5 mai 1998 par les représentants de la Nouvelle-Calédonie et du Gouvernement français; | UN | 2 - ترحب بالتطورات الهامة الــتي حدثت في كاليدونيـا الجديدة منذ توقيع ممثلي كاليدونيا الجديدة وحكومة فرنسا اتفاق نوميا في 5 أيار/مايو 1998؛ |
1. Se félicite des progrès importants intervenus en Nouvelle-Calédonie depuis la signature de l'Accord de Nouméa le 5 mai 1998 par les représentants de la Nouvelle-Calédonie et du Gouvernement français; | UN | 1 - ترحب بالتطورات الهامة الــتي حدثت في كاليدونيـا الجديدة منذ توقيع ممثلي كاليدونيا الجديدة وحكومة فرنسا اتفاق نوميا في 5 أيار/مايو 1998؛ |
2. Se félicite des progrès importants intervenus en Nouvelle-Calédonie depuis la signature de l'Accord de Nouméa le 5 mai 1998 par les représentants de la Nouvelle-Calédonie et du Gouvernement français ; | UN | 2 - ترحب بالتطورات الهامة الــتي حدثت في كاليدونيـا الجديدة منذ توقيع ممثلي كاليدونيا الجديدة وحكومة فرنسا اتفاق نوميا في 5 أيار/مايو 1998؛ |
1. Se félicite des progrès importants intervenus en Nouvelle-Calédonie depuis la signature de l'Accord de Nouméa le 5 mai 1998 par les représentants de la Nouvelle-Calédonie et du Gouvernement français; | UN | 1 - ترحب بالتطورات الهامة الــتي حدثت في كاليدونيـا الجديدة منذ توقيع ممثلي كاليدونيا الجديدة وحكومة فرنسا اتفاق نوميا في 5 أيار/مايو 1998()؛ |
< < Les populations de la Nouvelle-Calédonie sont appelées à se prononcer avant le 13 décembre 1998 sur les dispositions de l'Accord signé à Nouméa le 5 mai 1998 et publié le 27 mai 1998 au Journal officiel de la République française. | UN | " يدعى سكان كاليدونيا الجديدة إلى الإدلاء بآرائهم قبل 13 كانون الأول/ديسمبر 1998 بشأن أحكام الاتفاق الموقع في نوميا في 5 أيار/ مايو 1998 والمنشور في الجريدة الرسمية للجمهورية الفرنسية في 27 أيار/مايو 1998. |
1) Accès aux ressources minières : avant l'Accord de Nouméa, le Gouvernement français a prêté son concours au transfert des droits miniers dans le massif de Koniambo. | UN | (1) الحصول على مصادر التعدين: كانت الحكومة الفرنسية تقدم المساعدة قبل اتفاق نوميا في نقل حقوق التعدين في مرتفعات كونيامبو. |
1. Se félicite des progrès importants intervenus en Nouvelle-Calédonie depuis la signature de l'Accord de Nouméa le 5 mai 1998 par les représentants de la Nouvelle-Calédonie et du Gouvernement français ; | UN | 1 - ترحب بالتطورات الهامة الــتي حدثت في كاليدونيـا الجديدة منذ توقيع ممثلي كاليدونيا الجديدة وحكومة فرنسا اتفاق نوميا في 5 أيار/مايو 1998()؛ |
1. Se félicite des progrès importants intervenus en Nouvelle-Calédonie depuis la signature de l'Accord de Nouméa le 5 mai 1998 par les représentants de la Nouvelle-Calédonie et du Gouvernement français ; | UN | 1 - ترحب بالتطورات الهامة الــتي حدثت في كاليدونيـا الجديدة منذ توقيع ممثلي كاليدونيا الجديدة وحكومة فرنسا اتفاق نوميا في 5 أيار/مايو 1998()؛ |
1. Se félicite des progrès importants intervenus en Nouvelle-Calédonie depuis la signature de l'Accord de Nouméa le 5 mai 1998 par les représentants de la Nouvelle-Calédonie et du Gouvernement français; | UN | 1 - ترحب بالتطورات الهامة الــتي حدثت في كاليدونيـا الجديدة منذ توقيع ممثلي كاليدونيا الجديدة وحكومة فرنسا اتفاق نوميا في 5 أيار/مايو 1998()؛ |
1. Se félicite des progrès importants intervenus en Nouvelle-Calédonie depuis la signature de l'Accord de Nouméa le 5 mai 1998 par les représentants de la Nouvelle-Calédonie et du Gouvernement français; | UN | 1 - ترحب بالتطورات الهامة الــتي حدثت في كاليدونيـا الجديدة منذ توقيع ممثلي كاليدونيا الجديدة وحكومة فرنسا اتفاق نوميا في 5 أيار/مايو 1998()؛ |
1. Se félicite des progrès importants intervenus en Nouvelle-Calédonie depuis la signature de l'Accord de Nouméa le 5 mai 1998 par les représentants de la Nouvelle-Calédonie et du Gouvernement français; | UN | 1 - ترحب بالتطورات الهامة الــتي حدثت في كاليدونيـا الجديدة منذ توقيع ممثلي كاليدونيا الجديدة وحكومة فرنسا اتفاق نوميا المؤرخ 5 أيار/مايو 1998()؛ |
1. Se félicite des progrès importants intervenus en Nouvelle-Calédonie depuis la signature de l'Accord de Nouméa le 5 mai 1998 par les représentants de la Nouvelle-Calédonie et du Gouvernement français ; | UN | 1 - ترحب بالتطورات الهامة الــتي حدثت في كاليدونيـا الجديدة منذ توقيع ممثلي كاليدونيا الجديدة وحكومة فرنسا اتفاق نوميا المؤرخ 5 أيار/مايو 1998()؛ |
1. Se félicite des progrès importants intervenus en Nouvelle-Calédonie depuis la signature de l'Accord de Nouméa le 5 mai 1998 par les représentants de la Nouvelle-Calédonie et du Gouvernement français; | UN | 1 - ترحب بالتطورات الهامـــة الــتي حدثت فـــي كاليدونيــــا الجديدة منذ توقيع ممثلي كاليدونيا الجديدة وحكومة فرنسا على اتفاق نوميا المؤرخ 5 أيار/مايو 1998()؛ |
1. Se félicite des progrès importants intervenus en Nouvelle-Calédonie depuis la signature de l'Accord de Nouméa le 5 mai 1998 par les représentants de la Nouvelle-Calédonie et du Gouvernement français ; | UN | 1 - ترحب بالتطورات الهامـــة الــتي حدثت فـــي كاليدونيــــا الجديدة منذ توقيع ممثلي كاليدونيا الجديدة وحكومة فرنسا على اتفاق نوميا المؤرخ 5 أيار/مايو 1998()؛ |
1. Se félicite des progrès importants intervenus en Nouvelle-Calédonie depuis la signature de l'Accord de Nouméa le 5 mai 1998 par les représentants de la Nouvelle-Calédonie et du Gouvernement français; | UN | 1 - ترحب بالتطورات الهامة الــتي حدثت في كاليدونيـا الجديدة منذ توقيع ممثلي كاليدونيا الجديدة وحكومة فرنسا اتفاق نوميا المؤرخ 5 أيار/مايو 1998()؛ |