Maintenant, Nous aimons ce chien, et ce chien nous donne tout l'amour que nous pouvons accepter. | Open Subtitles | وألان نحن نحب ذلك الكلب والكلب يعطينا كل الحب الذي يمكننا أن نستقبله |
Oui, Nous aimons satisfaire, mais je ne serai peut-être pas à San Francisco la semaine prochaine. | Open Subtitles | نعم. نحن نحب الإرضاء ولكنى قد لا أكون فى سان فرانسيسكو الأسبوع المقبل |
Nous aimons Gobelins, chauves-souris, poissons, mais n'avons jamais goûté au Hobbit. | Open Subtitles | نحن نحب الجولبينوالاسماك لكننا لم نجرب الهوبيت من قبل |
Tu veux dire que parfois les personnes que Nous aimons font des horreurs mais que ça n'a rien à voir avec leurs sentiments envers nous ? | Open Subtitles | تقصدين أنه في بعض الأحيان الناس الذين نحبهم قاموا بأشياء رهيبة لكنه لا يملك أي شيء له علاقة كيف يشعرون بنا؟ |
Je veux dire, oui, ça l'as rendue folle, mais quelquefois les choses que Nous aimons le plus font de nous des fous parce que nous les aimons. | Open Subtitles | أعني، نعم لقد جعلها مجنونة لكن أحياناً الأشياء التي نحبها كثيراً تجعلنا أشد جنوناً لأننا نحبها |
Nous nous disputons sans raison. Nous Nous aimons sans raison. | Open Subtitles | نتشاجر بدون سبب نحب بعضنا بدون سبب ايضا |
Notre fille aime ce programme, Nous aimons ce programme, et on a besoin que tu le gères. | Open Subtitles | ابنتنا يحب هذا البرنامج، نحن نحب هذا البرنامج، ونحن بحاجة إلى تشغيله. |
Nous aimons Dieu car il est pénible d'aimer les hommes et les femmes. | Open Subtitles | نحن نحب الله لأنّه مؤلم للغاية لنحب غيرنا من النساء والرجل |
Nous aimons commencer avec les cupcakes pour préparer nos estomacs pour le bourbon | Open Subtitles | نحن .. نحن نحب البدء بالكيك لنبطن به بطوننا من أجل شرب الويسكي |
Nous aimons passer du temps avec vous les gars, mais nous avons besoin du temps pour nous, aussi. | Open Subtitles | انظر, نحن نحب الخروج معكم أيها الرفاق ولكننا نحتاج لوقت خاص بنا أيضاً |
Nous aimons ces endroits lointains, ces gens éloignés. | Open Subtitles | نحن نحب هذه الأماكن البعيدة، هؤلاء الناس البعيدين. |
Est-ce que Nous aimons notre voisin quand c'est à la mode ? | Open Subtitles | هل نحن نحب جارنا عندما يكون أمراً مألوفاً؟ |
Parfois les gens que Nous aimons sont blessés, mais il n'y a rien qu'on puisse faire. | Open Subtitles | بعض الأحيان الناس الذي نحبهم يتأذون ولا يوجد أي شيء نفعله حيال ذلك |
C'est ce que nous faisons pour les gens que Nous aimons. | Open Subtitles | هذا ما نقوم به من أجل الاشخاص الذين نحبهم |
Maman, nous ne pouvons plaisanter qu'avec les gens que Nous aimons | Open Subtitles | أمي ،يمكننا أن نمزح فقط مع الناس الذين نحبهم |
Pour le féliciter d'avoir été élu... prochain président du pays que Nous aimons tous les deux. | Open Subtitles | لتهنئته على إنتخابه الرئيس القادم للبلاد التي نحبها |
Mon Dieu, nous Nous aimons vraiment les uns les autres... mais nous avons commis un très gros péché. | Open Subtitles | يا الهي، نحن حقاً نحب بعضنا لكننا ارتكبنا خطيئة كبيرة |
Le sexe que Nous aimons faire ou le sexe que Nous aimons recevoir. | Open Subtitles | أشياء جنسيه نحب أن نفعلها أو أشياء جنسيه نحب أن تُفعل بنا |
La seule chose importante et que nous Nous aimons et que... | Open Subtitles | أو حتى نطعم طفلنا مقرمشات جبنه طوال اليوم الشئ الوحيد المهم هو أننا نحب بعضنا |
Mais nous le faisons, car Nous aimons la nature, même quand elle est vilaine ou fait n'importe quoi. | Open Subtitles | ولكننا سنفعل ذلك لأجل حبنا للطبيعة, حتى لو بدت لئيمة أو تصرفت بغباء |
Ensemble ou pas, Nous aimons cet enfant. | Open Subtitles | نحن نحبه ، سواء كنا مع بعضنا أم لم نكن |
Bruce et moi nous Nous aimons à la folie. | Open Subtitles | بروس وأنا عاشقان بتهور |
Pourquoi Nous aimons tous les Westerns ? | Open Subtitles | لمَ نعشق جميعاً الأفلام الغربيّة؟ |
Nous avons envoyé un message clair : Nous aimons la démocratie, nous respectons nos institutions et nous préférons le dialogue à l'affrontement. | UN | ووجهنا رسالة قاطعة الدلالة: إننا نحب الديمقراطية ونحب مؤسساتنا، وأننا نفضل الحوار على الصراع. |
Nous aimons l'idée, et nous envisageons de l'utiliser à l'échelle internationale. | Open Subtitles | لقد أحببنا هذه الفكرة, لقد وقعنا في حبها في الحقيقة إننا نفكر بجعلها عالمية |
Nous aimons faire. Nous aimons être le membre de ce chor. | Open Subtitles | نحب ان نحضر هنا ونحب ان نكون جزء منها. |
Nous, parce que nous Nous aimons, pas vrai ? | Open Subtitles | لأننا نحبّ بعضنا البعض، صحيح؟ بكلّ تأكيدٍ. |
Nous aimons tous les deux se recroqueviller avec un bon livre ? | Open Subtitles | كلانا يحب التعلم من الكتب الجيدة , هاه ؟ |