Ils nous cherchent, en tirant sur tout ce qui bouge. | Open Subtitles | يبحثون عنا ويطلقون النار على أى شئ يتحرك |
Il n'y a pas que les flics qui nous cherchent. | Open Subtitles | يوجد أشخاص آخرين يبحثون عنا ما عدا الشرطة |
Les gens qui nous cherchent ont des armes entièrement automatiques. | Open Subtitles | إن من يبحثون عنا يملكون اسلحة أوتوماتيكة هل تعي ذلك؟ |
Je les ai écrites dans le livre ! Ils nous cherchent toujours... | Open Subtitles | -واثق بأنّهم لا يزالون يبحثون عنّا يا جماعة |
Ceux-là, ils nous cherchent. | Open Subtitles | جوني : اراهن انهم يبحثون عنّا |
Si tu me livres ceux qui nous cherchent et que tu nous fais oublier du Cartel... dix millions. | Open Subtitles | أن كنتِ سوف تبعدي من يبحث عنا ولن تجدنا "الشركة" ابداً عشرة مليون دولار |
Mon Dieu, une milice ! - Ils nous cherchent ? | Open Subtitles | يا اللهى,انهم هم لا أعتقد أنهم يبحثوا عنا |
Nous avons appris aujourd'hui que les gardes nous cherchent dans les montagnes. | Open Subtitles | اليوم سمعنا الحراس، يبحثون عنا في الجبال. |
À part le fait qu'on a probablement la plupart de l'armée cubaine et un sous-marin russe rempli de commandos qui nous cherchent, tout est super. | Open Subtitles | بجانب أننا من الممكن لدينا معظم الجيش الكوبي وغواصة روسية مليئة بفرق العمليات يبحثون عنا |
Je les connais. Elles nous cherchent. | Open Subtitles | هيا ، أنا أعرفهم أنا أعرف أنهم يبحثون عنا |
Les hommes de ... même Baa nous cherchent . Il est dangereux à l'extérieur ... | Open Subtitles | .وحتى رجال با يبحثون عنا ، الوضع خطير في الخارج |
Pas question d'aéroport : ils nous cherchent. | Open Subtitles | لا يمكننا الذهاب إلى المطار . إنهم يبحثون عنا |
Il va y avoir beaucoup de flics qui nous cherchent la bas tu sais ? | Open Subtitles | هناك الكثير من رجال الشرطة في الخارج يبحثون عنا! |
Waller a des hommes dans tout Hong Kong qui nous cherchent. | Open Subtitles | (والر) لديها رجال في شتّى بقاع (هونج-كونج) يبحثون عنا. |
Ils nous cherchent au mauvais endroit. | Open Subtitles | أنهم يبحثون عنا فى المكان الخطأ |
Il y a des gens dehors qui nous cherchent. | Open Subtitles | هناك أناس في الخارج يبحثون عنا |
Ils nous cherchent. | Open Subtitles | أنهم يبحثون عنّا. |
- Réponds! - Ils nous cherchent. | Open Subtitles | إنهم يبحثون عنّا. |
Tu es au courant pour ce type, Matt ? Des gens nous cherchent. | Open Subtitles | هنالك أناسٌ يبحثون عنّا حسنٌ؟ |
Colombo-les-guêtres et ses amis nous cherchent dans les groupes d'hommes. | Open Subtitles | أنصت أيها الغبي، الآن (سباتس كولومبو) يبحث عنا في كل فرقة رجال في البلد |
J'espère qu'ils ne nous cherchent pas. | Open Subtitles | آمل أنهم لم يكونوا يبحثوا عنا |
N'oublie pas que nos vraies familles nous cherchent toujours. | Open Subtitles | فقط تذكري.. عائلاتنا الحقيقية لا تزال تبحث عنا |